



还剩2页未读,继续阅读
文本内容:
元扆字君华文言文翻译及赏析 将文言文翻译成现代汉语,通常讲究信、达、雅所谓信,指的是忠实于原文原文讲的是什么意思,译成现代汉语后应能如实传达出原文的意思,不能随意增减文意,更不能曲解接下来为你带来元扆字君华文言文翻译及赏析,希望对你有帮助 文言文阅读(19分)阅读下面的文言文,完成4-7题 来歙字君叔,南阳新野人也父仲,哀帝时为谏大夫,娶光武祖姑,生歙歙女弟为汉中王刘嘉妻,嘉遣人迎歙,因南之汉中更始败
①,歙劝嘉归光武,遂与嘉俱东诣洛阳 帝见歙,大欢,即解衣为衣之,拜为太中大夫是时方以陇、蜀为忧,歙因自请曰臣尝与隗嚣相遇长安其人始起,以汉为名今陛下圣德隆兴,臣愿得奉威命,开以丹青之信,嚣必束手自归,则公孙述自亡之势,不足图也帝然之 建武三年,歙始使隗嚣五年,嚣遂遣子恂随歙入质时山东略定,帝谋西收嚣兵,与俱伐蜀,复使歙喻旨嚣将王元说嚣,多设疑,故久冘豫
②不决歙素刚毅,遂发愤质责嚣曰国家以君知臧否,晓废兴,故以手书畅意足下推忠诚,遣伯春委质,是臣主之交信也今反欲用佞惑之言,为族灭之计,叛主负子,违背忠信乎?吉凶之决,在于今日欲前刺嚣,嚣起入,部勒兵,将杀歙,歙徐杖节就车而去嚣愈怒,王元劝嚣杀歙歙为人有信义,言行不违,及往来游说,皆可案复,西州士大夫皆信重之,多为其言,故得免而东归 八年春,歙与征虏将军祭遵袭略阳,遵道病还,分遣精兵随歙,合二千余人,伐山开道,从番须、回中径至略阳,斩嚣守将金梁,因保其城嚣大惊,乃悉兵数万人围略阳,斩山筑堤,激水灌城歙与将士固死坚守,矢尽,乃发屋断木以为兵嚣尽锐攻之,自春至秋,其士卒疲弊,帝乃大发关东兵,自将上陇,嚣众溃走,围解 明年,攻拔落门,隗嚣支党周宗、赵恢及天水属县皆降初王莽世,羌虏多背叛,而隗嚣招怀其酋豪,遂得为用及嚣亡后,五溪、先零诸种数为寇掠,皆营堑自守,州郡不能讨歙乃大修攻具,率盖延、刘尚及太中大夫马援等进击羌于金城,大破之,斩首虏数千人,获牛羊万余头,谷数十万斛又击破襄武贼傅栗卿等 十一年,蜀人大惧,使刺客刺歙,未殊,驰召盖延延见歙,因伏悲哀,不能仰视歙叱延曰虎牙何敢然!今使者中刺客,无以报国,故呼巨卿,欲相...。


