还剩3页未读,继续阅读
文本内容:
杜甫《兵车行》阅读 车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰,爷娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥 牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄 道旁过者问行人,行人但云点行频 或从十五北防河,便至四十西营田 去时里正与裹头,归来头白还戍边 边亭流血成海水,武皇开边意未已 君不闻,汉家山东二百州,千村万落生荆杞 纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西 况复秦兵耐苦战,被驱不异犬与鸡 长者虽有问,役夫敢申恨? 且如今年冬,未休关西卒 县官急索租,租税从何出 信知生男恶,反是生女好 生女犹得嫁比邻,生男埋没随百草 君不见,青海头,古来白骨无人收 新鬼烦冤旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾 【注解】 1、妻子妻和子女 2、干犯,冲 3、点行频一再按丁口册上的行次点名征发 4、里正即里长唐制百户为一里,里有里正,管户口、赋役等事 5、与裹头古以皂罗三尺裹头作头巾因应征才年龄还小,故由里正替他裹头 6、武皇汉武帝,他在历史上以开疆拓土著称这里暗喻唐玄宗 7、山东指华山以东,义同“关东” 8、二百州唐代潼关以东设七道,共二百十一州这里举其成数 9、县官指官府 【韵译】 战车叮铃响不停,战马声声嘶啸; 远征的壮丁,个个把弓箭背在腰 爹娘呵妻儿呵,都匆匆跑来相送,车马扬起的尘埃,遮蔽了咸阳桥 拖的拖抱的抱,拦路顿脚放声哭,悲惨的哭声,一阵阵冲上九重霄 有一个行人,同情地问一个壮丁,壮丁只轻轻说频繁地点名征兵 有的人十五岁,就征去驻守黄河,到了四十岁,还编入屯田的军营 当年出发,还是村长替他扎头巾,归来头白了,还要再去卫戍边境 边境上的战士,鲜血已流成海水,皇上拓边的雄心,仍然没有休止 你没听说吗? 汉朝的华山以东,有二百多个州,千村万落,处处长满野草和荆棘 虽有健壮的妇女,把握锄犁种地,但是庄稼杂芜,阡陌也难辨东...。