还剩7页未读,继续阅读
文本内容:
湖北省第十三届外语翻译大赛英语专业组初赛试题I.ChoosetheonebesttranslationoftheChinesephrases(每题2分,计20分)1弱肉强食A.theweakisthemeatofthestrongB.theweakarethepreyofthestrongC.thejungleprincipalD.theweakisthemercyofthestrong2如鸟兽散A.fleehelterskelterB.asifbirdsandbeastsdisappearingC.flyingawayasbirdsD.runningawayasanimals3深文周纳A.wellversedinliteratureandartB.trytohelpinnocentpeopleoutoftroubleC.toenjoygreatlearningandpopularityD.convictsbbydeliberatelymisinterpretingthelaw4首鼠两端A.takebothforgrantedB.catchthefirstmousecomingalongC.therebeingtwosidestoeverythingD.shilly-shally5师直为壮A.anarmyfightingforajustcausehashighmoraleB.anhonestteacherisalwayseloquentinspeechC.agreatmasterisalwaysspeakouthismindD.strongphysiqueisassociatedwithmorallife6文不加点A.articlewithnodefiniteargumentB.haveafacilepenC.withouttheuseofanypunctuationD.plainstylewithoutandflourish7殊深轸念A.fallapreytoB.besympatheticaboutC.expressdeepsolicitudeforD.becomebosomfriends8余勇可贾A.valortoencourageothersB.withstrengthyettospareC.energyleftoverforfutureuseD.greatdeedsforpraise9纵横捭阖A.criss-crossingthevastcountryB.awidestretchofbeautifulfieldC.maneuveramongvariouspoliticalgroupingsD.searchupanddownforabosomfriend10责有莜归A.dutyiswellplacedB.obligationshouldbeobservedC.blamegoestoitsdestinyD.responsibilityrestswhereitbelongsII.Choosethebestversionamongthefourgiven.(每题2分,计40分)11.她是一个坚强的女人,在体格上、在精神上都是如此,我每天都从她身上吸取精神食粮A.Shewasatouchwomanphysicallyandspiritually.NotadaypassedthatIdidn’tfeedoffthebreadofherspirit.B.InphysiqueaswellasinspiritsheisastrongandfirmladyeverydayIabsorbfromherspiritualnutrition.C.Igetstrengthfromhereverydaysincesheisastrong-willedwomanbothinbodyandinmind.D.Shehasgotverystrongwill-powerandeverydayIcanbenefitfromherspiritualfoodasfarasmindandconstitutionareconcerned.12.他相识不久就想动手动脚A.Beforetheacquaintancegottoacertainpointhewantstobephysicallyinvolved.B.Heevenwantedtogetinpossessionbeforetherelationshipisripe.C.Beforelonghestartedtoshowhistruecolors.D.Hewantedtogetphysicalearlyinarelationship.13.科技的发展似乎对纸张的使用没有太大的影响,正如医学的进步也不能铲除病毒A.Thedevelopmentofsciencedoesn’tseemtohavegreatinfluenceontheuseofpaperjustastheadvancesofmedicinecannotgetridofvirusalltogether.B.Paperseemstobeasimmunetotechnologyasvirusesaretomedicalscience.C.Paperisnotverymuchaffectedbythedevelopmentoftechnology;thesameistruewiththefactthatprogressinmedicalresearchcannotexterminategerms.D.Theadvancesinscienceseemstohavenofunctioninaffectingtheuseofpaperastheimprovementinmedicineandpharmacologyarenotabletowipeoutviruses.
14.那年中有好几次,我将我所受到的挫折以及失落感发泄到孩子们身上A.ManytimesinthatyearIventedoutonmykidsallthefrustrationsIexperienced.B.OnmanyanoccasionthatyearIlosttempersandscoldedmychildrenformyownsetbacks.C.Igaveventtomyownlostfeelingsthatyearandwreakedmykidsformyownheadaches.D.TherewerequiteafewtimesthatyearwhenItookmyfrustrationsoutonthechildren.
15.这是个未知的领域如何成为宇航员?无准则可遵循,无先例可参照A.Thisisanunknownworld:howtobecomeastronautsNorulestofollowandnoprecedentstobeusedasreferences.B.That’safieldunknowntous:wehavenoexperienceinthepastandtherearenosetrulesforustoobey.C.Thatisanunfamiliarareaforresearch:howtotrainastronautsWehavenoregulationsandprinciplestofollowandwehavenosuccessfulexamplesforreference.D.Thiswasunchartedterritory---therewereliterallynoguidelinesorprecedentsonhowtobecomeanastronaut.
16.这棵树在秋天身披金灿灿的树叶,显得格外美丽A.ThistreeissooutstandinglymagnificentinfullcoveredwithsuchagoldenfoliageB.Cladingoldenglorythetreeisincrediblybeautifulinautumn.C.Sobeautifulisthetreejustbecauseitiscoveredinsucheffulgentleaves.D.Inthisgoldenautumnthetreeisbeautifullydressedinsuchbrightgold.
17.在参加工作面试之前,这个求职者在自己的房间里反复演练A.Thejobhunterpracticedtimeandagainintheroombeforehewenttoseetheinterviewer.B.Beforehewenttoattendtheinterviewingforthejobhedidalotofpracticesinhisownroom.C.Beforegoingtothejobinterviewtheapplicantrehearsedhispresentationinhisroom.D.Thecandidatedidsomedrillinginhisroomveryseriouslyandthenhewenttothejobinterview.
18.在新的环境中生活和工作,对刚毕业的学生来说,通常都是很大的挑战A.Lifeandworkinanewenvironmentareusuallyverychallengingfornewgraduates.B.Inthisnewworkingandlivingenvironmentitisobviousthatallthisisagreatchallengeforthestudentswhohavejustgraduatedforuniversities.C.Itisclearthatlivingandworkinginthisnewenvironmentnewlygraduatedstudentsaremeetinganawesomechallenge.D.Thenewworkandlivingenvironmentimposesagreatchallengetothegraduateswhohavejustcomeforuniversities.
19.千百年过去了,人们一直相信希腊神话和罗马神话,而且你可以看到这些神话一直在我们的思想和语言中反映出来A.ThousandsofyearselapsesbyandpeoplehavebeeninfaithofGreekandromanmythsandyoucanseethemreflectingthoughourthoughtsandlanguages.B.IthasbeenmanyhundredsofyearssincepeoplehavebelievedinthemythsoftheGreeksandRomansyetyoucanseethattheystillechoinourmindsandinourlanguage.C.HundredsafterhundredsofyearshavepastwhilepeoplestillhaveheldastrongbeliefofGreekandRomanmythologieswhichkeepcomingthroughourspiritsandlanguages.D.HundredsandthousandsofyearslaterGreekandRomanmythologiesarestillaliveandfullofvitalityinpeople’sfaithandbeliefsandyoucanseethattheyareshowingthemselvesinourspeechandthinking.20.尽管这部影片做了很多宣传,我个人认为故事情节没有什么新意A.InspiteofthepropagandaworkdonesofarpersonallyIfeltnooriginalityintheplot.B.NomatterhowmuchthepublicityaboutthisfilmIthinkthestoryshowsnothingbutsomeclichés.C.ThoughthefilmisgivenalotoflimelightIcan’tseeanythingborderingonnewcreation.D.AlthoughtherewasmuchpublicityaboutthemovieIpersonallyfoundlittlenoveltyinthestoryline.21.当地警方已经逮捕了那些向店主勒索保护费的歹徒A.Thelocalpolicehavegotthosebadeggsincustodywhooftenforcedfeeoutofshopkeepersforso-call“protection.”B.Thepolicemeninthislocalityhavegotheldofthosehooliganswhopressedtheshopownersforprotectionfees.C.Thelocalpolicearrestedthosegangsterswhoextortedprotectionmoneyfromshopowners.D.Thelocalpoliceauthoritieshavealreadydetainedthosescoundrelsthatthreatenedshopownerstohandinthemoneyfortheirprotection.22.有时大人也会上小孩的当A.Sometimesevenadultswillfallforchildren’stricks.B.Onceinawhilegrownupswillalsobehoodwinkedbyakid.C.Fromtimetotimematureadultsmaybecheatedbysmallchildren.D.Atsomeoccasionskidsmaysuccessfullytakethegrownupin.23.此外,英语得到了极大的丰富和发展,受益于许多其他语言A.StilltheEnglishasalanguagemadegreatprogressandgotenrichedfrommanylanguages.B.BesidesEnglishhasgotgreatprogressandenrichmentbenefitingalotfromotherlanguages.C.InadditiontheEnglishlanguagehasbeengreatlyenrichedbymanyotherlanguages.D.MoreoverEnglishenrichedbymanylanguageshaseversincemadegreatadvances.24.将军给突击队配备的是其最勇猛的战士A.Themarshalputthebravestfightersinthestormunits.B.Thesoldiersinthegeneral’scommandoarethebestamongthewholefightingforce.C.Thesoldiersshowedthegreatestintrepidityamongthegeneral’stroops.D.Thegeneralmannedtheassaulttroopswithhisbravestsoldiers.25.从一开始,他就和足球结下了不解之缘A.Fromtheverybeginningheandfootballweretightenedtogether.B.Heandfootballweremeantforeachotherattheverybeginning.C.Footballandheweretiedtogethersotightlythattheywillneverseparate.D.Fromthestartheandfootballbecameinseparablefriends.26.野生的花朵散发出甜美迷人的芳香,随风荡漾,蜜蜂哼着悠扬的曲调在欢快地采集着花粉A.Wildflowersissuedverycharmingfragrancethattravelwiththewindandbeesaredancingandsinginghappilyamongtheflowers.B.Thosenaturalflowersgiveoffattractiveandniceodorwhichisdancingonthelightbreezewhilethehoneybeesarehummingmerrilyaroundcollectingthepollens.C.Wildflowersspreadtheirsweetheadyperfumealongthegentlebreezesandbeeshummusicallytothemselvesastheycheerilycollectflowerpollen.D.Flowersinthewildernesssetoffenchantingsweetperfumesthatfloatsontheswiftairandthebeesaccompaniedbytheirownmelodyarejoyfullypickingpollenformflowers.
27.但在我生活的大部分时间里,我一直不承认我看不见,而是装作看得见A.YetformostofmylifeIdeniedmyblindnessandpretendedIcouldsee.B.ButinthegreaterpartofmylifeIkeptdenyingmyownblindnessandpretendajoyfulvisibility.C.IrefusedtoadmitthatIcannotseeandIpretendIcaninmostpartofmylife.D.HoweverIhavebeenpretendingtoseewhileinfactIcannotinthemajorityofmylifetime.
28.在我面前我看到的是一片空无缥缈,过去所发生的一切似幻影般在这一片空虚中浮荡A.InfrontofmeIsawnothingbutanemptinesswhathappenedinthepastkeptfloatingthroughthiswidespaceasspecters.B.BeforemyeyesIfeelaghost-likephantomcrossingtheemptinesseverythingthathappenedinthepastseemsounreal.C.Itookinalltheemptinessjustinfrontofmyveryeyesandponderingonthepasteventsthatseemedlikeapparitionsscuddingthroughtheopenspace.D.Igazedupontheprofoundemptinessinfrontofmeandtheghostsofmypastthatdriftedacrossit.29.只有勇气非凡的人才会相信看不见的事情,并且把所有的赌注都压在没有亮出的牌上A.Onlyanunusuallycourageouspersoncouldhavebelievedsomethingnotyetseenandputallthewageronthatcardthatisnotputdownonthetable.B.Ittakesanunusualpersontobelievewhatcan’tbeseenandtostakeeverythingonacardthathasn’tfallen.C.Itwillbeaveryexceptionallybravepersontobelieveinvisiblethingsandputallthestakeonacardthatisstillofftable.D.Anythingthatisstillnotyetclearlyseencanonlybeheldfastbythosebravestpeoplewhowouldmakesuchbravestakesonacardstillinhand.
30.那次会议耗费时间,却不会解决问题A.Thatmeetingconsumedlotoftimebutsolvednoissue.B.Theconventionboughttime;itcouldnotbringsettlement.C.Thatreuniontookalotoftimewhereasnoagreementreached.D.Theconferencetooklotsoftimewithnoproblemstackledanddealtwith.III.Selectthebestversionamongthefourchoices:(每题2分,计40分)
31.Hewantsalawyerwhounderstandshiscasewhosympathizeswithhimandwhohasbeentherehimself.A.他所选择的是对他的情况有所理解、有同情心、也遭遇过相同情况的律师B.他想找的律师要能够理解他的这场官司,对他有同情心,并有过类似的亲身经历C.他想找一个了解他的情况,同情他,也去过那里的一位律师D.他想要的律师,能了解他的处境,同情他的心境,还到过案发现场
32.Thesesongsarepartofourpast.They’reaboutagoodperiodwhenhonorandrespectwerevalued.A.这些歌曲所表现的我们历史上的一个良好时代,当时的人们珍惜荣誉、崇尚尊严的价值观受到了重视B.那些歌谣反映着我们过去,在那个美好的时代,人们十分崇尚荣誉和尊严的价值观C.这些音乐体现了我们在历史上曾经有过一段很好的时光,体现了人们讲究荣誉、重视尊严的世界观D.这些歌曲是我们历史的一部分,反映出了人们重视荣誉、重视尊严的那段美好的时光33.
48.Theworkersthreatenedanalloutstrikebutawordinseasonsavedtheday.A.劳工们的威胁是要举行大规模的罢工,但适当的解释解决了当天的问题B.工人们威胁说要举行全面的罢工,但一句中听的好话就化解了危机C.劳工进行全面罢工的威胁,因话不投机而提前了一天D.工人们要举行大罢工的威胁,因为有人从中斡旋而避免了当天的大规模冲突34.Whilethecomputerhashadaprofoundeffectonsocietyinsomanywaysthereareothernewtechnologiesthatarechangingorcouldchangeourlivesnolessdramatically.A.电脑对于社会的深刻影响有很多方面,还有其他一些新技术也正在改变或可以改变我们的生活,其规模也不容忽视B.计算机在很多方面对我们的社会有很大影响,而其他的一些新技术也会并已经在极大地改变着我们的生活C.电脑对我们的社会生活有很大的影响,其他新技术也是如此,不能小视D.在计算机对我们社会产生巨大影响的同时,其他新技术也在以惊人的方式正在改变或将要改变我们的生活35.Firstlovemayregisterinthebloodwithdizzyingeffectbutthelovethatendurestakesupresidenceinthesoul.A.第一次恋爱会在我们的血液中留下隐隐约约的痕迹,可是深沉的爱才可能永驻心田B.首次坠入爱河时会有如痴如醉的感受,而永恒的爱却会在心灵深处扎根C.初恋会在血液中留下令人陶醉地感觉,但是持久的爱情会注入灵魂深处D.初恋时血液中流淌着令人神往的激情,而永久的爱会在灵魂深处安居
36.EveninalandwheremiracleshavestreetcredStRoccoisspecial.He’sthepatronsaintofthesickandorprisoninmates.A.即便是在一个在大街上都常有奇迹发生的地方,圣·拉科也是少见的被奉为圣者,为病患和蹲监狱的人提供方便B.即使在这样一个充满神奇的国度里圣徒罗轲也很特别他可是个圣人,专门支助病者和入监服刑人员C.在大街上都充满奇怪事件的地方,森拉寇也不一般他被奉为神灵,对老弱病残者和蹲大牢者都提供帮助D.就算是在这样一个大街上都充斥着奇迹的国家,圣人洛科也很标新立异对犯人和病家,都慷慨解囊
37.Weagreetodisagreewithoutbeingdisagreeable.A.我们同意各自保留不同意见,而不造成双方的不快B.我们达成的共识是大家可以保留各自的看法,但不要伤害对方C.我们双方同意,在不讨人嫌的基础上,可以表达各自不同的见解D.意见一致也罢,不一致也罢,不要弄得双方难堪
38.Thisisafairytaleaboutadragonrockwhichliesstillinamountainousvillageformanyyearsuntilaparticularhotanddrysummer.Itwakesandsavesthevillagebymakingalake.A.这个童话故事讲述了一石龙劈山造湖的故事曾经静卧多年之巨石,在某酷暑期间拯救了这个山村B.这个童话故事讲的是一块龙岩,它静静地卧在一个山村多年,直到有一年夏天又热又旱,它劈地造湖,拯救了这个山村C.这是一个讲述一块有关象龙一样的岩石的故事这块石头一动不动地躺在一个小村庄里,度过了许多年有一年天气特别热,干旱严重这石头开山劈地挽救了这个村子D.童话故事,村有巨石,酷似飞龙,年复一年,静卧不动,某年夏季,天气酷热,旱情严重该石变龙,造湖救村
39.Herwholefaceseemedtolightupnotonlyfromthetouchofblushbutfromthesenseoffreedomshehadpriedoutofhermother.A.她整张脸似乎都光彩靓丽,不仅仅是由于涂脂抹粉,更主要的是她从母亲那里获得了自由的感受B.她仪态万千,光彩夺目,这是因为外有妆饰,内有从妈妈那里获得自由的轻松感觉C.她从母亲那里获得了自由的感觉,再加上漂亮的化妆,她显得容光焕发,光彩照人D.她整个面部显得容光焕发,这不只是的化了妆缘故,还有她从母亲那儿争取来的自由感
40.HeeyedmesilentlyforalongpauseasthoughweighingwhetherIcouldbetrustedtokeephisconfidencethenspokeman-to-man.A.他盯着我瞧了半天,没吭气,仿佛在思量我能否为其保守机密,然后才敢对我敞开心扉B.他看了我好半天没作声,好像在想我能不能为他保守秘密,然后才和我进行象男子汉之间的交谈C.他注视了我好一会儿,沉默不语,似乎在考虑我是否值得他信任,再与我开诚布公地进行交谈D.他默默打量着我,用了好一会功夫,象是在掂量着我是否可靠,不会泄密,下一步再进行男人之间的对话
41.Whatusedtobeadirtybrowndustbowlnowgleamedandglistenedinthesunlightsendingplayfulwavesandripplesacrossthelakeandinvitingalltoshare.A.过去这里是一块肮脏的干泥洼地,现在在阳光的照耀下水光熠熠,碧波涟涟,湖光一片,路人都会停下来看一看B.这里过去是一片充满灰尘,脏兮兮的小池塘,然今非昔比也,阳光抚摸着碧波荡漾的湖面,一片金光,令路人驻足分享C.往昔乃尘土飞扬,污水横流之地,如今阳光普照,一顷碧波,金光万丈,浪花追逐,穿越整个湖面,此情此景,行者无不观赏赞叹,流连忘返D.往日此地,浮尘飞扬,污秽不堪,如今骄阳明媚,粼粼碧波,湖面美色,行者无不驻足观赏
42.TheuniversitywouldratherthatstudentsplayWallStreetthanhavefratpartieswhenthemarketclosesdown.A.大学宁可让一些学生在墙壁大道上玩,也不允许他们在市场关闭时搞兄弟派对B.大学的主管领导们宁可让大学生们在华尔街上做买卖,也不想让学生在无市时无事生非C.学校宁愿学生在华尔街炒股,也不愿他们在股市关门时开联谊会D.学校当局宁可让学生在华尔街上打闹玩耍,也不愿意让他们在市场不景气时搞社交联谊
43.Andthemorewepracticetheartoflettinggoofallnegativitythebetterablewebecometodevoteourthoughtsourtimeandourenergytolivingjoyfullyinthepresentwhateveragewehappentobe.A.无论我们处于什么年龄阶段,都应该明白,不去纠缠那些负面的东西本身就是一种艺术,我们越是学会放弃那些消极的东西,就能越能够将自己的思想、时间和精力投入到快乐的现实生活中去 B.对于一些负面的东西,你不能耿耿於怀因此,你愈能身体力行这种生活中的艺术,就愈能将自己的时间,精力和思考投入现在的生活之中,而感到快乐,不管你究竟处于何种年龄C.我们越是追求放弃不利的东西这种心态,就越是能够集中我们的思路,将我们的时间精力,愉快的融入现在的生活,各个年龄层次者,都应如此D.不管年龄的大小,只要我们用心去体会,逐渐学会不去对那些无法挽回的事情不能释怀,就一定可以更好地理顺思绪,调整好时间和精力,幸福生活每一刻
44.InconformitywithotherbooksinthisseriesandwithmyownpredispositionsasareaderofpoetryratherthandescribemovementsandtrendsIhavetakenfiftyindividualmodernpoets.A.与该系列从书中其他书一样在这本书中我以一个诗歌读者的身份,根据自己的爱好,选择了五十位有各自特点的现代诗人,而没有去描述什么“运动”和“趋势”B.这一套书籍和其它的没有太大的区别,我的观点是从诗歌欣赏的角度选择了50位个别的现代诗人,而并没有去描述某种运动或趋势C.为了和其它的书保持一致,我从一个读者自身的爱好出发,选出了五十位作为个体的诗人,而没有去阐述什么“运动”和“倾向”D.在与该系列丛书中其他书保持一致的基础上,我从一个诗歌爱好者的角度出发选定了50位个体的现代诗人的作品,而未去归纳出一定的“运动”或“趋向”
45.Manyamanhasfalleninlovewithagirlinalightsodimhewouldnothavechosenasuitbyit.A.很多人会在这样暗淡不清的光线下就看上一位姑娘,而他在这样的条件下连一套西服也不会去选B.不少男士在朦胧暗淡的灯光下就会爱上了一位姑娘,可他们倒不会在这种条件下去选套西服C.好多男人中总有一个会在这样暗的光线下喜欢上了一个女孩,而通常他不同,他不会在这样的灯光下去选购一套西服D.许多男士会不假思索就爱上一位女士,而在购买一套西服时却会瞻前顾后
46.OneofthegreatcharmsofLawrenceasacompanionwasthathecouldneverbeboredandsocouldneverbeboring.A.劳伦斯非常讨人喜欢的原因是他从来不表现出来对别人的厌烦,也就从来不会被别人感到厌烦B.劳伦斯人缘很好,很有魅力,其中有一点十分重要,那就是他从不令人感到厌烦,也不对别人感到厌烦C.劳伦斯非常讨人喜欢有很多原因,其中一条就是对别人从不感到厌倦,因而也从不让别人感到厌倦 D.劳伦斯的可爱之处是,作为一个伙伴,他从来不会感到厌倦他人,也不会让他人感到厌倦
47.Iwalkedtotheticketcounter.Whentheticket-sellersawmeherotherwiseattractivefaceturnedsourviolentlyso.A.我向柜台走过去时,那位长相漂亮的票务员见到我后脸色突变,表现得很不友好B.我向柜台走了过去,看见那位售票员,她一见到我,本来还挺有吸引力的脸盘,就变的很难看,做得极为过分C.我向售票柜台走去那位售票员见到我后,她那张本来还挺漂亮的脸蛋,立刻就沉了下来,变得极为难看D.我朝着售票柜台迈步走去,可是那个满脸微笑的售票员见到我后却现出不屑一顾的神情,做得极为明显
48.Hemincesnowordspointingouttheseriousnessofthesituation.A.他从容不迫地指出了局势的严重性B.他好不客气地指出了局势的严重性C.他毫不在意地指出了局势的严重性D.他开门见山地指出了局势的严重性
49.Asinallinter-personalrelationshipssuccessdependsonclarityofpurposeopennesstoothersandawillingnesstoexperiment.A.要取得成功和其他的人际关系的处理是一致的,目的要明确,对人要诚恳,工作要主动B.成功取决于目的的明确性、对人的真诚,以及去进行尝试的意愿这一点与所有其他的人与人之间的关系是一个道理C.和其他的人与人之间的相处是同一个道理,要成功就要做到有明确的目标,要对人有诚意,愿意不断积累经验D.与所有的人们相互之间的关系一样,要想成功,就要目的明确、坦诚待人,而且愿意尝试
50.Whiteflowersweredottedinbetweenthelayersoftheleaves,somebloominggracefully;othersasifbashfullystillinbud.Theywerelikebrightpearlsandstarsinanazuresky.A.层层的叶子中间,零星地点缀着些白花,有的袅娜地开着,有的羞涩地含苞待放;宛如一粒粒的明珠,又如碧天中的星星B.雪白的鲜花,点缀在层层密密的绿叶中,有些在怒放,有些在含羞打着朵儿,就像颗颗海上耀眼的明珠,或者碧空中的璀璨群星C.白花初显绿叶丛,含苞待放亦从容婀娜多姿斗妍丽,亮如明珠嵌碧空D.白色的花朵在密实的叶子丛中显露出来,有些开得正旺,有些还在蓓蕾之中,稍显羞涩,朵朵鲜花犹如海上明珠,又似碧空耀眼的恒星。