还剩4页未读,继续阅读
文本内容:
商务英语合同写作词句Thecontractis___deoutinEnglishandChineselanguagesinquadruplicatebothtextsbeingequallyauthenticandeachPartyshallholdtwocopiesofeachtext.ThiscontractissignedbytheauthorizedrepresentativesofbothpartiesonDec.
91999.AftersigningthecontractbothpartiesshallapplytotheirrespectiveGover___entAuthoritiesforratification.ThedateofratificationlastobtainedshallbetakenastheeffectivedateoftheContract.Bothpartiesshallexerttheirutmosteffortstoobtaintheratificationwithin60daysandshalladvisetheother___bytelexandthereaftersendaregisteredletterforconfir___tion.Thecontractshallbevalidfor10yearsfromtheeffectivedateofthecontractontheexpiryofthevaliditytermofcontractthecontractshallauto___ticallybeenullandvoid.Theoutstanding未了的claimsandliabilities债权和债务existingbetweenbothpartiesontheexpiryofthevalidityofthecontractshallnotbeinfluen___dbythe...。