还剩1页未读,继续阅读
文本内容:
《宾至》杜甫范文 宾至 杜甫 幽栖地僻经过少, 老病人扶再拜难 岂有文章惊海内, 漫劳车马驻江干 竟日淹留佳客坐, 百年粗粝腐儒餐 不嫌野外无供给, 乘兴还来看药栏 杜甫诗鉴赏 这处诗作于上元元年760杜甫卜居成都草堂,诗题一作“有客”诗题里的“宾”,当指事先通报“车马”而至的“贵介之宾”,有别于“花径”不扫,“不速”而来的“相知之客”,从选辞上,是“各见用意所在”陈秋田的诗中未确指“宾”之姓名,全诗表现出傲岸语气,且含嘲讽之意,可见此客为诗人尊而不亲甚或不喜见之人
一、二句先写延客之状草堂初建,居幽而地僻,很少造访之人忽闻通报,有贵客来临,只得循礼恭迎但“老病人扶”,“再拜”起伏,实感艰“难” 诗中明显表现出年迈多病,不胜应酬之苦的不悦
三、四句写惊讶之情“江干”,江边从上句看,此宾当是耳闻杜甫文名,特通报相访的为此诗人说,我初到成都,哪有震“惊海内”的“文章”,竟然徒劳“车马”枉驾暂“驻江干”“岂有”、“漫劳”四字,在这里起了宾主对称作用我岂有文名,您徒劳过访,运用散文的笔调,驭律诗的对法,傲岸之态可掬,嘲讽之意自见,很能体现杜甫七律诗的特色
五、六句写款待之事上句易“宾”为“客”,既避免与诗题相重复,也为了平仄协调这句说你这位“佳客”,入门就“坐”,“淹留”“竟日”,我虽不能盛馔相饷,也算尽礼了“百年”意同一生下句说我一生食“粗粝”,身为“腐儒”,款待不周,还望多多包涵在自谦中实含自伤之意
七、八句特致歉意,兼邀贵客重来“供给”指酒肴“药栏”,花药之栏,“看药栏”,即看花诗人说如果不嫌“野外”“供给”菲薄,还望“乘兴” 再“来看”花这是客套话,也有送客之意嘲讽之意,隐约可见了 此诗诗题虽突出“宾”字,但在写法上,却处处以宾主对举,实际上突出的是诗人自己从强调“幽栖”少客,迎“宾”为“难”到表明“岂有”文名,漫劳垂访,到如果不嫌简慢,还望重来看花,虽始终以宾主对言,却随处传达出主人公的简傲自负神态 “岂有文章惊海内”,“百年粗粝...。