还剩1页未读,继续阅读
文本内容:
欧阳修蝶恋花赏析 《蝶恋花·庭院深深深几许》是北宋词人欧阳修的作品此词描写闺中少妇的伤春之情下面为大家分享欧阳修蝶恋花的原文及赏析,欢迎欣赏! 蝶恋花·庭院深深深几许 宋代欧阳修 庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路 雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去 译文 庭院深深,不知有多深?杨柳依依,飞扬起片片烟雾,一重重帘幕不知有多少层豪华的车马停在贵族公子寻欢作乐的地方,登上高楼也望不见通向章台的大路 赏析 风狂雨骤的暮春三月,再是重门将黄昏景色掩闭,也无法留住春意泪眼汪汪问落花可知道我的心意,落花默默不语,纷乱的,零零落落一点一点飞到秋千外 上片开头三句写“庭院深深”的境况,“深几许”于提问中含有怨艾之情,“堆烟”状院中之静,衬人之孤独寡欢,“帘幕无重数”,写闺阁之幽深封闭,是对大好青春的禁锢,是对美好生命的戕害“庭院”深深,“帘幕”重重,更兼“杨柳堆烟”,既浓且密——生活在这种内外隔绝的阴森、幽遂环境中,女主人公身心两方面都受到压抑与禁锢叠用三个“深”字,写出其遭封锁,形同囚居之苦,不但暗示了女主人公的孤身独处,而且有心事深沉、怨恨莫诉之感因此,李清照称赏不已,曾拟其语作“庭院深深”数阕显然,女主人公的物质生活是优裕的但她精神上的极度苦闷,也是不言自明的 俞陛云《唐五代两宋词选释》此词帘深楼迥及“乱红飞过”等句,殆有寄托,不仅送春也或见《阳春集》李易安定为六一词易安云“此词余极爱之”乃作“庭院深深”数阕,其声即旧《临江仙》也毛先舒《古今词论》永叔词云“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去”此可谓层深而浑成何也?因花而有泪,此一层意也;因泪而问花,此一层意也;花竟不语,此一层意也;不但不语,且又乱落,飞过秋千,此一层意也人愈伤心,花愈恼人,语愈浅而意愈入,又绝无刻画费力之迹,谓非层深而浑成耶?“玉勒雕鞍”以下诸句,逐层深入地展示了现实的凄风苦雨对其芳心的无情蹂躏情人薄幸,冶游不归,意中人任性冶游而又无可奈何 下片前三句用狂风暴雨比喻封建礼教的无情,以花被摧残喻自己青春...。