还剩1页未读,继续阅读
文本内容:
RSCresidents Stratford-on-Avonasweallknowhasonlyoneindustry--WilliamShakespeare--buttherearetwodistinctlyseparateandincreasinglyhostilebranches. 众所周知Stratford-on-Avon只有一个特色,那就是威廉·莎士比亚,但这儿却有两个相互__的部门,他们随着时间的变化而日益变得敌对 ThereistheRoyalShakespeareCompanyRSCwhichpresentssuperbproductionsoftheplaysattheShakespeareMemorialTheatreontheAvon. 这儿有皇家莎士比亚公司RSC,它在Avon的莎士比亚纪念剧院里将很多优秀的戏剧作品呈现给大家 AndtherearethetownsfolkwholargelyliveoffthetouristswhocomenottoseetheplaysbuttolookatAnneHathawaysCottageShakespearesbirthpla__andtheothersights. 这儿的居民大部分是靠挣来游玩的游客的钱来维持生计,这些游客并不是来看戏剧的,而是来看AnneHathaway的庄园这是莎士比亚的出生地和其他的景色 TheworthyresidentsofStratforddoubtthatthetheatreaddsapennytotheirrevenue. Stratford的当地乡绅们都质疑剧院有没有为当地的税收收入做一点贡献 TheyfranklydisliketheRSCsactorsthemwiththeirlonghairandbeardsandsandalsandnoisiness. 他们直言讨厌RSC的演员,这些演员留着长头发,长胡须,拖着凉鞋,吵吵嚷嚷 ItsalldeliciouslyironicwhenyouconsiderthatShakespearewhoearnstheirlivingwashimselfanactorwithabeardanddidhisshareofnoise-__king. 这真是一种绝妙的讽刺,当你想到作为他们摇钱树的莎士比亚,自己也是个演员,留着胡子,一起大吵大闹 Thetouriststreamsarenotentirelyseparate. 游客群并不是完全分开的 Thesightseerswhocomebybus--andoftentakeinWarwickCastleandBlenheimPala__ontheside-- 游览者乘公车来,经常会去游览Warwick__和Blenheim宫殿, dontusuallyseetheplaysandsomeofthemareevensurprisedtofindatheatreinStratford. 通常不会去看戏,并且他们中的一些人甚至会对在Stratford能找到剧院感到惊讶 Howevertheplaygoersdo__nagealittlesight-seeingalongwiththeirplaygoing. 然而,看戏者只花少量的时间在观光上,也就是在戏剧演出时顺便看看 ItistheplaygoerstheRSCcontendswhobringinmuchofthetownsrevenuebecausetheyspendthenightsomeofthemfourorfivenightspouringcashintothehotelsandrestaurants. RSC主张,是看戏者给城镇带来大量的税收,因为他们通常花整晚上时间有些是四到五个晚上在旅馆或饭店里大量消费 Thesightseerscantakeineverythingandgetoutoftownbynightfall. 然而游览者在当天的黄昏前就能把所有事情做完了,然后离开小镇 ThetownsfolkdontseeitthiswayandlocalcouncildoesnotcontributedirectlytothesubsidyoftheRoyalShakespeareCompany. 当地居民并不这么认为,地方__也直接没有给予RSC补贴 Stratfordcriespoortraditionally. Stratford一向都会哭穷 Neverthelesseveryhotelintownseemstobeaddinganewwingorcocktaillounge. 然而城镇上每一家旅馆似乎都增加了新的部门或是鸡尾酒酒吧 Hiltonisbuildingitsownhoteltherewhichyou__ybesurewillbedecoratedwithHamletHamburgerBarstheLearLoungetheBanquoBanquetingRoomandsoforthandwillbeveryexpensive. 希尔顿也在这儿建了一座自己的酒店,这里肯定可以能看到被装饰一新的哈姆雷特汉堡酒吧,Lear休息室,宴会厅等等进一步说,这里消费将很贵 AnywaythetownsfolkcantunderstandwhytheRoyalShakespeareCompanyneedsasubsidy. 总之,居民不明白___RSC需要补贴 Thetheatrehasbrokenattendan__recordsforthreeyearsinarow. 剧院已经打破了连续三年以来的就座率纪录 Lastyearits1431seatswere94per__ntoccupiedallyearlongandthisyeartheylldobetter. 去年整年的1431个座位的就坐率达到了94%,今年将会更高 Thereasonofcourseisthatcostshaverocketedandticketpri__shavestayedlow. 当然,原因是,演戏的花费高了,然而票价仍然很低 Itwouldbeashametoraisepri__stoomuchbecauseitwoulddriveawaytheyoungpeoplewhoareStratfordsmostattractiveclientele. 大幅增加票价是一件很为难的事情,因为这样会把Stratford的最有魅力的顾客-年轻人赶走 Theycomeentirelyfortheplaysnotthesights. 他们完全是为了戏而来,不是为风景 Theyallseemtolookalikethoughtheycomefromallover--leanpointeddedicatedfa__swearingjeansandsandals 他们看起来都一个样虽然他们从各个地方而来——消瘦、率直、专注的脸庞,穿着牛仔裤和便鞋, eatingtheirbunsandbeddingdownforthenightontheflagstonesoutsidethetheatretobuythe20seatsand80standing-roomticketsheldforthesleepersandsoldtothemwhentheboxoffi__opensat10:30a.m. 吃着小圆面包,在剧场外的石板上过夜,以便能买得到20张座票和80张站票,这些票都是为那些睡觉的人准备的,并且在票房第二天上午10点半开始售票时就卖给他们。