还剩1页未读,继续阅读
文本内容:
初中杜甫诗三首翻译 导语杜甫诗三首分别是那三首,怎么翻译呢?下面由为大家的初中杜甫诗三首翻译,希望可以帮助到大家! 秋兴八首其一 杜甫 玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森 江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴 丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心 寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧 译文 枫树在深秋露水的侵蚀下逐渐凋零、残伤,巫山和巫峡也笼罩在萧瑟阴森的迷雾中 巫峡里面波浪滔天,上空的乌云则像是要压到地面上来似的,天地一片阴沉 花开花落已两载,看着盛开的花,想到两年未曾回家,就不免伤心落泪小船还系在岸边,虽然我不能东归,飘零在外的我,心却长系故园 又在赶制冬天御寒的衣服了,白帝城上捣制寒衣的砧声一阵紧似一阵看来又一年过去了,我对故乡的思念也愈加凝重,愈加深沉 登高 唐杜甫 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回 无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来 万里悲秋常作客,百年多病独登台 艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯 译文 风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋 无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来 悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台 历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,衰颓满心偏又暂停了浇愁的酒杯 咏怀古迹五首其三 杜甫 群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村 一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏 画图省识春风面,环佩空归月夜魂 千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论 译文 千山万壑逶迤不断奔赴荆门;此地还遗留生长明妃的山村 一别汉宫她嫁到北方的荒漠;只留下青冢一座面向着黄昏 凭看图汉元帝岂识美丽容颜?昭君佩带玉饰徒然月夜归魂 千载流传她作的胡音琵琶曲;曲中倾诉的分明是满腔悲愤 内容仅供参考 。