还剩6页未读,继续阅读
文本内容:
冯唐列传阅读训练及答案冯唐者,其大父
①赵人父徙代汉兴,徙安陵唐以孝著,为中郎署长,事文帝文帝辇过,问唐曰“父老何自为郎?家安在?”唐具以实对文帝曰“吾居代时,吾尚食监
②高祛数为我言赵将李齐之贤,战于钜鹿下今吾每饭,意未尝不在钜鹿也父知之乎?”唐对曰“尚不如廉颇、李牧之为将也”上曰“臣大父在赵时,为官率将,善李牧臣父故为代相,善赵将李齐,知其为人也”上既闻廉颇、李牧为人,良说,而搏髀曰“嗟乎!吾独不得廉颇、李牧时为吾将,吾岂忧匈奴哉!”唐曰“陛下虽得廉颇、李牧,弗能用也”上怒,起入禁中良久,召唐让曰“公奈何众辱我,独无闲处乎?”唐谢曰“鄙人不知忌讳”当是之时,匈奴新大入朝毵
③,杀北地都尉印上以胡寇为意,乃卒复问唐曰“公何以知吾不能用廉颇、李牧也?”唐对曰“臣闻上古王者之遣将也,跪而推毂,曰‘阃
④以内者,寡人制之;阃以外者,将军制之’军功爵赏皆决于外,归而奏之此非虚言也臣大父言,李牧为赵将居边,军市之租皆自用飨士,赏赐决于外,不从中扰也委任而责成功,故李牧乃得尽其智能,是以北逐单于,破东胡,灭澹林,西抑强秦,南支韩、魏当是之时,赵几霸其后会赵王迁立,乃用郭开谗,卒诛李牧,令颜聚代之是以兵破士北,为秦所禽灭今臣窃闻魏尚为云中守,其军市租尽以飨士卒,出私养钱,五日一椎牛,飨宾客军吏舍人,是以匈奴远避,不近云中之塞虏曾一入,尚率车骑击之,所杀甚众夫士卒尽家人子,起田中从军,安知尺籍伍符
⑤终日力战,斩首捕虏,上功莫府,一言不相应,文吏以法绳之其赏不行而吏奉法必用臣愚,以为陛下法太明,赏太轻,罚太重且云中守魏尚坐上功首虏差六级,陛下下之吏,削其爵,罚作之由此言之,陛下虽得廉颇、李牧,弗能用也臣诚愚,触忌讳,死罪死罪!”文帝说是日令冯唐持节赦魏尚,复以为云中守,而拜唐为车骑都尉,主中尉及郡国车士——节选自《史记·冯唐列传》[注]
①大父祖父
②尚食监官名
③朝毵(sān)地名
④阃(kǔn)国门
⑤尺籍伍符军中条例】4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是()A.臣父故为代相,善赵将李齐善与……交好B.良久,召唐让曰让谦让C.委任而责成功责要求D.且云中守魏尚坐上功首虏差六级坐因犯下……罪5.下列句子分编为四组,全部表现冯唐敢于进谏的一项是()
①尚不如廉颇、李牧之为将也
②陛下虽得廉颇、李牧,弗能用也
③鄙人不知忌讳
④军功爵赏皆决于外,归而奏之此非虚言也
⑤臣愚,以为陛下法太明,赏太轻,罚太重
⑥臣诚愚,触忌讳,死罪死罪!A.
②④⑤B.
③⑤⑥C.
①③⑥D.
①②⑤6.下列对原文的叙述和分析,不正确的一项是()A.冯唐向文帝介绍、评价了李齐、李牧、廉颇、魏尚等大将,并告诉文帝,前人遣将的经验是,国内大事由君王来控制,边关赏赐之事由将军来主断,朝廷吕从中干扰B.魏尚把军中交易市场获得的税收全部拿来犒赏将士,他也出于私心聚敛钱财,每五天杀一头牛大宴宾客加上后来他又虚报战功,因此被削去爵位,判了刑C.冯唐告诉文帝,边关士卒都是平民百姓的子弟,不知道“尺籍”“伍符”这些军中法令,而且他们整天奋力作战,不要因为他们在向衙门报功时,有些不符实情,就重罚他们D.当文帝在冯唐面前慨叹当朝没有像廉颇、李牧那样的良将时,冯唐直言冒犯龙颜,文帝并未加罪冯唐;在国事紧急时,他又听取冯唐___,改正错误7.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语(10分)
(1)是以兵破士北,为秦所禽灭(5分)
(2)是日令冯唐持节赦魏尚,复以为云中守(5分)4.B(让,责备,根据文意及“曰”的内容可知)5.A(
①③⑥不属进谏内容)6.B(魏尚“出私养钱”是拿出私人的俸钱;他犒赏军士也不是他削爵判刑的原因)7.
(1)因此打仗失败士兵败逃,被秦国俘虏并消灭(“是以”即“以是”;北,败逃)
(2)当天派冯唐拿着令节赦免魏尚,再让他作云中太守(以为,“以之为”的省略)冯唐,他的祖父是战国时赵国人他的父亲移居到了代地汉朝建立后,又迁到安陵冯唐以孝行著称于时,被举荐做了中郎署长,侍奉汉文帝一次文帝乘车经过冯唐任职的官署,问冯唐说“老人家怎么还在做郎官?家在哪里?”冯唐都如实作答汉文帝说“我在代郡时,我的尚食监高祛多次和我谈到赵将李齐的才能,讲述了他在钜鹿城下作战的情形现在我每次吃饭时,心里总会想起钜鹿之战时的.李齐老人家知道这个人吗?”冯唐回答说“他尚且比不上廉颇、李牧的指挥才能”汉文帝说“凭什么这样说呢?”冯唐说“我的祖父在赵国时,担任过统率士兵的职务,和李牧有很好的交情我父亲从前做过代相,和赵将李齐也过从甚密,所以能知道他们的为人”汉文帝听完冯唐的述说,很高兴,拍着大腿说“我偏偏得不到廉颇、李牧这样的人做将领,如果有这样的将领,我难道还忧虑匈奴吗?”冯唐说“臣诚惶诚恐,我想陛下即使得到廉颇、李牧,也不会任用他们”汉文帝大怒,起身回宫过了好长一会儿,才又召见冯唐责备他说“你___当众侮辱我?难道就不能私下告诉我吗?”冯唐谢罪说“我这个鄙陋之人不懂得忌讳回避”在这时,匈奴人新近大举侵犯朝,杀死北地都尉孙卬汉文帝正为此忧虑,就终于又一次询问冯唐“您怎么知道我不能任用廉颇、李牧呢?”冯唐回答说“我听说古时候君王派遣将军时,跪下来推着车毂说,国门以内的事我决断,国门以外的事,由将军裁定所有军队中因功封爵奖赏的事,都由将军在外决定,归来再奏报朝廷这不是虚夸之言呀我的祖父说,李牧在赵国边境统率军队时,把征收的税金自行用来犒赏部下赏赐由将军在外决定,朝廷不从中干预君王交给他重任,而要求他成功,所以李牧才能够充分发挥才智派遣精选的兵车一千三百辆,善于骑射的士兵一万三千人,能够建树功勋的士兵十万人,因此能够在北面驱逐单于,大破东胡,消灭澹林,在西面抑制强秦,在南面支援韩魏在这时,赵国几乎成为霸主后来恰逢赵王迁即位,他的母亲是卖唱的女子他一即位,就听信郭开的谗言,最终杀了李牧,让颜聚取代他因此军溃兵败,被秦人俘虏消灭如今我听说魏尚做云中郡郡守,他把军市上的税金全部用来犒赏士兵,还拿出个人的钱财,五天杀一次牛,宴请宾客、军吏、亲近左右,因此匈奴人远远躲开,不敢靠近云中郡的边关要塞匈奴曾经入侵一次,魏尚率领军队出击,杀死很多敌军那些士兵都是一般人家的子弟,从村野来参军,哪里知道“尺籍”、“伍符”这些法令律例呢?他们只知道整天拼力作战,杀敌捕俘,到幕府报功,只要有一句话不合实际情况,法官就用法律制裁他们应得的奖赏不能兑现,而法官却依法必究我愚蠢地认为陛下的法令太严明,奖赏太轻,惩罚太重况且云中郡郡守魏尚只犯了错报多杀敌六人的罪,陛下就把他交给法官,削夺他的爵位,判处一年的刑期由此说来,陛下即使得到廉颇、李牧,也是不能重用的我确实愚蠢,触犯了禁忌,该当死罪,该当死罪!”文帝很高兴,当天就让冯唐拿着汉节出使前去赦免魏尚,重新让他担任云中郡郡守,而任命冯唐作车骑都尉,掌管中尉和各郡国的车战之士【冯唐列传阅读训练及答案】相关文章
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.模板,内容仅供参考。