还剩91页未读,继续阅读
本资源只提供10页预览,全部文档请下载后查看!喜欢就下载吧,查找使用更方便
文本内容:
【本篇引语】 《学而》是《论语》第一篇的篇名《论语》中各篇一般都是以第一章的前二三个字作为该篇的篇名《学而》一篇包括16章,内容涉及诸多方面其中重点是“吾日三省吾身”;“节用而爱人,使民以时”;“礼之用,和为贵”以及仁、孝、信等道德范畴 【原文】 1·1子曰1“学2而时习3之,不亦说4乎?有朋5自远方来,不亦乐6乎?人不知7,而不愠8,不亦君子9乎?” 【注释】 1子中国古代对于有地位、有学问的男子的尊称,有时也泛称男子《论语》书中“子曰”的子,都是指孔子而言 2学孔子在这里所讲的“学”,主要是指学习西周的礼、乐、诗、书等传统文化典籍 3时习在周秦时代,“时”字用作副词,意为“在一定的时候”或者“在适当的时候”但朱熹在《论语集注》一书中把“时”解释为“时常”“习”,指演习礼、乐;复习诗、书也含有温习、实习、练习的意思 4说音yuè,同悦,愉快、高兴的意思 5有朋一本作“友朋”旧注说,“同门曰朋”,即同在一位老师门下学习的叫朋,也就是志同道合的人 6乐与说有所区别旧注说,悦在内心,乐则见于外 7人不知此句不完整,没有说出人不知道什么缺少宾语一般而言,知,是了解的意思人不知,是说别人不了解自己 8愠音yùn,恼怒,怨恨 9君子《论语》书中的君子,有时指有德者,有时指有位者此处指孔子理想中具有高尚人格的人 【译文】 孔子说“学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人高兴的吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一个有德的君子吗?” 【评析】 宋代著名学者朱熹对此章评价极高,说它是“入道之门,积德之基”本章这三句话是人们非常熟悉的历来的解释都是学了以后,又时常温习和练习,不也高兴吗等等三句话,一句一个意思,前后句子也没有什么连贯性但也有人认为这样解释不符合原义,指出这里的“学”不是指学习,而是指学说或主张;“时”不能解为时常,而是时代或社会的意思,“习”不是温习,而是使用,引申为采用而且,这三句话不是孤立的,而是前后相互连贯的这三句的意思是自己的学说,要是被社会采用了,那就太高兴了;退一步说,要是没有被社会所采用,可是很多...。