还剩4页未读,继续阅读
文本内容:
《XX》阅读题及答案《___》阅读题及答案
①黄老先生认为我国不应该被称为“___”,应当正名为“中华”其理由是“___”这个字,在荷兰语、英语字典上都解释为“瓷器”以“瓷器”来称中国,这是侮辱的称谓所以,这位黄老先生主张我国的外文名称应改为“中华”而抛弃“___”
②这件事,我想,这位黄老先生似乎有点误会经《报刊文摘》一,我恐怕国内可能有许多人也跟着糊涂起来
③我国的外文译名,是统一用的China,英国、美国人读作“查艾那”,法国、西班牙等拉丁语系的国家读作“希纳”译成中文,就是“中国”,而不是“___”只有___人从前称我国为“___”,但这也不是China的译音“___”这个名称,起源于印度印度古代人称中国为“脂尼”,这是见于唐以前的佛经译本中的印度古代的“脂尼”(Chini),向东流传到___,成为“___”,向西从___传到西欧,成为“希纳”英国人又用他们的缀音读法,把中间的i读成长音,就成为“查艾那”我们只能说China是“___”的音译,___“___”是China的音译现在,印度还有人称中国为“脂尼”,___也还有人称我国为“___”,但在公文书上,已经都不用这个旧名了
④“脂尼”这个名词,过去有人说是“秦”字的音译,但苏曼殊曾经否认过他说过“___音非秦转”不过我们如果注意到这个名词早已见于古梵文的佛经,可以推测印度和中国的交通始于中国的.秦代司马迁的《史记》中已记录了“天竺”“身毒”等名词,都是指印度的
⑤只有对___人来说,“___”可以说是Chia的译音,但对欧美人来说,他们没有“___”的概念,故___欧美人称中国为“___”
⑥契丹蒙古人称中原人为___,因为他们最早接触中国是在中国的汉代中国人___到南洋去,始于唐代,故南洋人称中国人为唐人这个名称流传到美洲,至今旧金山、纽约等地还有唐人街可是,其英文译名却是“中国城”而不是“唐代人的街”___人最早接触的中国人是东北的契丹民族,故俄文中称中国为“契丹”这个字,现在当然已译为“中国”而不能译为“契丹”了
⑦西欧人在最初见到中国瓷器的时候,大为惊异当时他们还没有瓷器,不知道这东西叫什么名字,于是以中国国名称之这是瓷器因国而得名,并非国名因瓷器而得况且,意指瓷器的china第一个字母是小写的,作为国名的China,第一个字母是大写的区别很清楚,怎么能说___(或中国)这个名词的意义是瓷器呢5.下列说法不符合原文意思的一项是A.现在,印度人还称中国为“脂尼”B.china因China而得名,并非China因china而得名(瓷器因国而得名,并非国名因瓷器而得)C.China(___)的意思并非瓷器,而是指中国(中华)D.“___”这个名称,起源于印度6.文中划线的两个句子是否矛盾?对此理解最正确的一项是A.矛盾两个“___”意思相同,两个“China”意思也一佯,前面说不是译音,后面又认为可以说是译音,前言不搭后语B.不矛盾前面说不是China的译音,是从翻译角度严格辨析的;后面又认为可以说是China的译音,是从___人自身认识说的C.不矛盾前面说不是China的译音,是因为“___”译自“脂尼”(Chini);后面又认为可以说是China的译音,是因为“___”与中国(中华)的外文译名China音近义同D.不矛盾因为统一用China作为我国的外文译名,是后来的规定,所以___人从前称我国为“___”,不是China的译音,而现在则是译音7.根据原文内容,下列推断正确的一项是A.___以司马迁《史记》中的记载为依据,确定印度和中国的交往始于中国的秦代B.从第4段和第6段来看,___是倾向于认为“脂尼”是“秦”字的音译的C.文中说英国人称中国为“查艾那”,是用于证明英国与中国的交往可能始于中国的秦代D.___辨明“___”并非侮辱称谓,实际上是主张我国的外文名称不妨沿用“___”
二、(9分,每小题3分)
5、A.(现在,印度还有人称中国为“脂尼”以偏概全)
6、C.(第3段和第5段划线句子中的“___”都是___人___(中华)的称呼前面说“但这也不是China的译音”,是因为“___”译自“脂尼”Chini,并非先有China后有“___”;后面说“可以说是China的译音”,是因为Chini、China音近,所指都是中国,不是瓷器对于___人称呼中国来说,“___”是译自“脂尼”Chini,还是译自目前国际通用的中国外文译名China,是不必区别的A“前言不搭后语”说法失当B说法笼统D“现在则是译音”不准确)
7、B.(A___推测印度和中国的交通始于中国的秦代,列举《史记》的史料仅是推测而非确定C强加关系,不符合___第
3、4段的分析D主观臆断,原文无此意参考原文“已经都不用这个旧名了”)模板,内容仅供参考。