还剩5页未读,继续阅读
文本内容:
《韩碑》古诗词鉴赏【原文】《韩碑》李商隐元和天子神武姿,彼何人哉轩与羲誓将上雪列圣耻,坐法宫中朝四夷淮西有贼五十载,封狼生[豸区][豸区]生罴不据山河据平地,长戈利矛日可麾帝得圣相相曰度,贼斫不死神扶持腰悬相印作都统,阴风惨澹天王旗愬武古通作牙爪,仪曹外郎载笔随行军司马智且勇,十四万众犹虎貔入蔡缚贼献太庙,功无与让恩不訾帝曰汝度功第一,汝从事愈宜为辞愈拜稽首蹈且舞金石刻画臣能为古者世称大手笔,此事不系于职司当仁自古有不让,言讫屡颔天子颐公退斋戒坐小阁,濡染大笔何淋漓,点窜尧典舜典字,涂改清庙生民诗,文成破体书在纸,清晨再拜铺丹墀,表曰臣愈昧死上,咏神圣功书之碑,碑高三丈字如斗,负以灵鳌蟠以螭句奇语重喻者少,谗之天子言其私长绳百尺拽碑倒,粗砂大石相磨治公子斯文若元气,先时已入人肝脾汤盘孔鼎有述作,今无其器存其辞呜呼圣王及圣相,相与赫流淳熙公之斯文不示后,曷与三五相攀追愿书万本颂万过,口角流沫右手胝传之七十有二代,以为封禅玉检明堂基【注解】
1、元和天子指宪宗李纯
2、轩轩辕氏,即黄帝;
3、羲伏羲氏
4、法宫路寝(皇帝治事之所)正殿
5、日可麾用《淮南子·览冥训》鲁阳公与韩相争,援戈挥日的典故这里比喻胆敢反叛作乱麾通“挥”.
6、斫砍
7、李;
8、武韩弘之子韩公武;
9、古李道古;
10、通李文通
11、无与让即无人可及
12、濡染润湿
13、赫声威昭著;
14、淳熙淳正、光明
15、胝胼胝,手脚皮肤的老茧
16、封禅古代帝王宣扬功业的一种祭祀仪式【韵译】元和天子唐宪宗的姿质神圣英武;他是何人呢真可与黄帝伏羲媲美曾发誓洗雪列代祖宗的奇耻大辱;坐定法宫中接受四夷的朝拜臣服淮西蔡州的奸贼割据了五十多年;宛如狼生生罴暴臣代代相继他们不凭借险要山川却占据平地;依仗利器援戈挥日肆意作歹为非唐宪宗有幸得到贤明的宰相裴度;匪徒们暗杀他不死是神明的辅助他腰悬相印兼任军队的统帅出征;天气阴沉秋风惨淡漫卷大旗李公武道古文通都是裴度大将;礼部员外郎李宗闵命为随军书记行军司马就是那智勇双全的韩愈;十四万大军威武雄壮象虎豹熊罴攻入蔡州捕获匪首吴贼献于太庙;裴度功勋无人可比朝庭封赏也高皇...。