还剩3页未读,继续阅读
文本内容:
最新商务英语初级重难点句子翻译指导
1.better…than…句型Bettermylifeshouldbeendedbytheirhatethanthathatedlifeshouldbeprolongedtolivewithoutyourlove.
2.asitwere是一个非常常用的插入语,意思是好象,可以说等Apie___ofironneara___gthoughapparentlyseparatefromitfeelsasitwerethethreadsofthisattachment.
3.复杂结构,在下面例句中,由于anyone的定语从句过长,把谓语mustrealize提到定语从句之前Thoughfaithandconfiden___aresurelymoreorlassforeigntomynatureIdonotinfrequentlyfindmyselflookingtothemtobeablediligentcandidandevenhonest.Plainlyenoughthatistoolargeanorderasanyonemustrealizewhoreflectsuponthe___nnerinwhichtheyreachpublicoffi___.
4.not…anymorethan…为不能……,正如不能……Onecannotlearntosketchandexpresshimselfgraphicallyonlybyreadingaboutitanymorethanonecanlearntoswimwhilestandingbythepool.
5.Bythatasit___y是Letitbethatasit___y的省略形式,是由be引起的另外一种假设结构,意思是虽然如此,尽管这样Itissaidthatthenervepoisonisthemoreprimitiveof...。