还剩1页未读,继续阅读
文本内容:
临江仙戍云南江陵别内赏析 《临江仙·戍云南江陵别内》作者为宋朝诗人杨慎其古诗全文如下 楚塞巴山横渡口,行人莫上江楼征骖去桌两悠悠相看临远水,独自上孤舟 却羡多情沙上鸟,双飞双宿河洲今宵明月为谁留?团团清影好,偏照别离愁 【前言】 《临江仙·戍云南江陵别内》词入手即点出离别地点“楚塞”指的是江陵西面的南津关,因江陵在春秋时是楚国的郢都,南津关扼守西陵峡口,形势险要,历来是兵家必争的要塞“巴山”指高耸夹峙在巴东三峡之一的西陵峡两岸的巴蜀山峰作者与妻子的告别之处正在江陵的临江渡口 【注释】
①江陵今湖北荆州
②楚塞巴山代指湖北西部
③征骖杨慎自己将骑马南下云南
④去桌杨慎妻子黄娥将乘舟西上巴蜀
⑤悠悠远貌 【鉴赏】 词入手即点出离别地点“楚塞”指的是江陵西面的南津关,因江陵在春秋时是楚国的郢都,南津关扼守西陵峡口,形势险要,历来是兵家必争的要塞“巴山”指高耸夹峙在巴东三峡之一的西陵峡两岸的巴蜀山峰作者与妻子的告别之处正在江陵的临江渡口由此溯江而上,即可入蜀返乡,但既为待罪之人,自是身不由己,只能在此与爱妻挥泪告别,其心中充满了难言的悲伤所以接句即以“莫上江楼”自戒,反笔跌出离别的难以为怀以下“征骖”写已登陆继续南下,应前“楚塞”;“去桌”则交待妻子溯江西去,应前“巴山”本为恩爱夫妻,却就此劳燕分飞,两地茫茫他们不忍相别,但因妻子要归家侍奉老母,因而无法不别,各自登程后频频回首相望当作者隔水看着妻子孤苦伶仃地一人独自乘舟远去之时,这种难分难舍的情感达到了无法遏制的高潮以下“相看”两句语浅意深,辞尽情长,令人叹惋 词的下片宕开一笔,转写在江边所见之景“却羡”两字起到承接的作用,移情于景,自然合理日暮时分,江边沙滩上的水鸟双双飞来,又结伴而宿,这情景自然让见者陡生羡慕之意“河洲”两字自然使人想起《诗经·周南·关雎》中的名句“关关雎鸠,在河之洲”作者在此处看似漫不经心地引入这一历来被看做男女相悦、夫妻恩爱的意象,实际上显然包含了以鸟的出双入对来反衬他自己和妻子天各一方的感叹,情怀之孤寂和凄清自不待言况且除此...。