文本内容:
【原诗】过零丁洋辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁人生自古谁无死,留取丹心照汗青【今译】回想我早年由科举入仕历尽苦辛,如今战火消歇已熬过了四个周星国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮,个人又哪堪言说似骤雨里的浮萍惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁人生自古以来有谁能够长生不死,我要留一片爱国的丹心映照汗青【赏析】《过零丁洋》赏析祥兴元年1278十二月,文天祥兵败被俘第二年元月,元军出珠江口,进攻南宋最后据点山在今广东新会南海中,文天祥被押解同行,过零丁洋时写了这首诗,决心以死殉国当时,元军统帅张弘范逼迫文天祥招降坚守山的南宋将领张世杰,文天祥严正拒绝,说“我自救父母不得,乃教人背父母,可乎”并出示此诗以明心志,张弘范见诗中辞意坚决,“但称‘好人!好诗!’竟不能逼”诗的开头两句回顾自己一生的主要经历概括地说,是两件大事一是受到皇帝的选拔,经过科举考试进入仕途二是在元军入侵、宋室危亡之际,响应朝廷“勤王”号召,在德元年1275正月,以全部家产充军费,起兵抗元,在频繁不断的战斗中度过了四年这四年中,他出生入死,为挽救危亡,竭尽全力,苦苦支撑,但局势却越来越危殆此时,南宋大部江山已落入敌手,自己也兵败被俘眼看大势已去,诗人不禁悲从中来所以接下去两句就进一步抒写国破家亡的悲哀国土遭到元军的蹂躏,山河破碎,设在山的南宋王朝在元军的攻逼之下也岌岌可危,覆亡在即,一如风中柳絮这是从国势一面说至于文天祥自己,也是一生坎坷,当初做官曾因忤权贵而屡被罢斥;起兵抗元之后,多次兵败,一次被扣,两次被俘,数次欲自杀尽节而不死如今部下将士牺牲殆尽,亲人被元军俘获,自己孤零一人,身陷敌手,一如风雨吹打的浮萍,无所依托这两句以比喻的方式写国势和身世,生动形象,而蕴藏其中的感情尤为深挚沉痛,极有艺术感染力接下去,“惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁”两句,是对前面“山河破碎”两句的补充,具体概括自己的抗元经历,表现忧愤之情前一句是追记过去诗人于德元年自赣州起兵,经惶恐滩北上,当时元军进逼临安,形势紧急景炎二年1277,诗人在江西战败,又经惶恐滩退往福建...。