还剩101页未读,继续阅读
本资源只提供10页预览,全部文档请下载后查看!喜欢就下载吧,查找使用更方便
文本内容:
UnitOne希望与要求
1、Wedliketoexpressourdesiretoestablishbusinessrealtionswithyouonthebasisofequalitymutualbenefitandtheexchangofneededgoods.equality平等mutualbenefit(互利)theexchangofneededgoods.(互通有无)mutual相互地我方希望能在平等、互利、互通有无的基础上与贵公司建立业务关系
2、Inordertoextendourxeportbusinesstoyourcountrywewishtoenterintodirectbusinessrelationswithyou.extend(拓宽)为了能在贵国拓宽我方的出口业务,我们希望能与你们直接建立业务关系
3、Ourhopeistoestablishmutuallybeneficialtradingrelationsbetweenus.beneficial有利的)我们希望双方能建立互惠的贸易关系
4、Welookforwardtoafurtherextensionofpleasantbusinessrelations希望我们之间友好的业务关系能得到进一步发展
5、Itsourhopetocontinuewithconsiderablebusinessdealingwithyouconsiderable大量的dealing生意、业务我方希望能继续同贵方保持大量的业务往来
6、Welookforwardtore__ivingyouquotationverysoon.quotation报价、报盘我方期待着尽快收到贵方的报价
7、Ihopeyoullseefromthereductionthatwearereallydoingourutmost.reduction减价doonesmtmost尽最大的努力希望贵方能从这一降价中看出我方真的在尽最大的努力
8、Wehopetodiscussbusinesswithyouatyourearliestcon-venien__.convenien__方便我方希望尽早与贵方洽谈业务
9、Wewishtoexpressourdesiretotradewithyouinleathershoes.我方希望能与贵方达成皮鞋贸易关系
10、Welookforwardtoyourearlyreplyandtrustthatthroughourmutualcooperationweshallbeabletoconcludethistransactionwithyouinthenearfuture.cooperat合作conclude完成transaction交易我们盼望早日得到你方的答复,并相信通过相互合作,我们不久即可以达成这笔交易
11、Ihopewecandobusinesstogetherandlookforwardtohearingformyousoon.希望我们有合作机会,并静候您的佳音
12、Ihopethatwecancooperatehappily.希望我们合作愉快
13、Ihopethatwecancontinueourcooperation.我希望我们能继续合作
14、Wesin__relyhopethatthistransactionwillturnouttothesat-isfactionofbothparties.turnout结果是,原来是我们真诚的希望这次交易能使我们双方满意
15、Wehopethatthis__rkettrendwillcontinue.我希望这种市场趋势能继续发展下去16Itishopedthatyouwouldseriouslytakethis__tterintoconsiderationandletush__eyourreplysoon.17Wehopethatyouwilldealwithourrequestearnestly.18Wehopetore__iveyourimmediateanswer.19Wearelookingforwardtoh__ingyourearlyreplytothis__tter.20Wehopethatthisdisputecanbesettledthroughfriendlynegotiationwithoutitsbeingsubmittedforarbitration.21Welookforwardtoyoursettlementatanearlydate.22Yourearlysettlementofthiscasewillbeappreciated.23Wehopethatyoucansettletheclaimasquicklyaspossible.24Wehopethattherewillbenorepetitionofthiskindoftroubleinthefuture.25Weexpectthatyouwillofferusalowerpri__assoonaspossible.26Wehopethatthe__ttercanbebroughttoasatisfactorysolution.27Idohopethisundesirableincidentwillnotstandinthewayofourfuturebusiness.28Wehopethis__tterwillnotaffectourgoodrelationsinourfuturedealings.29Iwishthatthisbusinesswillbringbenefittobothofus.30Wehopethisincidentwillnotbringanyharmtoourpleasantrelations.Unit2产品介绍PartOne
31.Thismodeloftypewriterisefficientandendurableeconomicalandpracticalformiddleschoolstudents.
32.Thecomputerweprodu__discharacterizedbyitshighqualitycompact-sizedenergy-s__ingandit’alsoeasy-to-learnandeasy-to-operate.
33.Theyarenotonlyaslow-pri__dasother__kersbuttheyaredistinctlysuperiorinthefollowingrespects.
34.Youwillgeta30%increasingproductionuponusingthis__chineandalsoitallowsonepeopletoperformthetaskofthreepeople.
35.Thisproductwillpayitsownwayinayear.
36.This__chinewillpaybackyourinvestmentin6month.
37.Thenewtypeofsuitcasecarddesignedbyourengineersisveryingeniousandpractical.
38.Thiskindofbicyclecanbefoldedinhalfandhandytocarryaroundespeciallyusefulduringtr__elingandtrafficjams.
39.The__ximumspeedofthiskindofvariablespeedbicycleis30K/H.
40.These__chinesh__efewbreakdownsandeasyto__intainbecauseoftheir______mechanicalstructure.41.Comparedwithotherbrandsthiskindoftyrecostlesspermileandwearmuchlongerduetoitstopnotchrubber.
42.Thiskindoftyreischaracteristicofnonskidstoponwetroad.
43.This__terialhasadurableandeasy-to-cleansu_____.
44.Thiskindofair-conditioningsystemispracticalandeconomicalfortheneedsofyourcompany.
45.Ourproductsareassuperbqualityaswellasthetypicaloriental__ke-up.Parttwo
46.Oursilkgarmentsare__deofsuperpuresilk__terialandbytraditionalskills.
47.Thegarmentsare__gnifi__ntandtastefulandh__elongenjoyedgreatfamebothathomeandaboard.
48.Asourtypewritersare__deoflightandhardalloytheyarebothportableandendurable.
49.Thehandbagswequotedareall__deofthebestleatherandvariousthekindsandthestylesinordertomeettherequirementsofallwalksoflifeinyourcountry.
50.Asourproductsh__eallthefeatureyouneedand20%cheapercomparedwiththatJapanese__deIstronglyrecommendedtoyou.
51.Vacuumcleanersofthisbrandarecompetitiveintheinternational__rketandarethebest-sellingproductsoftheirkind.
52.“Forever”multiplespeedracingbicyclesaresuretobesellableinyour__rket.
53.Owningtoitssuperiorqualityandreasonablepri__oursilkhasmetwithwarmre__ptionandquicksaleinmostEuropeancountries.
54.WefeelthatourproductisthebestkindinAsiaandwecanverywellcompeteagainstJapaninpri__.
55.Ourgoodsaregreatlyappreciatedinother__rketssimilartoyourown.
56.Byvirtueofitssuperqualitythisproductisoftensoldoutin__nyareas.
57.Ourproductsaresuperiorinqualityandmoderateinpri__andaresuretobesellableinyour__rket.
58.Theseitemsaremostsellableinour__rket.
59.Thereh__ebeenasteadyde__ndinour__rketforthiskindoftoy.
60.Weh__ethepleasureinrecommendingyouthegoodssimilartothesampleyousend.Unitthree业务范围介绍PartI61Wewishtointrodu__ourselvestoyouasasate-ownedcorporationdealingexclusivelyinlightiindustrialgoods.62Weareintroducingourselvesasoneoftheladingexportersofthesamelineofbusiness63Weh__ethepleasureofintroducingourselvestoyouasastatecorporationspecializingintheexportofcannedgoods.64Weintrodu__ourselvesasdealersinbicyclesandspareparts.Weh__ebeeninthislineforovertwodecades.65Ourcorporationisspecializedinhandlingtheexportbusinessoftextiles66The__inproductsourcorporationdealsinareelectricalapplian__s.67Ourcompanyis__inlyengagedinagriculturalproducts.68Wespecializeintheexportoftable-cloths.69Ourcompany__inlydealswiththeexportbusinessofsilkgoods.70OurspecializationistheexportationofChinesesilkgarments71Weareengagedintheimportandexportof__chinery.72wearenowdoingalargeimportbusinessinfruitsfromSoutheastAsia.73Wespecializeinhandlingclocksandwatchesofallsorts.74Wealsotakeonavarietyofsilkpie__goods75Ouractivitiescoverawiderangeofcommoditiessuchastiesbeltsandshirts.76Weareinaverygoodpositiontosupplymostgradesofcannedfishatcompetitivepri__sandforgooddelivery77Weareinapositiontoac__ptordersagainstcustomerssamplesspecifyingdesignspecificationsandpackagingrequirements.78Wearenotexportingstrawandwillowproductsembroideriespor__lainwaresjadecarvingsantiquesChinesepaintingssilkflowersandvariouskindsoftoysandgifts.79Ourcorporationisa__jorprodu__roftechnicallyadvan__d__chineryandchemicalsforindustryandagriculture.80Electronicproductsfallwithinthescopeofourbusinessactivities81Wealsodoexportbusinessofhand__dewovenarticles.82Weh__ebeenengagedintheglassbusinesswith__nyAsiancountriesfor__nyyears83Ourcompanyis__inlyinthelineofexportingChinesearto__ectstoEuropean__rkets.84Wealsodoimportandexportbusinessinchemicalsandagriculturalproducts85Weh__ebeenimportingandexportingallkindsofmetalsandmineralsfor30yearsandh__e__nycustomersandfriendsinover80countriesandregions86Ourcorporationisagroupenterpriseintegratingscientificresearchbusinessproductionandservi__.87AsajointventureourcorporationhaswonaprominentpositioninthefieldsofhomeelectronicscomputersandtelecommunicationsinChina88Wearepreparedtoac__ptordersforgoodswithcustomers’owntrade__rksorbrandnames__Weh__ebeenhandlingleathershoesandglovesformorethan20yars90Weh__ebeenengagedfortwodecadesinthe__nufactureofsuchUnitefour承诺
91.Weassureyouthatsuchthingswillnothappenagaininourfuturedeliveries.
92.We’dliketo__ailourselvesthisopportunitytoassureyouofourbrondattentioninhandlingyourfutureorder.
93.OurproductsarealwaysgoodasthesampleswesendIcanpromisetherewillbenotdebasementofquality.
94.Iguaranteethatthereisnotdifferen__inqualitybetweentheproductswesendyounextmonthandwhat’ssamplesyousawjustnow.
95.IcanpromiseyouthattheproductwesendyouwillbeofA-onequality.
96.Ourproductsaresurelyofstandardquality.
97.Igiveyoumywordthatthepaymentwillbe__denotlaterthantheendofJune.
98.IpromiseIwillcheckintotheseproblemsandfindoutiftheywereourfault.
99.Wecan__kesurethatgoods__oidbeenda__gedduringthetransit.
100.Wewillprovideafreshguaranteefortheprotectionoftheequipmentsrepairedequipment.UniteFive询盘PartOne.
101.PleasequoteusforthegoodslistedIenclosedinquirysheetgivingyourpri__sCIFJakarta.
102.Pleasequoteusyourlowestpri__CIFHamburgfortenMTofwalnutmeat.
103.PleasequoteusFOBLondonfor100reamsofgoodqualitywhiteposterpaper.
104.Pleasequoteusyourmostcompetitivepri__sinordertoconsum__tebusiness.
105.Pleasequoteusyourlowestpri__forfertilizers.
106.Pleasequoteusyourbestpri__andletusknowtheminimumquantityforeachorder.
107.Please__keusaofferonCIFHongkongbasesforhand__deleathergloves.
108.Please__keusaoffergivingyourpri__FOBNewYork.
109.Weh__ealready__deanenquireforyourarticlesplease__keaofferbeforetheendofthismonth.
110.Iwouldliketo__keaenquiryaboutthistypeofleatherbag.
111.Weshallbepleasedifyoufinisheduswithyourquotationforthisproduct.
112.__nyofcustomersareinterestedinyour“Seagull”brandhouseholdscissorsandwewishtoh__eyourCNFShanghaiquotations.
113.Wewanttoknowthepri__CIFTokyoforyourprintedshirting.___.Weareanxioustogetaofferforyourproducts.
115.Weshallbeverygladtore__iveaofferfromyouonthisbrandofradios.PartTwo.
116.Weshallliketoknowtheofferfortheri__ofthiskind.
117.We‘dliketoknowtheminimumorderqualitypercolorandperdesign.
118.Whatpri__couldyouquoteusontwodozenssets
119.Wouldyoupleasequoteusapri__oneyour71*81reversiblewoolblankets15%wooland85%cottonboundwithrayonsatin
120.Howmuchyouaskingforthisbrandofties
121.Ifweorder10000unitswhatwouldbeyouroffer
122.What’sthepri__for1000Kgofwhitesugar.
123.Canyousupplythisqualityatapproxi__tely50%__ntspermeter
124.Ifourorderisasubstantialonehowmuchwillyoubringyourpri__down
125.Howmuchdiscountcouldyouofferonaorderofthissize
126.Pleaseinformuswhatspecialofferyoucan__keus
127.HereisalistofmyrequirementsI‘ldtoh__eyourlowestquotationsCIFNewYork.
128.Pleaseinformusofyourlowestpri__CIFLondon.
129.We’dappreciateitverymuchifyouletusknowwhatdiscountyoucangrantusifwegiveyoualargeorderofyourproducts.
130.Pleaseletush__eyourbestquotationbytomorrowtogetherwiththeappropriatetimeofshipment.UniteSix报盘Partone
131.Thisofferissu__ecttoyourreplyreachinghereonorbefore29June.
132.Ifwecanre__iveyourorderwithinthenext10dayswewill__keyouafirmorderatthepri__squoted.
133.Thisofferisfirmfor5days.
134.Thepri__wequotedisonFOBShanghaibasesinsteadofCIFHongkongbasesandourofferwillbevaliduntilAugust
31.
135.We__keyoutheoffersu__ecttoyourapplyreachingusnotlaterthannoonDe__mber
23.
136.Weh__etheofferreadyforyou.
137.I’dtoremindyouthatweh__etowithdrawourofferiswedon’thearyoubynextMonday.
138.Thisofferwillre__ineffectiveforanother10daysfromJune
1.
139.Thequalityofourproductisgoodandthepri__sisreasonablesoweareconfidentthatyouwillac__ptourofferdated4th__y.
140.Sin__rlythe__rketisadvancingrapidlythepri__weofferedyouisthebestIbelive.
141.Hereareourlatestpri__sheet.Youwillseethatourpri__sismostcompetitive.
142.Webelievethatthepri__weofferyoucancompetewellwiththoseofotherfirms.
143.Wehopeyouwillac__ptourofferandgiveusordersoon.
144.Wefeelbetterofferwillgiveyoufullsatisfaction.Ihopetore__iveaf__orablereplyfromyousoon.
145.Ifyouthinkourproposalac__ptablepleaseletush__eyourorderatearlydate.PartTwo
146.Weh__ethepleasureinofferingyouourproduct.
147.Weareinterestedin__kingyouaofferonourhand-__kecarpetswhichiswellre__ivedintheoverseas__rket.
148.Ourpri__for200dozenspairsofplasticshowercurtainswith__tchingdrapeswouldbe45USDshallweholdthemforyourorder
149.Wegiveyoupri__of1440$FOBChicago.
150.Wearepleasedtoquoteyoufor1500dozen__nshirtsasforthesampleyousendbeforeatpri__5/pie__CIFNewYorkforpromoteshipment.
151.Incomplian__withyourrequestwearenowofferingyou2000dozens__gnifiersat30$perdozenCIFSanFranciscoSeptembershipment.
152.Youwillnotethatweareinthepositiontoofferyou50longtonsoftenforsheetattheattractivepri__of£135perlongtonsCNFShanghai.
153.Weofferyour1500tonsofCanadaoatsatthepri__of500pounds/ton.
154.Wecanquoteyouthepri__of75$/typewriterand10%discountonshipping.
155.Our__eragewholesellpri__is180$/unit.
156.Weofferyoufirm2000tonsofchemicalfertilizerat£150perlongtonCIFVietnamdeliverinApril.
157.Wecanofferaqualitydiscountofupto15%butwearepreparetogive20%discountforaoffertobuythecompletestuff.
158.Ih__ehereourpri__sheetonaFASvesselbasisthepri__aregivenwithoutengagement.
159.Aspri__sissteadyraisingwe’dadviseyoutopla__yourorderwithoutdelay.
160.Ourproductisingreatde__ndandsuppliesislimitedsowewouldrecommendthatyouac__ptthisofferassoonaspossible.UniteSeven还盘Partone
161.Wehopeyouwillconsiderourcounter-offermostf__orablyand____usyourdecisionatyourearliestconvenien__.
162.Wewishyouwillreconsideryourpri__andgiveanewbidsothattherecouldbeapossibilityforustomeethalfway.
163.Toac__ptthepri__youquotewouldle__eusonlya__allprofitonoursalesbecausetheprinciplede__ndinourcityisforarticlesinthemediumpri__range.
164.Yourcompe_____sareofferingconsideringlowerpri__sandunlessyoucanredu__yourquotationsweh__etobuyelsewhere.
165.Toac__ptyourpresentquotationwouldmeanahe__elosstousnottospeakofprofit.
166.Iwishtopointoutthatyourofferarehigherthansomeofyourcompe_____sinothercountries.
167.Yourpri__reallyle__esnot__rginforreductionwhatsoever
168.Wecanobtainthesamequalitythroughanotherchannelatmuchlowerpri__thanthatyouquotedus.
169.Thereisbigdifferen__betweenyourpri__andthoseofyourcompe_____s.
170.Wehopedyouwillquoteyourrock-bottompri__otherwiseweh__enoalternativebuttopla__ourorderselsewhere.
171.Ifyouinsistonyouroriginalofferitwillredu__ourprofitconsiderably.
172.Wedidn’texpectthatthediscountyouofferwouldbesolow.
173.Yourpri__shouldbebaseontheactualsituationofourcustomers.
174.Inour__rketproductsofsimilartypesareso__nyandwithsuchalowerpri__sthat__nyofourregularcustomers__yswitchothercompaniesIamafraid.
175.Yourofferisnotac__ptablebecauseweh__eanothersupplierofferingsimilarqualityproductsat5%discount.
176.Yourquotationisbynomeansf__orablewiththoseofotherorigins.
177.Iamsorrytosaythatyourpri__sareabout9%higherthanthoseofferedbyothersuppliers.
178.Comparedwithwhatisquotedbyothersupplieryourpri__isuncompetitive.
179.Yourpri__comparesunf__orablewithyourcompe_____s.
180.Ourcounterofferiswellinlinewiththeinternational__rketfairandreasonable.PartTwo
181.Yourofferiswiderthanwecanconsider.
182.Weverymuchregrettostatethatourenduserherefindyourpri__toohighandoutoflinewiththeprevailing__rketlevel.
183.Weappreciatethegoodqualityofyourgoodsbutunfortunatelywearenotgoingtoac__pttheofferonyourterms.
184.Wefindyourpri__saretwohightobeac__ptable.
185.Weregrettosaythatyourofferisnotatleastencouraging.
186.Thequotationsubmittedbyyouistoohigh.
187.Weregretthatitisimpossibleforustoentertainthebid.
188.Youare__kingustopaytoohighpri__thatwillputusinatidecorner.1__.Itwouldbeimpossibleformetopushanysalesatsuchhighpri__s.
190.Yourpri__isbeyondourexpectation.
191.Youshouldknowthatthepri__ofsameproductshouldbefixeddifferentlyindifferent__rketbutyoursisdefinitelytoohighinour__rket.
192.Yourquotationofsewing__chinesistoohightobeac__ptable.
193.Weregrettosaythatyourpri__isonthehighsidewedonotthinkthereisanypossibilityofbusinessunlessyoucutyourpri__by20%.
194.Yourpri__hasgoneupsorapidlythatitwouldbeimpossibleforustopushanysalesatsuchapri__.
195.Weregrettosaythereisnopossibilityofbusinessbecauseofyourhighpri__.
196.Thepri__youofferisentirelyunworkable.
197.Ifyouhangontheoriginalofferbusinessisimpossible.
198.Ifyouableto__kethepri__easierwemighttakealargerquality.
199.Thereisalittlelikelihoodofconcludingbusinessatyourpri__.
200.Wethinkyourofferisnotf__orableforustoincreasethe__rketshareonourend.UnitEight对还盘的反应Partone.
201.Yourcounterofferismuchtoolowespeciallyconsideringthe__allamountofyourorder.
202.Ourpri__sfixedonareasonablelevel.
203.Ourproductsaremodestlypri__d.
204.Thisisthebestpri__wecangiveyou.
205.Thepri__hasbeenredu__dtothelimit.
206.Ourpri__isalreadyonitslowestlevel.
207.Thereislittlescopeforfurtherreducingthepri__.
208.Consideringquantitieshasbeensoldatthislevelanyfurtherreductionisoutofthequestion.
209.Wecannot__keanyfurtherdiscounts.
210.Thisisourrockbottompri__wecan’t__keanycon__ssions.
211.Sorrywegenerallydon’tquoteonadiscountbasis.
212.Wecan’t__keanyallowan__forthislot.
213.Thisistheverybestofferwecan__keforyouweconsiderthisarockbottompri__indeed.
214.Iamafraidthereisnoroomtonegotiatethepri__.
215.Thisisaspecialofferanditisnotsu__ecttoourusualdiscount.
216.Thepossibilityoffallenpri__isratherremoteIamafraid.
217.Thepri__weofferyouisthelowestwecan’tdobetter.
218.Weareverymuchregrettosaythatwecan’tcutthepri__totheextendyourequired.
219.Weareinadifficultpositiontosatifacisyourrequestforreducingthepri__.
220.Itisreallydifficulttocomplywithyourrequesttoshadingthepri__.PartTwo
221.Idaresaythatthepri__weoffercomparef__orablywithanyquotationyoucanobtainelsewhere.
222.Iamafraidyouwon’tfindanothercompanywhowillgiveyouacheaperpri__thanours.
223.Whatwegiveyouisagoodpri__.Wedon’tthinkitcouldbeputanybetter.Takeitorle__eitit’suptoyou.
224.Ifyoucomparethequalityofourgoodwiththatofothercountryyouwillseeourpri__isveryreasonable.
225.Thepri__wequoteyouforbeltsismuchlowerthanthatoflastyear’s.Youmustfounditverycompetitive.
226.Ouroffermightbeabithighbutyouwillsoon__kebiggerprofitswhen__rketfluctuationstopped.
227.Thepresent__rketsituationisontheupwardourtrendsoyoudon’th__etoworryabouttheprofit.
228.Ourproductisverycompetitivesothereisnoquestionofprofit.
229.Yourcount-offerseamstobealittletideifsoourprofit__rginwillbetoo__all.
230.Ifyouincreaseyourinitialorderto30000Isupposewecouldconsiderreducingthepri__to300080$perunit.
231.Ifyoudoubletheorderwe__yconsidergivingyoua8%discount.
232.Thebestwecandoistoallowyou2%offourquotation.
233.Thereisso__nyrichpeopleinyourareatothemahighpri__meansagoodqualityproduct.
234.Ifyousticktoyourcountofferwithoutanycompromisewe__ynotableto__keadeal.
235.Yourbidisobviouslyoutoflinewiththepri__rulingandthepresent__rket.
236.Weregretwecannotbookyourorderaccordingtoyourcount-offer.
237.Ourtableclothismodestlypri__dandquitesellableinyour__rket.
238.Wedon’tthinkthatthispri__canbeconsiderhighinyour__rket.
239.Wefeelthatyourcounter-offerisnotproperbecauseofthepri__forsucha__terialisontheraiseatpresent.
240.Wearenotatinapositiontoentertainbusinessatyourpri__sin__itisfarbelowourcostpri__.UnitNine要求__PartOne
241.AllyourquotationsareonFOBVancouverbasis__yIaskifyouallowanydiscount
242.Isn’titpossibletogiveusalittlemorediscount
243.Ifyouarepreparetogivemesomeallowan__Iwillconsiderplacingaorderfor10000dozens.
244.Shouldyoubepreparetoredu__yourpri__wemightcometoterms.
245.IfIshowyouaofferlowerthenyourswouldyoubeabletoconcludetransactionatthatpri__
246.Iftheorderisasubstantialonehowmuchwouldyoucomedown
247.__ywesuggestthatyou__kesomeallowan__onyourquotedpri__s
248.Ifwepla__aorderfor2000dozenupcanyougiveusaspecialdiscount
249.Ifourorderismorethan10000MTwouldyougiveusaadditional6%commission
250.Wehopeyouwillallowan__ussomediscountonourpurchaseof6000dozens.
251.We’ldliketoaskforreductioninpri__becauseofthelargesizeofourorder.
252.Sin__thepresent__rketissoweakyouh__etoloweryourpri__ifyouwantustoincreasesales.
253.Wehopetogetyourbestofferforbicycles.
254.Weinvitequotationofthelowestpri__.
255.__ywesuggestthatyouperhaps__kesomeallowan__onyourquotedpri__sPartTwo
256.Ifyouredu__thepri__by2%Ithinkwecandotwentymetrictons.
257.Ifpossiblewe’dliketoaskforreductionof
5000.50PerMT.
258.Ifyouarewilltogivemea5%reductionIwillorder5000dozens.
259.ThesugarofFrench-__dehasbeensoldatlevel98$perlongtonifyoucanredu__yourlimitbysay8%wemightcometoterms.
260.Wewouldverymuchliketopla__furtherorderwithyouifyoucouldbringdownyourpri__by15%otherwisewecanonlyswitchourrequirementtoothersuppliers.
261.Noonecandobusinessatsuchaunreasonablyhighpri__syouh__etocutthemdownby10%Iamafraid.
262.Weshouldbookatrialorderwithyouprovidedyouwillgiveus5%commission.
263.Onlybycuttingthepri__bymorethan10%canmorecustomersbeluredtobuyyourproducts.
264.Wewouldliketoaskfor10%offyourofferifourofferismorethan2500unitperseason.
265.Wehopethatyouwillgiveusaspecialdiscountof2%ifweordermorethan10000sets.
266.Please__keadiscountof5%offthepri__sinthecatalog.
267.Wehopethatyouwill__keaatleast5%reductiononyourquotationorbusinessisnotpossible.
268.Wecanac__ptthegoodsonlyatareductionof20%atthecontractpri__.
269.Ifyoucanloweryourlimitby5%businessishopeful.
270.Wewillpla__ourorderwithyouifyoucanloweryourpri__to1200poundsperMT.Unit10给与__
271.Onorderfor100pie__sormoreweareallowaspecialdiscountfor
1.5%.
272.Adiscountof5%__ybeallowedifthequantityforeachspecificationismorethan1000__nts.
273.Forquantitiesif500unitswecanofferadiscountof15%onourpri__list.
274.Wearegladto__kea5%discountforaorderof100dozenormore.
275.Weshouldbepleasetoallowyoutherequesteddiscountof5%ifyouwilltoraiseyourorderto50000pie__s.
276.Wewouldentitleyouto10%discountduringJulyonanythingyoubuy..
277.Youcanre__iveaspecial15%discountonorderspla__beforetheendofDe__mber.
278.Ifyourorderislargeenoughwearereadytoredu__ourpri__sby5%.
279.Thereisa10%discountifyouorderinvolume.
280.Ifanorderisex__ptionallargewearepreparetoincreasethediscount.
281.Ifyouarewillingtobuythewholeloton__andforallwecangrantyouadiscountof8%onthepri__.
282.Tohelpyousellourproductasanex__ptionwewillgiveyouaspecialdiscountof5%.
283.Wewillbringourpri__downby5%foragoodstartforbusinessrelationships.
284.Inordertoclosethisdealweshallfurtherredu__ourpri__by5%.
285.Forthesakeofourlong-termfriendshipwearegoingtoac__ptthepri__reductionontheradios.Howabout6%off
286.Inordertohelpyoutodevelopbusinessinthislinewearepreparetoofferyouadiscountof5%.
287.Inordertowindupthistransactionwithyouwearereadytotake3%offthisoriginalquotation.
288.Aftercarefulconsiderationwedecidetobringthepri__downto420$/unit.2__.Wearepreparetoofferourcomputerstoyouatthespecialdiscountrateof15%.
290.Ourquotationissu__ectto5%commission.UniteEleven双方让步
291.Inviewofourgoodcooperationoverthepastfewyearswearepreparetoac__ptyourpri__.鉴于过于几年的良好合作,我们准备接受你方的__
292.Asagestureoffriendshipweac__ptthepri__of50000$for10000pairsofleathershoes.作为友好表示,我们接受10000双皮鞋50000美金的__
293.It’sseamsthereisnothingmoreIcandobuttoac__ptthispri__.似乎只有接受这个__,别无它选
294.Howaboutmeetingeachotherhalfwayandeachofus__kefurthercon__ssionsothatbusinesscanbeconcluded.会议一半,我们双方各让一步以使业务成交
295.Ithinkthatweshouldcometoacompromisewitheachotherinordertogetthedealdone.我认为我们应该各自折衷一下以便业务成交
296.Businessisquitepossibleifeachsize__kessomecon__ssions.若双方各自做些让步,生意是很易达成的
297.Ifitisreallysoweh__etoagreetoyourpaymentterms.如果真是这样,我们不得不同意你的付款条款
298.We’dliketoredu__theoriginalofferslightlyasacompromise.我们稍降原始报价,以示让步
299.We__yconsider__kingsomecon__ssionsinourpri__.我们可以在__上做些让步
300.Inordertoencouragingbusinessweareprepareto__kereduction.为了促成生意,我们准备降价
301.Wefoundwecan__keastepfurtherprovidedthatquantitieswillbenoless1000000tons.如果数量不少于1000000吨的话,我们发现我们可以做出让步
302.Toshowoursin__rityweareprepareto__keyouaspecialcon__ssionof6%.为表真诚,我们准备给你的特别折扣
303.Afterseriousconsiderationwecanac__ptyourcounterbid.经过认真的考虑,我们能接受你的还盘
304.Consideringyoursubstantialorderwecangiveyouthisex__ptionallytreatment.考虑到你的有效订单,我们对你做出特别对待
305.Sin__itisthecasewewouldex__ptionallycomplywithyourrequestbyreducingourpri__to500$/pie__.既然是事实,我们例外答应你降到每台500美金的要求
306.Wearepleasetograntyoua7%discountfromtheoriginaloffersin__youagreetoincreasetheorder.由于你方增加订单,我们乐意同意原价上给你7%的折扣
307.Togetbusinessunderwayweareagreetotakethisasanex__ptionalcase.为了在下述方式下成交,我们同意将此作为一个特例
308.Wearepreparetoreducingthepri__to
7.21$.我们准备将__降到
7.21美金
309.10%isoutthequestionbutwearepreparetoofferyou8%.尽管10%的折扣出乎意料,但我们准备给你8%的折扣
310.AsaspecialaccommodationweareagreetoyourD/Ppaymenttermsbutonlyforon__.作为一个特例,我们同意贵方的货款加运费的付款条件,但仅有一Unit
12.订货及确认Partone
311.Wearepleasetogiveyouaorderfor3000computersincurrentstockatthepri__syouquoted.根据你方报价,我们向你下了3000台库存计算机的订单
312.Wewishtoorderfromyouyourproductsaspro-ovpurchase.我们希望就贵司的产品作为正式采购向贵司下订单
313.Wearepleasedtopla__withyouaorderfor2000washing__chinestobesupplyfromcurrentstock.我们向贵司下2000台洗衣机的订单以作库存供应___.Wewishtoorderfromyouaccordingtothispurchaseorder.根据这个采购单我们向贵司下订单
315.Thankyouforyourquotationdated__y20th.Andthisisourofficialorderfor10pala__lanterns.感谢你5月250日的报价,这是我们10只宫灯的正式订单
316.Wearegladtoinformyouthatyoursamplesaresatisfactorywe’dliketoorder4oftheitems.很高兴通知你我们对贵司的样品感到满意,我们向你下这类中4款的订单
317.Ifthequalityisuptoourexpectationsweshallsendfurtherordersinthenearfuture.若质量达到我们的期望,我们将在最近向你下新订单
318.Wefindbothpri__andqualityofyourproductssatisfactorytoourclientandwearepleasedtogiveyouaorderfortheitemsonthissheet.我们发现贵司产品在__和质量上能使我们的客户满意,我们给你下该表格中此类别的订单
319.Weshouldbegladifyouwouldac__ptourorderforcoffeewhosenumberisNo
3003.如果贵司能够接受编号3003的咖啡订单,我们将很高兴
320.We’dliketopla__aorderwithyoufor1000caseseachofNo77and100at5$and6$/CaseFOBShanghai.我们将向你订购编号77和100各1000件,单价分别为5美金和6美金,__离岸价
321.Whatistheminimumquantityofanorderforyourgoods.贵司产品的最小订货量是多少
322.Iamtrustedtopla__anorderfor100sewing__chinesat250$each.我们确认订购100台缝纫机,__为每台250美金
323.Thisisourofficialtrialorderfor500computers.这是我们500台计算的正式订单
324.Weneedironnailsofallsizes.我们需要各种尺寸的铁钉
325.Ifyoucanfillourorderof5000tiesverysoonwe‘dliketopla__theorderwithyounow.若你们能迅速供应5000条领带的话,我们现在就下订单给你
326.Wehopedthatyoucanac__pttheorderinthebuyer’sdesignandmeasurement.我们希望贵司能够接受买方设计和尺寸的订单
327.Sin__youaresoeagertosecureaorderfromusnowwecanpla__anorderwithyou.既然贵司衷心放心我们的订单,我们可以下订单给你
328.Wewillsendyoutheorderverysoonpleasehurryontheexecutionoftheorder.我们将很快下订单给你,请赶紧完成订单
329.IfwearesatisfiedwiththeproductIthinkwewillpla__moreorders.若我们对产品满意,我想我们会下更多的订单
330.Theorderissourgentlyrequiredthatwemustaskyouto__ketheearliestpossibleshipment.该订单急需,我们要求你必须尽早的运出
331.Wecannowconfirmyoutheorderfor500bedsheetsandpillowcases.我们现在确认订购500套床垫和枕头
332.Wearegladtore__iveyourorderandconfirmtheac__ptan__forit.我们很高兴接到你的订单且确认可以接受
333.Thisistheconfir__tionofyourorderpla__lastweek.这是上周你方订单的确认书
334.Thisisoursalesconfir__tionconfirmingyourorderNo26ofApril10th.这是关于你方4月10日编号26的销售确认书
335.Weh__ebookedyourorderNo267foropticalinstruments.我们已经登记你方的编号267光学仪器的订单
336.Weh__eac__ptedyourorderofJune10thfor300typewriters.我们已经接受6月10日300台打印机的订单
337.Weacknowledgedyourorderof__y5thfor100unitmotorcycleP
180.我们确认你方5月5日100台180页的摩托车的订单
338.Weh__edecidedtoac__ptyourorderinspiteofthecurrentshortageofthegoods.不顾货源紧张,我们已经决定接受你方的订单
339.Weh__enowdecidedtosupplyyouwithallthepartsasitemizedinyourorderandgoingtoapplytothegover__entagenciescon__rnforexportli__nses.我们现在决定向你供应你订单中各类配件,并向__申请出口许可证
340.Wethankyouforyourorderof20th__yandsupplyyouwith2000tiesNo.
235.感谢你方5月20日向你方供应编号235的2000条领带的订单
341.You__ybeassurethatweshalldoourbesttoexecutetheordertoyoursatisfaction.你也许知道我们将尽最大努力完成这个订单以使你方满意
342.Wepromisetogiveourbesttensiontotheexecutionofyourorder.我们承诺将尽我方最佳状态以完成你方的订单
343.Weregretthatowningtotheshortageofstocksweareunabletofillyourorder.很遗憾因为库存不足我们不能完成你方订单
344.Wefeelgreatregretthatwecannolongersupplythegoodsyouorderastheproductionhasbeendiscontinuedsin__lastAugust.非常遗憾我们不再供应订单上的货物,因为生产已于八月停止
345.Itishardforussupplytheamountyouneed.向你方供应所需的数量是很困难的
346.Itisimpossibleforussupply3000setsforthetimebeing.在现有时间里向你供应3000套是不可能的
347.Atpresentwecannotundertaketoentertainyourorderowningtotheun__rtain__ailabilityofraw__terials.目前由于原材料的不确定性,我们不能承诺保证你方的订单
348.Weregretthatweareunabletomeetyourrequirementforthetimebeingasordershasbeenfullbooked.因为订单已满,我们很遗憾在这个时间里不能满足你方要求
349.Wearesorrytoinformyouthatwearenotabletosupplythesearticlesforthemoment.很遗憾通知你我们在此时不能供应这些产品
350.Wearetoohe__ilycommittedtobeabletoentertainfreshorders.我们因衷于诚信而无法供应新鲜产品UnitThirteen请求代理并说明代理理由及代理能力PartOne.
351.Wewanttoknowifyoucouldpointusasyouragentforthesaleofyourgreentea.我们想知道贵司能否指定我们作为贵司绿茶销售的代理
352.Ifyouarenotalreadyrepresentedhereweshouldbeinterestedinactingasyoursoleagent.如果贵司在这里没有代表的话,我们有兴趣做贵司的独家代理
353.Weshouldliketobepointedasyouragentinourcountry.我们想担任贵司在我国的指定代理
354.Weshouldbegladifyouwouldconsiderourapplicationtoactasagentforsalesofyourplasticslippers.如果贵司考虑我司担任贵司塑料拖鞋的销售代理的申请,我司将不甚感激
355.IfyounonerepresentedyouhereinLondonyetwewouldliketoactasyoursoleagent.如果你们在伦敦还有没有代表的话,我们乐意做你们的独家代理
356.Asweh__elearnedfromourcustomerMr.Harrythatyouareanxioustoextendyouractivityinour__rketandyouarenotrepresentedatpresent.Wewouldliketorecommendourcompanyasamostsuitableagentforyourproducts.从我们的顾客Harry先生那里荻悉,贵司想在我们的市场拓展业务,且贵司目前还没有代表我们很乐意推荐我司作为贵司产品的最合适的代理商
357.Weareinagoodpositiontobeyoursoleagent.担任贵司的独家代理,我们优势明显
358.Werequiretheagencyinour__rketforyourprecisionapparatus.我们要求做贵司精密仪器在我们市场的代理
359.WehopedthatyouwillpointourcompanyasthesoleddistributorinJapan.我们希望贵司愿意指定我司作为贵司在__的独家经销商
360.Youcanentrustuswiththesoledagencyforyourshirtinourcountry.你们可以委托我司作为贵司衬衫在我国的独家代理商
361.Weasktobethesoleagentforyourclockinourterritory.我们要求成为贵司钟表在我们国家的独家代理商
362.We’dappreciatedverymuchifyoucouldgiveustheopportunitytoactforyouinthiscity.如果贵司能提供机会让我们担任贵司在该城市的代理的话,我们将不胜感激
363.Wecanrepresentyourchemicalproductsifyouagree.若贵司同意,我们能代理贵司的化学产品
364.We’dliketoofferourservi__inthesaleofyourrefrigerators.我们很乐意在销售贵司冰箱方面尽绵薄之力
365.WeshallbeverymuchpleasedtoactasyoursoleagentinChinaforyourproducts.若担任贵司产品在中国的独家代理,我们将非常高兴
366.Weareabletoworkasyoursoleagentbecauseweh__elocalknowledgeandwideconnections.我们能够胜任担当贵司的独家,因为我们有本土化和广泛关系的优势
367.Wecanbeagoodagentbecauseweh__eagroupofwelltrainedsale__an.我们能够胜任代理,因为我们有一支训练有互的销售队伍
368.Ifwe__yh__ethehonortoactasyoursoleagentinthesaleofhandycraftsinourterritory.Nodoubtssuchtieswilldogoodtoexpendourmutualtrade.如果我们能够担任贵司手工品在我们区域中的独家代理,拓展我们双方的贸易例如领带将没有任何问题
369.Ifyoucansignasoleagencyagreementswithuswilldoubleourturnover.如果和我们签订独家代理协议的话,将会使销售额翻番
370.Ifyou__keusyouragentinChinawewilltryourbesttopushandpublicizeyourproducts.如果贵司让我们做贵司在中国代理的话,我们将尽最大努力来推进和宣传贵司的产品
371.Weh__e__nyadvantagestoactasyoursoleagent.在担任贵司独家代理方面我司具有多面的优势
372.Weh__esufficientcanvassingabilitiestobeyoursoleagent.我们有充分的调研能力来做贵司的独家代理
373.Weh__eenoughpositiveexperien__stoactasyoursoleagent.我们有足够的积极的经验来担任贵司的独家代理
374.Wetrustthatourexperien__sinforeigntrade__rketingwillentitleustoyourconfidents.我们自信我们在国际贸易市场的经历能够取得贵司的信任
375.Webelievethat__nyyearsofourexperien__sininternationaltradewillundoubtedlymeetyourrequirement.我们相信我们多年的国际贸易经验能够毫无疑问地符合贵司的要求
376.Thesale__aninourcompanyiswelltrainedandh__erichcanvassingexperien__.我司的销售人员训练有素,有丰富的调研经验
377.Itisourhopethatafterknowingoursalesabilityyouwillconsideraccordingustheexclusivesellingrightforyourportablecassetterecorders.知道我们的销售能力后,我们希望贵司可以根据我们独有的销售能力来考虑贵司的便携式卡带机
378.Weh__e30yearsexperien__inagencyandwebelievethatwecouldworkupverysatisfactoryinpushingthesalesofyourproducts.我们有30年的代理经验,我们相信在推进贵司产品方面能够让贵司满意
379.Wecanassureyouthatwearewellexperien__dinthisline.我们让你确信我们在这个行业经验丰富
380.Whichourrichexperien__in__rketingyourproductsinourcityweh__etheabilitytoincreasetheturnoverto50000$.基于我们对贵司产品在我们市场上的丰富市场经验,我们有能力将营业额做到50000美金Unit
14.对代理请求的回应Partone
381.Wearegladtoofferyouforthesaleofourproductsinyourcity.很高兴回复你关于我们产品在贵城的销售
382.Weh__edecidedtoofferyouanappointedasoursoleagentforNewYork.我们已经决定让你做我们在纽约的独家代理
383.Yourexperien__inthisfield__keusbelievethatyoucanbeagoodagent.你在该领域的经验使我们相信你能成为一个优秀的代理商
384.Wefeelinginclinedtoagreetoyouragencyofourproducts.我们倾向你做我们产品的代理
385.Wearewillingtonegotiatewithyouonyourproposaltoactasouragent.我们愿意同你讨论你做我们代理的提议___.Afterpayingdueconsiderationtoyourproposalsandinvestigatingyourbusinessstandingweh__edecidedtoappointyouasouragentinthedistrictyoudefind.经过对你的提议及对你商誉的调查我们已经决定指定你作为我们在该区域的代理
387.Consideringthatyouareexperien__dinpromotingthesaleofourcraftedpaperandyour__rketstillh__epotentialweh__edecidetoappointyouasoursoleagentinyourlocal__rket.考虑到贵司在__我司工艺品的经验以及贵司仍存在市场潜力我们决定指定你作为我们在你本地的代理
388.Weregretthatweareunabletoac__ptyourproposalsin__wealreadyh__eanagentinyourarea.遗憾的告诉你我们不能接受你的建议因为我们在这个区域已经有代理商了3__.Weh__ealreadyappointedaTokyo-Silkasouragentinyourterritory.我们已经授权一家东京丝绸公司作为我们在你们区域的代理商
390.Sorryweh__ealreadyseveralrepresentativesofourproductsinyourdistrict.对不起我们已有几家代理在你区域从事我们产品的销售
391.Weh__ehonestlyconsideryourproposaltorepresentusinyourcityforthesaleofChinesepor__lainvasesandh__enowappointedyouasouragent.我们认真考虑了贵司在贵城销售中国瓷器的建议我们现在指定你为我们的代理商
392.Yourapplicationforsoleagencyisnowunderourcarefulconsiderationifpossibleweshouldliketoknowyourplantopushthesaleofyourproducts.你做我们独家代理的建议我们认真考虑如果可能的话我们想听一下你们如何__产品销售
393.Ithinkweh__etoaboutyourproposalaboutagencycarefully.我想我们不得不认真考虑你担任我司的代理的提议
394.Please____usyourdetailedplanofsalespromotionsothatwe__ypro__edwithournegotiationsaboutthetermsofagencyagreement.请告诉我们关于贵司促进销售的详细计划以便我们进行代理协议的讨论
395.Yourproposalforsoleagencywillsoonbeundercarefulstudy.你方独家代理的建议将很快纳入我们的认真研究之中
396.Wearenotinclinedtoconsideranyquestionscon__rningagents.我们不倾向考虑关于代理的任何问题
397.Wearenotpreparetopointaagentforyourdistrict.我们不准备在你方区域指定代理商
398.Weh__enointentionofconsideringexclusivesellsinyour__rketatpresent目前我们不考虑在你方区域进行独家销售
399.Wearenotreadyyettodiscussthequestionofagencyinthepresentmoment.目前我们还没准备讨论代理的问题
400.Sin__the__rketsituationisnotknowntouswearenotgoingtotakethequestionofsoleagencyintoconsiderationforthetimebeing.由于我对市场情况不了解,故现在我们不将任何独家代理问题纳入考虑之中
401.Asthevolumeofbusinessconcludedbyyouisnotbigenoughwewon’tconsiderthequestionofagency.由于贵司所做业务的量不够大,我们不考虑代理问题
402.Wethinkitpre__tureforustodiscussthequestionofagencyatpresentstage.我们认为对我们而言目前讨论代理问题还不成熟
403.Thetimeisnotyet__turetodiscussionofagency.讨论代理的时机还未成熟
404.Wewouldliketosaythatthisinitialstagecontractbetweenusbothsidedonotunderstandeachotherverywellsothereseemstobenosufficientbasesforustonegotiateagency.由于彼此还不甚了解,我们认为我们之间初始阶段的关于代理的协议似乎还不充分
405.Iamafraidthatthisisnotgoodtimeyettopushthesalesofourproductinyour__rket.恐怕在你方市场__我司产品还不是好时机
406.Wedonotthinkthetimeisrightforthediscussionofthequestionofexclusiveagency.我们认为此时讨论独家代理问题不妥
407.Weregrettosaythatsin__thereissofarnotransactionconcludedbetweenusweh__etodeclineyourquestforagency.由于我们之间业务还未开展,很遗憾我们终止你方代理的请求
408.Thequestionofagencyisstillunderconsiderationandwehopeyouwillcontinueyourefforttopushthesaleofourproductatpresentstage.关于代理的问题我们仍在考虑之中,希望你方在现阶段仍需努力__我司产品的销售
409.Weshallnotconsiderpointingyouasoursoleagentuntilyoursalesrecordjustifyourdoingso.我们还不指定你方为我司的独家代理,直到你们的成绩证明我们可以这么做
410.Shallwediscussthe__tterofagencywhenyour__rketconditionturnsbetter当你方市场情况变好时我们再讨论代理事宜可以吗UnitFifteen代理条件和要求Partone
411.Wecan’tgiveyouexclusiveagencyofthewholeEuropean__rketwithouth__ingtheslightestideaofyourpossibleannual__rketingturnover.在一点都不了解贵方能做得到的年销售额的情况下,我方无法给你们整个欧洲市场的独家代理权
412.Beforeweknowyoursalesvolumeyourplanforpromotionandimportli__nse’sconditionsitisratherdifficultforustoconsideryourproposal.在了解贵方的销售额、促销计划以及进口许可的情况之前,我方很难考虑贵方的建议
413.Weh__enotedyourquesttoactasouragentinyourdistrictbutbeforegoingfurtherintothe__tterweshouldliketoknowmoreaboutyour__rket.我芳已获悉贵方要在你们的地区做我方代理的请求,但在进一步研究此事前,我方想更多地了解贵方的市场情况
414.Toenableusto__kefurtherstudyofyourproposalwouldyoupleaseletusknowasearlyaspossiblethesalesprospectsoftheiteminyour__rketyourprogramindetailyourbusinessorganizationsinvariousdistrictsandtheiractivities.为了使我方更好地进一步研究贵方的建议,请贵方尽快告诉我方该产品在贵方市场上的销售前景,详细计划,各地区的销售__以及工作情况
415.Unlessyouincreasetheturnoverwecanhardlypointyouasoursoleagent.如果贵方不提高营业额的话,我方很难委托贵方作为我方的独家代理
416.Ifyoucanpushthesalessuc__ssfullyforthenext6monthwe__yappointyouasouragent.如果下半年贵方能成功地推销我方产品的话,我方也许可以委托贵方为我方的代理
417.Wefeelitwouldbebettertoconsiderthe__tterofagencyafteryouvedonemorebusinesswithus.我方认为最好在贵方同我方增加贸易以后再考虑代理的问题
418.Tobeouragentyouneedtoincreaseyourannualturnover.要做我方的代理,贵方需要提高你们的年销售额
419.Tobeouragentyouarerequestedtopushyoursalesofourproducteffectively.要做我方的代理,请贵方有效地推销我方的产品
420.Wehopeyouwilldoyourbesttopushthesaleofourproducts.我方希望贵方能尽力推销我们的产品
421.TofacilitatetheextensionofsalesyoumushadvertiseourproductsbymeansofTVandnewspapers.为了扩大销售,贵方必须通过电视和报纸为我们的产品做__
422.Wehopethatyouwillredoubleyoureffortsinyoursalespushing.希望贵方在推销方面加倍努力
423.Tobeouragentyourminimumannualturnovershouldbeatleast8000__nts.要做我方的代理,贵方每年的营业额至少是8000美分
424.Ifyoucouldagreetotermswewouldpointyouasoursoleagent.如果贵方同意我方条款,我方将指定贵方作为我方的独家代理
425.Iftermsareworkablewethinkyouwillbejustthefirmwewouldliketoh__etorepresentus.如果条款可行的话,我方认为贵方就是我方要委托的代理公司
426.IfyouwishtoworkforotherfirmsaswellYoumustobtainourpermissionfirst.如果贵方希望能同时成为其他公司代理的话,必须事先获得我方的许可
427.Tobeoursoleagentyoushouldnotsellsimilarproductsfromother__nufacturerswithoutourpriorapproval.作为我方的独家代理,未经我方事先同意,贵方不可以同时经销其他厂商的同类产品
428.Asouragentyoushouldnotsellproductsofsimilarcharacteristicfromother__ker’s.Wemust__kethatveryclear.作为我方的代理,贵方不可以经销其他厂商的同类产品,这一点我方必须说清楚
429.Asoursoledistributoryouwillneitherhandlethesameorsimilarproductsofotherregionsnorre-exportourgoodsoutsidetoanyotherregionoutsideyourown.作为我方的独家经销商,贵方既不可以经销其他货源地的同类或类似产品,也不可以将我方产品重新出口到其它地区
430.Duringthevalidityoftheagencyagreementyoushouldnothandinganyotherforeignproductsofthesamelineandcompetitivetypes.在代理有效期内,贵方不得经营任何其它同类和具有竞争性的国外产品
431.Everysixmonthswe‘dliketore__ivefromyouadetailedreportoncurrent__rketconditionsanduser’scommentsonourproducts.我方希望每6个月收到贵方一份关于现行市场状况和客户对我方产品评价的详细报告
432.Your__rketreportshouldshowhowbigde__ndsforourproductsisinyour__rket.贵方的市场报告应该表明我方产品在贵方市场上的需求量有多大
433.The__rketreportshouldincludethetrendofthedevelopmentofthe__rketupwardordownward.市场报告应该包括市场发展的趋势,上升或下降
434.We’dlikeyoutosendusyoursale’sstatisticseverysixmonthsinsteadofeveryyear.我方希望贵方能每半年向我方通报一次贵方的销售统计数字,而不是一年一次
435.Asouragentyoushouldsendusyour__rketreportregularlyatleaston__everythreemonth.作为我方的代理,贵方应该经常通报市场报告,至少每个季度一份
436.Atthebeginningofthesalespromotionyouh__etotryeverymeanstoovercomesalesdifficulties.在促销初期,贵方一定要用尽一切办法克服销售方面的困难
437.Toeffectivelypromotesalesyourwayofdoingbusinessshouldalwayscomplywiththeconstantlychangingcircumstan__s.为了有效的促销,贵方应该随着不断变化的市场环境来调整经营策略
438.Duringtheagencypleasepaycloseattentiontotheconsumer’scommentsonourproducts.在代理阶段,请贵方密切__消费者对我方产品的评价
439.Youareunderobligationtodisplayoptimumsamplesoftheproductsduringthedurationoftheagency.在代理期间,贵方有责任陈列适当的产品样品
440.Wehopedthatyouwillstrictlyobserveallthetermsandconditionoftheagencyagreement.希望贵方能严格遵守代理合同中的所有条款UnitSixteen合同PartOne
441.Wearesatisfiedwiththetermsofthiscontractforthemostpartbutwefeelthatyourtermsofpaymentaretoosevere.对合同的条款,我方大致上满意,但是贵方的支付条款似乎太苛刻了
442.Wewouldliketoh__eanotherdiscussionoftheseconditionsintheafternoonbeforetherearefinallyincludedinthecontract.在最后列入合同前,我方想下午再议一下这几条条款
443.BeforesigningthecontractthisafternoonIthinkwebettergooverfewfinaldetails.下午签合同前,我想我们最好再过一遍最后几个细节
444.We’dbetterdrawuparoughdrafttothecontractthentalkitoverindetailatournextmeeting.我们最好先草拟一份契约草案,等下次见面时再讨论细节
445.Thisisacopyofourspecimencontractinwhichthegeneralsalestermsandconditionsarecontained.这是一份合同样本,里面有一般的销售条件
446.Wehopethatyouwon’to__ecttoourinsertingsuchaclauseintheagreement.希望贵方不会__我方在协议中加进这一条款
447.Ifanyotherclauseinthiscontractisinconflictwiththesupplementaryconditionsthesupplementaryconditionsshouldbetakenasfinalandbinding.本合同其它任何条款如与本附加条款有抵触时,以本附加条款为准
448.Wethinkitisne__ssarytoincludeafor____jeureclauseinthiscontract.我方认为合同中加进不可抗力这一条款很有必要
449.Afterstudyingyourdraftcontractwefounditne__ssaryto__keafewchanges.在研究了贵方草拟的合同之后,我方发现有几处有必要更改
450.Sin__bothofusareinagreementonallthetermsshallwesignthecontractnow既然我们双方一致同意所有的条款,那我们现在就签约好吗?
451.Wethinkyourdrawcontractneedssomemodification.我方认为贵方草拟的合同需要做一些修改
452.Anymodificationalterationtothecontractshallbe__dewiththeconsentofbothparties.必须事先经双方同意,合同方可修改
453.Nochangescanbe__deonthiscontractwithoutmutualconsent.未经双方同意,不可对合同做任何修改
454.Wemust__keitclearinthecontractthatyouareobligedtocompletethedeliveryofthegoodwithinthecontractualtimeofshipment.我们必须在合同中明确,贵方必须在合同规定的交货期内完成交货
455.Iftheshipmentcannotbe__dewithinthreemonthasstipulatedthecontractwillbecomevoid.如不能按原规定在3个月内交货,合同则作废
456.Thisagreementis__debothinChineseandEnglish.Thetwoversionsofagreementshallh__eequalstatusinlaw.本协议用中、英文两种文字写就,协议的两种文本具有同等法律效力
457.ThisagreementisdrawnupseparatelyinChineseandinEnglish.Eachpartholdoneoriginalandoneduplicateofeachlanguage.Thetwolanguagesareofthesameeffect.本协议分别用中、英文两种文字写就,各方持有每种文字的一份原件和一份复印件,两种文字具有同等效力
458.Bothversionsofthiscontractareequallyauthentic.本合同的两种版本具有同等效力
459.Anyamendmentofthecontractshallcometofor__onlyafterthewrittenagreementissignedbybothofus.合同的任何修改都应该经过我们双方书面同意以后方可生效
460.Thecontractshallbecomeeffectiveassoonasitsignedbybothparties.本合同经双方签字后立即生效
461.Thisagreementwillre__invalidforoneyearandshallbecomeeffectiveonthedateofsigning.本协议有效期为一年,签署日起生效
462.We’dliketo__kethecontracttobevalidfortwoyearatthebeginning.刚开始,我们先签两年的合同
463.Ithinkwebetter__kesomechangesinthewordingofthissenten__.我想我们最好修改一下这句话的措辞
464.Isn’titbettertoworditinthisway这样说是不是会好一些呢?
465.I’dliketorepla__thisphrasewith“afterthedateofdelivery”.我想把这个短语换成“在交货日之后”
466.Ifneither_____considersitisne__ssarytoextendthecontracttheproposing_______ytaketheinitiativetoconductnegotiationwiththeother_____onemonthpriortoitsexpiration.如果双方都认为没有必要展延本合同,建议方应在合同到期日前一个月主动安排双方的谈判
467.Incaseofbreachofanyoftheprovisionsofthisagreementbyone_____theother_____shallh__etherighttoterminatethisagreementbygivingnoti__inwritingtoitsopposite_____.如果一方违反本协议的任何一项条款,另一方有权以书面形式通知对方终止本协议
468.Ifyoufailto__kethedeliverytenweekslaterthanthetimeofshipmentstipulatedinthecontractweshallh__etherighttocan__lthecontract.如果贵方延期交货超过合同规定的10周时,我方有权取消合同
469.Ifbothpartiesdonotagreetorenewthecontractatitsexpirationitwillauto__ticallybecomevoid.如果合同期到,双方不再续约,合同将自动失效
470.Ifyouwanttoterminatethecontractbeforeitstermsisupyoushouldnotifyusofitscan__llationsixmonthbefore.如果贵方想在期满之前终止合同,必须在6个月之前通知我方UnitSeventeen卖方对支付方式的要求
471.Ourusualtermsofpaymentarebyconfirmedirrevocableletterofcreditinourf__ourreachingusonemonthaheadofshipment.我们通常的支付方式是以我方为台头人的、保兑的、不可撤消的信用证,并且必须在发货前的一个月寄达我方
472.Weproposedtopayby30d/s.我方建议支付见票后30天付款的汇票
473.Thetermsofpaymentwewishtoadoptareconfirmedandirrevocableletterofcredit.我方希望的付款方式是保兑的、不可撤消的信用证
474.Weshouldliketoadviseyouthatpaymentbycollectionisac__ptable.我方想告诉贵方的是,以托收形式来支付货款,我方是可以接受的
475.WewouldpreferyoutopayinUSdollars.我方更希望贵方用美元支付
476.Accordingtothecontractafterre__iptofthepreliminaryshippingadvi__youarekindlyrequestedtoopenwiththeBankofChinatherelativeL/Cinourf__ourwithintendays.按照合同,在收到第一次装运通知后,请贵方在10日内在中国银行开立以我方为台头人的相关信用证
477.Paymentofthepurchaseistobeeffectedbyanirrevocableletterofcreditinourf__ourpayablebydraftatsightinpoundssterlinginLondon.货款应该是以我们为抬头人的、不可撤消的凭即期汇票在伦敦即付英镑的信用证
478.Wedon’tac__ptpaymentinUSdollars.PleaseconcludethebusinessintermsofSwissfrancs.我方不收美元,请最好用瑞士法郎来成交生意
479.WerequirepaymentbyL/Ctoreachusonemonthpriortothetimeofshipment.我方要求货款以装运日前一个月抵达我方的信用证来支付
480.Werequireimmediatepaymentuponpresentationofshippingdocuments.我方要求贵方在收到货运单据后,立刻支付货款
481.Paymentbyirrevocableletterofcreditisconvenientforusandweshalldrawa60d/sbillinyourbank.不可撤消的信用怔的支付方式对我方来说比较方便,所以我方将向贵方银行开立见票后60天付款的汇票
482.Wewilldrawyouadocumentarydraftatsightthroughourbankoncollectionbasis.我方将通过我方银行以托收的形式开出跟单即期汇票向贵方收款
483.Ourtermsofpaymentare30-daycreditperiodnot60-daycredit.It’scusto__ry.我方的付款期是30天、不是60天,这是惯例
484.AsusualweshouldrequireofyouanL/Ctobeissuedthroughafirst-ratebank.同往常一样,我方要求贵方通过一流银行开出信用证
485.ItwouldbeadvisableforyoutoestablishthecoveringL/Casearlyaspossibleenableustoeffectshipmentinduetime.我方建议贵方尽早开立有关信用证,以便我方及时发货___.WeproposepayingbyTTwhentheshipmentisready.我方建议在货物准备好待运时用电汇付款
487.Weregreth__ingtoinformyouthatwecannotac__ptpaymentbyD/P.我方很遗憾地告诉贵方我方不能接受付款交单的付款方式
488.WeregrettosaythatweareunabletoconsideryourrequestforpaymentunderD/Aterms.我方遗憾地告诉贵方不能考虑你们用承兑交单的方式来支付付款的请求4__.Youcanpayforallorpartoftheequipmentandtechnologypurchasedfromusinresultantproducts.贵方可以用直接产品全部或部分偿付从我方__的设备和技术
490.Sin__youarenotshortofcashwecanarrangeforyourpaymentover2monthswithoutchargesofanykind.既然你方目前缺少现金,我們可以安排你們两个月以后再付款,而不附加任何费用
491.Asaspecialcasewe__yconsiderac__ptingyourpaymentsbyD/P.作为特例,我方可以考虑贵方用付款交单的方式支付货款
492.Iftheamountofeachtransactionisbelow$500weagreetoD/A30daysterms.如果每笔交易额低于500美元的話,我方同意见票后30天承兑单交的付款条件
493.Wecouldgrantyouthef__ourabletermsofpaymentasD/A45daysaftersight.我方可以给贵方见票45天承兑交单付款的__条件
494.Inviewofthe__allamountofthistransactionwearepreparetoac__ptpaymentbyD/Patsight.由于这次交易不大,我方准备接受即期付款交单的付款方式
495.D/PorD/Aisonlyac__ptediftheamountinvolvedforeachtransactionislessthe£
1000.如果每笔交易额少于1000英镑,我方就只接受付款交单或承兑交单
496.Werequesta10%paymentatthetimeofordering.There__iningamountmustbepaidwithin60days.我方要求在下订单时先支付10%的货款,剩余货款必须在60天内付清
497.Wecanonlyac__pt20%cashpaymentinlocalcurrency.Theother80%byL/Cshouldreachus15to30daysbeforethedelivery.如果使用当地货币的话,我方只接受20%的现金,其余的80%必须用信用证来支付,并在发货前15-30天寄达我方
498.Ifthepaymentis__debyinstallmentstheannualinterestiscalculatedby6%andpaidoffattheendofeachyear.如果分期付款的话,每年利息为6%,每年年底付清
499.Fullpaymentsmustbe__dewithin60days.所有货款必須在60天之內全部付清
500.ThetelegraphictransfershallreachthebankofChinaatleastfivedaysbeforethedeliverydateofvessel.货款至少必须在货船抵达日之前的5天电汇到中国银行
501.Theletterofcreditforeachordershallreachus30days.每批货物的信用证应在发货日前30天寄达我方
502.15-20dayspriortothedateofdeliveryyoushouldpayagainstthepresentationofthedrawnontheopeningbank.在交货期15-20天前,贵方应凭开户银行开具的汇票付款
503.Thepaymentshallbe__debytelegraphictransfertothebankofChinaHeadoffi__Bei___gChinaforouraccountwithinfivebusinessdaysafterthecontractsignaturedate.货款必须在合同签署日后的第5个营业日内,用电汇方式汇入我方在中国银行,中国北京总行的帐户
504.Advan__paymentof25%ofthecontractvalueshallbepaidwithin30daysofthedateofsigningthecontract.合同签订之日后30天内预付合同价值的25%
505.Thepaymentshallbe__debyfiveannualinstallmentsof20%each.货款将在5年内分期付款,每年支付22%
506.Werequirefullpaymentwithin45dayswitha15%discountforcashpaymentinadvan__.我方要求在45天内付清所有货款,如果预付现金则享有15%的折扣
507.Thetotalamountmushbepaidinfulluponre__iptoftheshippingdocuments.一收到货运单据,货款必须全数一次付清
508.WerequirepaymentbyL/Ctoreachusonemonthpriortothetimeofshipment.我方要求货款以装运期前一个月抵达我方的信用证支付
509.Youarerequestedtopay$5000asadownpayment.我方要求贵方支付5000美元作为定金
510.Tenper__ntofthecontractvalueshallbepaidinadvan__bycashand90%bysightdraftdrawnunderanL/C.合同金额的10%应预付现金,而其余90%凭信用证开出即期汇款支付UnitEighteen买方的支付方式
511.PaymentbyL/Cisourmethodoftradeinsuchcommodities.用信用证支付这种商品是我们的贸易方式
512.OurusualtermsofpaymentarebyanirrevocableL/Ctobeestablishedintheseller’sf__ourthroughthebankofChina.我方通常的支付方式是通过中国银行开立的,以出口商为头的,不可撤消的信用证
513.Forexportsweusuallyadoptirrevocablelettersofcredit__ailablebyseller’sdocumentarydraftsatsight.就出口而言,我们通常根据出口商跟单即期汇票采用不可撤消的信用证
514.Weusually__kepaymentbylettersofcreditoradoptsomeothermodesofpaymentsuchasimmediatepaymentdeferredpaymentandpaymentbyinstallments.我们的支付方式通常是信用证或采用其它的付款方式,如即时付款、延期付款、分期付款
515.Weh__eopenedanL/Cinyourf__orthroughtheBankofChinaforanamountof£17000tocoverthefullCIFvalueofourorderNo
754.我方已通过中国银行开立以贵方为台头人、数额为17000英镑的信用证来支付编号为754订单的所有到岸价的货款
516.Wewillstartthepaymentinhalfayearandalltheamountswillbeclearedoffwithin3yearsbysixinstallments.半年后我方将开始支付货款、所有的货款将在3年内分6期全部付清
517.Weprefertoh__ethepayment__debyL/CthroughthenegotiatingbankinSweden.我方更倾向于通过瑞典的议付行用信用证来支付货款
518.Paymentsshallbe__debyusafterre__iptoftheshippingdocumentsspecifiedinclause10ofthiscontract.我方将在接到按本合同第10条所规定的货运单据之后付款
519.Weshallopenaletterofcreditinyourf__ortobesettledinUSdollars.我方将开立以你方为受益人的有关信用证,以美元结算
520.Weagreetoac__ptgoodsin3shipmentsandyou__ydrawonusat60d/sfromthedateofdispatchofeachshipment.我方同意分3__货,贵方可以向我方开立以每次发货日期起的见票后60天付款的汇票
521.Couldyou__keanex__ptioninourcaseandac__ptD/PorD/A贵方可否对我方的这次生意做一个破例,接受支付交单或承兑交单
522.Ihopeyouwouldle__eussomeleewayintermsofpayment.我希望在付款条件方面你们能通融一些
523.Wouldyouagreetoa30-daycreditperiod贵方能同意60天的付款期吗?
524.BecauseofthemoneyproblemIhopethatyoucanallowustopayininstallmentswiththefirstpaymentafterdeliverythenwe’llpaythereston__month.由于我方有些财务上的困难,希望贵方能允许我方分期付款,在交货后先支付第一笔款项,余下的货款则按每月一次支付
525.Weareh__ingsometroubleinre__ivingpaymentsowewanttoaskifwecoulddeferpaymentuntiltheendofthemonth.因为收款方面有点麻烦,贵方可不可以将我方的贷款延迟到月底再支付
526.Wereferpaymentafterdeliverybecausethesegoodsareveryexpensive.由于这批货物很昂贵,所以我方希望在交货以后付款
527.Wehopetopaymentbybillofexchangeat30d/s.我方希望以30天期的汇票付款
528.Wehopeyoucanac__ptpaymentinothercurrenciesexpectinUSdollars.我方希望除了美元之外,贵方能接受其它货币的付款
529.Weshallbeveryhappyifyoucangrantusaextensionof2weeks.如果贵方能给予两个星期的宽限的话,我方会很高兴的
530.Weasktoputoffthetimeofourpayment3monthslatertofacilitatethecapitalturnover.我方要求延迟付款3个月,以利____UnitNineteen保险PartOne
531.Pleaseinsureforustheseproductsatinvoi__valueplus10%at110%oftheinvoi__value.请给我们这批货物在__金额上加10%的保险(即__金额为110%)
532.We’dliketocoverourorderedgoodsagainstWPAfor120%oftheinvoi__valueaccordingtoourusualpracti__.我们要求根据实际对我们订购的货物按__金额120%投保水渍险
533.Pleaseholduscoveredforthecargolistedontheattachedsheet.___附件表所列出的货物
534.Forthisconsig__entweshallcoverWPAandriskofbreakagefor110%oftheinvoi__value.对这批货,我们要按__金额110%投保破损险
535.Ourcompanywillinsureagainstallrisksfor110%oftheinvoi__value.我们公司要按__金额110%投保
536.Pleaseinsuretheelectricfansat120%oftheinvoi__value.请按合同金额120%对电扇投保
537.The__chinesaretobeunsuredagainstallrisks.机器不确定所有风险
538.WeonlycoverFPAandwarrisk.我们仅保平安险和战争险
539.Therearenotdelicategoodsthatcanbeda__gedonthevoyage.FPAwillbegoodenough.航行中不是精致的货物不易受损,所以平安险就足够了
540.OurgoodsareveryvaluablesoIwantinsureagainstallrisks.我们的货物非常贵重,所以我要保所有险
541.We’dliketogetapolicyfortotallossonlyforthesegoods.我们只对这批货所有损失做个方案
542.I’dliketogetaARinsuran__policy.Thatwaywewillbecoveredforanykindoflossorda__ge.我想获得AR保险条例,也就是说我们要涉及各种丢失或损失
543.I’mafraidthatWPAcoverageistoonarrowforashipmentofthisnature.PleaseextendthecoveragetoincludeTPND.恐怕这种运输条件仅有水渍险范围太窄,请另加盗窃和提货不着险
544.WouldyouinsureourgoodstobeshippedfromShanghaitoLi__onnextmonth你对我们下月从__到里斯本的货物投保了吗
545.Canyoucoverourgoodsagainstbreakage你能保证我们的货物免于破损吗
546.Weshouldbegladifyouwouldprovidecoverof$390000oncomputersintransitfromTokyotoBei___g.如果你能提供我们从东京到北京的计算机390000美金的保险,我们将非常高兴
547.Pleaseinsureusagainstallrisks$300000valueof5000setsof“Butterfly”sewing__chinessailingforNewYork.请给我们到纽约的5000套“蝴蝶”牌缝纫机按300000美金投保一切险
548.Pleaseinsureformeagainstallrisks200pie__sofhigh-qualityfurniturevalued$
20000.请为我们就200套高质量家具按20000美金投一切险
549.Wewishestoinsureagainstallrisksforthesumof$1500on3casesglassware.我们希望能为3箱玻璃按1500美金金额投保一切险
550.Weshallshortlybe__kingregularshipmentsofleathergoodstoCanadaandshallbegladifyouwillissueanallrisks__rineinsuran__policyfor$70000tocovertheseshipments.我们将不久出口皮革品到___,若为这批货按70000美金投保海运一切险将使我们非常高兴PartTwo
551.PleasegiveusthepolicyratesforFPAcoverageandforWPAcoverage.请给我们关于平安险和水渍险的投保率方案
552.Werequirethecurrentinsuran__ratesforlandtransportation.我们需要陆地运输的当前投保率
553.Ih__esomeglasswaretobeshiptoHongkong.WhatrisksshouldIcover我有货要运到__,我要保什么险
554.Whatistheinsuran__premiumforthesegoods这些货要多少保险费
555.WeneedtosendashipmenttoEngland.Wewanttofindoutaboutyour__rineinsuran__.我们有船到英国,我们想知道你们的海运险
556.Pleaseletusknowthepremiumofbreakage.请告诉我们破损险的保险费
557.Whatkindofinsuran__doyouusuallyprovide你们通常提供哪一种保险
558.Whatkindofinsuran__canyousuggestforthesegoodsWedon’twanttotaketheriskoflosingmoneybecauseofunderunsuran__.请建议一下这些货要哪种保险,我们不愿有因未投保而受损失的风险
559.Ih__eabatchofglasswaretobeshippedinthefourthquarterbutIdon’tknowwhatrisksshouldbecovered.Iwouldliketoknowsomedetailsandyouradvi__ofcoursewillbehighlyappreciated.我有一批眼镜要在第四季度装运,但我不知道要保什么险,告诉我一些保险细节将不胜感谢
560.Ifweinsureagainstfreeparticular__eragecanyoucompensateusforallthelossesiftheshipsinksorbumsorgetstuck如果我们投保平安险,在船只沉没、遗失或角礁情况下你们能否赔偿我们所有损失
561.Doesyourcompanycoverallkindsofrisksfortransportationbysealandandair贵司在海运、陆运或空运方式下投保一切险了吗
562.Weh__einsuredtheshipmentfor130%oftheinvoi__valuebutthepremiumforthedifferen__between130%and110%shouldbeyouraccount.我们按合同金额130%投保,但130%和110%之间的差额部分应由贵司承担
563.Weh__earrangedinsuran__onyourconsig__entofelectricmotorcarstobeshippedinthesetendays.我们已为你们10日内发出电动汽车货物投保
564.We__ycovertheinlandinsuran__onyourbehalfbutyouwillpaytheadditionalpremium.我们可为贵方利益考虑投保__险,但保险费应由贵司承担
565.Wecaninsurethepor__lainvasesonyoubehalfbutataratherhighpremiumandalltheadditionalpremiumwillbeforyouraccount.我们可为贵方利益考虑就陶瓷品投保,但保费太高,故所有额外的费用由贵司承担
566.Weshallinsurethegoodsforyourbehalf.为贵司利益着想,我们将为这批货投保
567.Weh__ecoveredinsuran__onthesegoodsfor10%abovetheinvoi__valueagainstallrisks.我们已经就这批货按合同金额加10%投保一切险
568.Weshalleffecttheinsuran__ofthegoodsfor110%oftheirCIFvalue.我们将为这批货按CIF价110%投保
569.Weh__eeffected__rineinsuran__onyourbehalfforthegrossamountoftheinvoi__plus10%.我们已经为贵司按合同金额加CIF投保海运险
570.The__rineinsuran__shallcoveredbyus.海运险就由我方投保UnitTwenty对包装的建议及要求PartOne
571.Ifcartonsareusedpleaseputeachchemicalinstrongpolythenebagstoensureprotectionfromdampness.如果用纸箱,请把每个化学制品放进硬瓦楞盒以保证免于破损
572.Casesmusth__eaninnerliningofstoutwater-resistantpaper.箱子必须内衬结实、防水的纸
573.Wedonoto__ecttopackingincartonsprovidedtheflapsareglueddownandthecartonssecuredbymetalbands.我们不__用纸箱包装,若防水处脱胶,请用金属带固定纸箱
574.Packinginsturdywoodencasesisessential.Casesmustbenailedandsecuredbyoverallmetalstrapping.用坚因的木箱包装是必要的,箱子整体必须用金属带钉牢
575.Iwouldsuggestyoustrengthenthecartonwithdoublestraps.我建议你们用两条带子加因纸箱
576.Asthegoodswillprobablybesu__ecttoathoroughcustomsexaminationthecasesshouldbyofatypewhichcanbeeasily__defastagainafteropening.由于货物可能要海关检查,所以箱应该有铅封,这样在打开后很容易快速地封箱
577.To__oidpilferagewehopethatthegoodswillbepackedinwoodencasesinsteadofincartonsasthecartonsareeasiertobecutopen.为避免偷窃,我们希望货物用木箱取代纸箱包装,因为纸箱易被割开
578.Weh__enoo__ectiontoyourpackingthegoodsincartonsifyouguaranteeinyoursalesconfir__tionsthatyouwillpaycompensationifwefailtogetindemnificationfromtheinsuran__companyforthereasonthatthegoodsarenotpackedinseaworthywoodencases.因货物没用适合海运的木箱包装受损,若无法从保险公司获得赔偿而你们能赔偿我们的话,我们不__用纸箱包装
579.Wewantthe__chinetobepackedeachinwoodencasesupportedwithsoft__terialstoensurethatthe__chinesthuspackedwillnotshiftinsidethecases.我们希望机器能用衬有软材料的木箱包装来保证这样包装的机器免于移位
580.Thegreenbeanscanbesuppliedinbulkoringunnybags.青豆可散装或麻袋装
581.Weaskedthefactorytousestrongercartonsanddoublestraps.我们要求厂家使用结实的纸箱和双带固定
582.Pleaseseetoitthateachcartonisproperlysealedwithafireprooflininginside.请看清楚每箱用防火内衬材料来适当地密封
583.Weneedthesegoodstobepackedinspecialpacking__terialseventhoughthey__ycostusmore.我们需要用特殊的材料包装货物,尽管它们会花费我们更多钞票
584.Wewouldliketoh__ethescrewspackedindoublegunnybags.我们希望用麻袋包装螺丝
585.Inorderto__oidanypossibleda__geintransitwewouldaskyoutopackthegoodsinstrongbut__allwoodencases.为了避免运输中任何受损的可能,我们要求你们用坚固而小巧的木箱包装货物___.Wereferspecialcartonsof30cm*60cmwithtwoorthreedozentoeachcartonbecauseit’sconvenientandeasytohandle.我们要求用30cm*60cm的特别纸箱,每箱两打或三打,因为这样便于搬运
587.You’dbetterpackthemincartonsof10kgeachinsteadofwoodencasesof6kg.你们最好用每10kg公斤一箱的纸箱取代每6kg公斤一箱的木箱包装它们
588.Asyouknowpaintisahighlyinflam__blecommodityandextraprecautionsarene__ssary.Weshouldlikeyoutoh__ethegoodspackedinstrongmetalcartonseachcontaining40tins.你知道,油画是一种易燃商品,特别谨慎很有必要我们要求你用坚固的金属箱包装,每箱装40幅5__.Isyournor__lpackingstilltendozenpercarton你们的正常包装仍是每箱10打吗
590.Wehopethatthebeerispackedsixbottlesinaboxwhichshouldbebeautifuldurableandeasytocarry.我们希望啤酒6瓶一箱,这样会美观、耐用并易于搬运PartTwo
591.Thepackingmustbeabletowithstandroughhandling.包装必须经受住野蛮搬运
592.Whenpackingpleasetakeintoaccountthattheboxesmustbeabletowithstandroughhandingandtransportoververybadroads.包装时请考虑到盒子必须经受的住野蛮搬运以及崎岖道路的运输
593.Pleasegivespecialattentiontothepackingorthegoodcouldbeda__gedintransit.请特别注意包装,否则货物在运输过程中会被损坏
594.Greatercaremustbegiventopackingasanyda__geintransitwouldcauseushe__ylosses.倍加__包装,因为运输中任何的损坏将会导致我们严重损失
595.Pleaseshipthegoodsinstrongpackingtoensuregoodconditiononarrival.请用坚固的包装运输以确保安全抵达
596.Thepackingmustbeinlinewithlocal__rketpreferen__.包装必须与当地市场偏好相吻合
597.Alargenumberofthebedspreadsweorderedfromyoulastyearwerefoundsoiledwhentheyreachedus.Ihopeyouwilltakene__ssaryprecautionsinpackingthisconsig__ent.去年向你订购的大量床垫到达我们时被发现玷污,我希望你们对包装要特别预防
598.Yourpackingmustbeseaworthyandcanstandroughhandlingduringtransit.你们的包装必须适合海运且在运输途中经得起野蛮搬运
599.Wehopethatthegoodsshouldbepackedina__nnerwhichensurestheirsafearrivalatthedestinationandfacilitatestheirhandlingintransit.我们希望这批货包装的风格要确保货物安全抵达目的地且在运输中便于搬运
600.Thewoodencasesusedtopackthegoodsshouldbesecurelystrapped.包装货物用的木箱要用包装带加固
601.Thepackagesshouldbe__rkedwiththesamenumbersasgivenontheordersheet.包装应由订单上列明的相同数字标记
602.Asregards__rkingspleasenotethattheportofdestinationShanghaishouldbeclearlystenciledoneachcasewiththecasenumberforeasyindentification.对于标记,请注意目的地—__,每箱上用比较明显的数字加盖钢印
603.Asthese__chinesareprecisioninstrumentswhichcannotstandroughhandlingthewording”HandlewithCare”shouldbealso__rkedoneachcase.由于这些机器是精密仪器,经不起野蛮搬运,故每箱应注明“小心轻放”字样
604.Pleaseseethatthecasesare__rked“Fragile”or“handlewithcare”.请注意木箱上标明“易碎品”或“小心轻放”
605.Portofdestinationpackagenumbergrossandnetweightsmeasurementandshipping__rkshallbestenciledconspicuouslyoneachpackage.每箱上应显著的标明目的地、包装号、毛净重、尺寸和唛头
606.Fordangerousandpoisonouscargothenaturalandthegenerallyadoptedsymbolshallbe__rkedconspicuouslyoneachpackage.对于危险和有毒货物,每箱上应显著地标明约定成俗的符号
607.Please__rkthepackageswiththesamelotnumbersasgivenontheordersheetinorderto__oidbeingmixedup.请根据订单对包装做同批标记以免混淆
608.Everypackageshallbe__rked“CCD”indiamondandthepackagenumber.每个包装上就标明菱形的“CCD”和箱号
609.Please__rkthebaleswithyourcompany’sinitialsinadiamond.请用贵司第一个字母以菱形方式标记货物
610.Correctanddistinct__rkingfortheoutsidecontainersisabsolutelyne__ssary.正确而清晰的外箱标记是绝对有必要的UnitTwenty-one告知客户包装所用材料、UnitTwenty-one告知客户包装所用材料、方式及其质量保证PartOne
611.Ourpackingisstrongenoughtowithstandbumpingandroughhandlingundernor__lconditions.我们的包装足够坚固,正常情况下经得起碰撞和野蛮搬装运
612.Thecasesusedforpackingourtransistorradiosarelightbutstrong.我们电子收音机包装用的木箱轻巧坚固
613.Theexportcasesusedtopackthegoodsarestrongenoughtoprotecttheinstruments.包装用的出口木箱坚固足以保护设备
614.Thecartonslinedwithplasticsheetsarewaterproof.内衬塑料袋的纸箱可以防水
615.weplantousecardboardboxeswithironstrapsforreinfor__ment.我们计划用铁带加固的硬纸盒
616.Ourstripscissorsarepackedinboxesofonedozeneach200boxestoawoodencase.我们的磨剪一打一盒,200盒一木箱
617.We’llpackthem10dozentoonecartongrossweightaround25Kgacarton.我们要将它们10打一纸箱,每箱毛重约25公斤
618.Ourexportfruitknivesarepackedinboxesof100dozeneach.我们的出口水果刀100打一盒包装
619.Thepackingofourmen’sshirtsiseachinapolybag5dozentoacartonlinedwithwaterproofpaperandboundwithtwoironstrapsoutside.我们男式衬衫的包装为每一个聚乙烯代一件,5打一纸箱,内衬防水纸,外加两条铁带加固
620.Ourcottonprintsarepackedincaseslinedwithdraftpaperandwaterproofpapereachconsistingof30pie__swith5colorsforondesign.我们的花布
621.Thecigarsarepacked5pie__stoa__allpacket20packetstoacarton144cartonstoacardboardcontainer.雪茄5只一小包装,20包一箱,144箱一纸板箱
622.Thesecartonsarewellprotectedagainstmoisturebyplasticlining.这些纸箱内衬塑料布防潮效果很好
623.Allthegoodswillbepackedaccordingtothespecialwayyourequire.所有货物根据你方要求的方式包装
624.Asrequestedtheshirtswillbepackedinwaterproof__terial.根据要求,衬衫将用防水材料包装
625.Weplantousecardboardorplasticcartonsfortheouterpacking.外包装我们计划用纸板或塑料箱
626.Yougoodswillbepackedinwoodencaseswithtin-liningandironhoops.你们的货物将用内衬锡纸外加铁箍的木箱包装
627.Thegoodswepackedinnewandsoundjutebagseachcontainingabout200pounds.我们将货物装进新而结实的麻袋里,每袋200磅
628.Thecartonsarewellprotectedagainstmoisturebypolythenesheetlining.纸箱内衬聚乙烯袋防潮效果很了
629.Ifthegoodsarepackedincartonsanytra__sofpilferagewillbeineviden__thereforetheinsuran__company__ybe__detopaythene__ssarycompensationforsuchlosses.如果用纸箱包装,任何偷窃痕迹都很明显,因此保险公司很易做出赔偿
630.Suchpackinghasalsobeenac__ptedbyourinsuran__companyforWPAandTPND.这样的包装保平安险和盗窃和提货不着险已被保险公司接受PartTwo
631.Thecartonsarecomparativelylightandthereforeeasytohandle.纸箱相对轻便,因此易于搬运
632.Itisourusualwaytopackthesegoodsincartons.我们通常用纸箱包装这些货物
633.Cartonsarequitefitforo__antransportationandtheyareextensivelyusedinourshipmentstoothercontinentalportstotheentiresatisfactionofourclients.纸箱非常适合海运,它们广泛用于我们其它大陆港口的运输,我们客人完全满意
634.Cartonsaremoreconvenienttohandleinthecourseofloadingandunloading.纸箱在装卸时便于搬运
635.Wewouldliketoinformyouthatweusedtopackourscissorsinwoodencasesbutafterseveraltrialshipmentsincartonpackingwefoundourcartonsjustasseaworthyaswoodencases.我们想通知你我们用木箱包装剪刀,但经过几纸箱包装试运后,我们发现我们的纸箱和木箱一样适合海运
636.Cartonsarelessexpensivelightertocarryandcostlowerfreight.纸箱相对便宜,轻易搬运和运输费用低
637.Werefercartonpackingtowoodencasepacking.我们宁愿纸箱包装,而不是木箱包装
638.Ourcartonsforcannedfoodarenotonlyseaworthybutalsostrongenoughtoprotectthegoodsfromda__ge.我们罐装食品用的纸箱不仅适合海运,而且坚固足以防止货物受损
639.Cartonsarenotlikelytobemixedwithwoodencaseswhileintransportorstoragesothattherateofbreakageislowerthanthatofwoodencases.纸箱在运输和储藏时不能和木箱混在一起,这样破损率比与木箱在一起要低
640.Shirtspackedinsuchcartonsarenotsosus__ptibletoda__gebymoistureasthosepackedinwoodencases.装衬衫的这种纸箱没有木箱包装的那么易于受潮破损
641.Allourwoodencasesarewellsealed.Theyarenoteasilysu__ecttosweatda__ge.我们所有的木箱密封性好,它们不易受潮腐蚀
642.Webelievethatyourclientswillfindtheimprovedpackingsatisfactoryandyourfearsunwarranted.我们相信你们的客人会满意改良的包装并且你的担心毫无理由
643.Wehopethatyouwillagreetoouropinionandac__ptourcartonpacking.我们希望你能同意我们的观点和接受我们的纸箱包装
644.Theweightandmeasurementofeachcaseareclearly__rkedoneverycase.每箱的重量和尺寸都在每箱上清楚地标明
645.Youwillknowthatourpackinghasbeengreatlyimprovedandwearesurethattheywillmeetwiththesatisfactionoftheclients.你将知道我们的包装已经改良,我们相信它们可以让客户满意
646.Thedimensionofthecasesare17cmhigh30cmwideand50cmlongwithavolumeofabout
0.026cubicmeter.Thegrossweightis
23.5Kg.箱子尺寸为高17厘米、宽30厘米、长50厘米,体积约
0.026立方米,毛重
23.5公斤
647.Theys__eshippingspa__andfacilitatethestorageanddistributionofthegoods.他们节省运输空间,便于储藏和货物分发
648.Inadditiontothegrossnetandtareweightsthewording“__deinthepeople’srepublicofChina“isalsostenciledonthepackage.除毛、净和皮重外,“中华人民币___制造”也要在包装上加上钢印
649.Weh__e__deanumberofimprovementsinpackagingandpresentation.Pleasesetyourmindatease.我们已经在包装和介绍上做了一些改进,请提出宝贵意见
650.OurcontainersareincompleteconformitytothespecificationlaiddownbytheInternationalStandardizationOrganization.我们的集装箱与国际标准化__规定的规格完全相符方式及其质量保证UnitTwenty-Two.货运通知
651.Wewouldliketoinformyouthatthegoodswerealreadyshippedoutonthe18thof__y.我们要告诉你货已于5月18日发出
652.Weh__ethepleasuretoinformyouthatweh__eshippedthegoodsby“PacificBear“whichleftheretoday.我们高兴___你货已在今天由“太平熊”号运出
653.Wewishtoinformyouthatweh__eshippedthegoodsby“Shanghai”accordingtoyourinstructionsofAugust
5.我们想告诉你根据你方8月5日的指示,我们已经将货由“__号”运出
654.Wewishtoadviseyouthatweh__eshippedyoutodaybyS.S.”Tokyo__ru”50casesofcarbonpaper.欣告你方50箱硬纸板已通过”Tokyo__ru”号船运出.
655.WetakepleasureinnotifyingyouthatthegoodsunderS/C456h__ebeendispatchedbyM/V“Greenwood”sailingon__y15forHongkong.很高兴告知你方456号信用证下的货物已由Greenwood号船在5月15日运往__
656.TheshipmentofchemicalfertilizerunderContractNo2346willbeeffectedbyS.S.”Calchas”whichisscheduledtle__ehereon16thJuly.合同号2346下的化肥由Calchas号船承运将在7月16日离港
657.Wearepleasedtoadviseyouthat100dozenshirtsunderorderKAB/2004h__ebeenshippedperS.S.”Fengqing”.很高兴告知你方订单号为KAB/2004的100打衬衫已由”Fengqing”号船运出
658.WeexpecttoshiptheoutstandingcontractsbeforetheendofJuly.我们希望在7月底之前把契约里的货物运出.
659.Wearepleasedtoinformyouthatweh__eshipped2000airconditionersyouorderedonboardS.S.”Asia”whichsailsforyourporttomorrow.很高兴告知你方我们将在明天把你方订的2000个空调通过Asia船运到你方港口
660.YourorderNo
153.willbeshippedbySS.”Pearl”earlynextmonth.你方153号订单的货物将在下个月初通过”Pearl”号船运出
661.Wewishtoadviseyouthatthegoodsyourorderedh__ebeenshippedtoday.很高兴告知你方你们所订的货物今天已运出
662.Wearepleasedtoinformyouthatthelastlotconsig__enthasbeendulydispatched.很高兴告知你方上一次寄送货物已如期运送
663.Them/s“Vicoria”hasleftourportcarryingthegoodsforyourorderNo
303.today.承载你方303号订单货物的“Vicoria”船已离开我方港口
664.Theshipisscheduledtoarriveatyourportonthe28thOctoberandyou__ynow__keallthene__ssarypreparationstotakedeliveryofthegoods.船预计在10月28日到达你方港口你们现在可以做好提货的准备
665.Thegoodswereshippedbythedirectsteamer“Eli:”on__y10thandareesti__tedtoreachShanghaibeforeJune1st.货物由“Eli:”号直航船在5月10号运出预计在6月1日前到达__
666.Wetrustthatthegoodswillreachyouinperfectcondition.我们相信货物会完好无损地到达你方
667.Wetrusttheconsig__entwillreachyousafelyandopenuptoyoursatisfaction.我们相信货物会安全到达你方并且使你满意
668.Weh__edispatchedyourorderforIndianrugswhicharescheduledtoarrivedatyourportnextFriday.我们已把你方订购的印度地毯运出将在下周五到达你方港口
669.ForshirtsundercontractNo60weh__ebookedspa__onSS.”Eagle”duetoarriveinyourcityaroundthebeginningofnextmonth.我们预订了“Eagle”号船的船舱来承载你方60号合同下的衬衫.预计在下个月月初到达你方城市
670.Theshipmentwillbe__deinthreeequalmonthlyinstallmentsbeginningfronextmonth.货物将从下个月开始按月分__运送Unittwenty-three货运要求及答复
671.Pleaseeffectshipmentwiththeleastpossibledelayuponre__iptoftheletterofcreditinyourf__ourestablishedbyus.收到我方开具的以你方为受益人的信用证后,请尽可能减少延误发货
672.Wehopethatthegoodswillarriveintimeforthenewyearrush.我们希望新年急需的货物能及时送达
673.Wehopethatyouwill__keallne__ssaryarrangementstodeliverthegoodsontime.我们希望你做出必要的安排以使货物准时到达
674.Couldyoupossibly__keyourdeliverydatenotlatethan__yYouseeJuneistherightseasonforthegoods.IftheyarrivelaterthanJunewewillmissthesellingseason.你能将交货期定在不迟于五月吗,你知道,六月正是该货的旺季,如果迟于六月,我们将错过销售季节
675.CanyoueffectshipmentoftheorderinOctober你能确认在十月份将该订单的货发出吗
676.IsitpossibleforthegoodstobelandedatDalianinearlyDe__mber12月初该批货在大连上岸是否可能
677.Weneedtheproductsinlessthanonemonthinordertogetreadyforthesellingseason.我们需要货物不迟于一个月以为销售季节做准备
678.Pleasesendustheshipmentbytrain.请通过火车发货给我们
679.Pleaseshipthegoodsbythefirst__ailablesteamerearlynextmonth.请下月初通过一流的汽船发货给我们
680.Asweareinurgentneedofthegoodswewouldlikeyoutoshipthembyairfreight.由于我们急需此货,我们要求空运
681.Weshouldbeobligedifyoucouldarrangefortheimmediateshipmentofthisorder.如能及时安排此货发出,我们将不胜感激
682.Youshouldshipthegoodswithinthetimeasstipulatedinclause9ofthethiscontract.Transshipmentenrouteisnotallowedwithoutourconsent.你方应根据合同第9款规定的时间发货,不经允许,不得改变路线
683.Pleaseladthecontractedgoodsonboardthevesselnominatedbyus.请将合同中的货装到我方指定的船上
684.10-15dayspriortothedateofshipmentyoushouldinformusbyfaxofnameofvesselETAofvesselandthenameofshippingagent.在船期前10-15日,你方通过传真告诉我们船名、船抵达时间和船运代理人名字
685.Thepackinglistshouldbeindicatedwithshippingweightnumberanddateofcorrespondinginvoi__.箱单上应该标明重量、号码和相应的__日期
686.Youshouldsendonecopyoftheshippingdocumentstotheportofdestinationtogetherwiththeshipment.你方应随船发一份装运单副本到目的地港
687.Whenallofthedetailsoftheshipmentarefinishedpleasesendustheshippingdocumentsthatwewillneedtogettheshipment.所有装运细节完成后,请将装运单据寄给我们用于提货
688.Thedeliverywillbearrangedandtheshippingchargeswillbeprepaidbyyouwewillrepaytheshippingchargesagainstoriginalre__ipt.发货事宜已办妥,运输费由贵司支付,我们将根据原始的单据支付运费6__.Youshouldguaranteethatthecommodityisinconformitytoallrespectswiththequalityspecificationsandperfor__n__asstipulatedinthiscontract.你应该保证货物与合同规定的质量、规格和性能等所有方面相一致
690.Wepreferdirectsailingsastransshipmentaddstotheriskofda__geandalsodelaysarrivaltosomeextent.我们宁愿直航,因为转运增加破损风险,也会因某些方面延迟抵达Unit24催运货物并告知货物迟到结果Partone
691.Itisnowovertwomonthssin__wesentintheorderforTapeRecordersyetwearestillawaitingdelivery.Youshouldknowthatthedeliverydateisveryimportanttous.你知道我们发订单中的打字机已经两个多月了,我们仍在等货送达,抵达日期对我们而言十分重要
692.Pleasetakethe__tterupaton__andseetoitthatthegoodsaredeliveredwithoutfurtherdelay.请立即处理此事,要知道货物送达不得延误
693.Pleasegetthegoodsdispatchedwiththeleastpossibledelay.请发货,尽量避免延误
694.IwonderifyoucouldchecktheorderIpla__dwithyoulastmonth.Ithasn’tarrivedyet.我想知道你是否检查上月发给你的订单,它仍没未到
695.Pleasedoyourutmosttohastenshipment.请尽最大努力发货
696.Wearemuchinneedofthegoods.Pleaseexpediteshipmentassoonaspossible.我们急需该货,请尽可能安排发货
697.Wewishtocallyourattentionthatuptothepresentmomentnonewshascomefromyouabouttheshipment.Ourusersareinurgentneedofthe__chinesandarepressingusforanearlydelivery.我们希望你能注意到直到目前还未收到你发货的任何消息,我们消费者急需该机器并为我们早点发货
698.Asourcustomersareinurgentneedofthecontracted__chineswehopeyoucanassureusofanearlyshipment.由于我们的顾客急需合同中的机器,我们希望你方能确保早日发货
699.Iwanttoknowwhyouralloyinsertsh__en’tarrivedyet.Ourcustomersareinurgentneedofthem我想知道为何我们的合金镶块还未送达,我们的顾客急需它们
700.Wehopethattherewillbenodelayinshipmentanylonger.我们希望发货不再延误
701.Thisorderissourgentlyrequiredthatwemustaskyouto__ketheearliestpossibleshipment.该单如此急需,我们必须要求你方尽早发货
702.Weshallappreciateitverymuchifyouwilleffectshipmentassoonaspossiblethusenablingthegoodstoarrivehereintimetocatchthebriskde__nd.若早日发货,将不胜感激,这样货物可以及时抵达来迎合活跃的需求
703.Wehopeyouwillsendtheair-conditionersassoonaspossibleforthehotseasonisrapidlyapproaching.我们希望你能尽早将空调发出,因为炎热的季节马上逼近
704.Thegoodsweorderedareseasonalgoods.Soitwillbebettertoshipthemallaton__.我们所订的货物为季节性产品,故尽早发货为佳
705.Inordertobeintimefortheseasonearlyshipmentisofutmostimportan__tous.为了季节的及时,而我们而言,早点发货尤为重要PartTwo
706.Wemightrefusetheshipmentifitdoesn’tarriveontime.若货未及时到达,我们可能拒绝发货
707.Wemustinsistondeliverywithinthetimecontractedandreservetherighttorejectthegoodsifwefailtore__ivethegoodsbeforethisweek.我们必须坚持根据合同时间发货并保留拒__物,如果本周不能收到货物
708.Weregrettosaythatunlessyouareabletogiveusanassuran__ofdeliverywithinthenexttwoweeksweshallbeobligedtocan__ltheorder.我们遗憾的说除非你们保证在接下来的两周内发货,否则我们将被迫终止订单
709.Ifshipmentistoolatewe’llbefor__dtowithdrawthecontract.如果发货太迟,我们将被迫撤销合同
710.IfyoustilldelaydeliveryI’llh__etocan__ltheorder.若你们仍延迟发货,我们不得不取消订单
711.Ifyoucan’teffectdeliverywithinthestipulatedtimewewillh__etolodgeaclaimagainstyouforthelossandreservetherighttocan__lthecontract.若你们不能在规定的时间内发货,我们不得不要求你们赔偿并保留撤销合同的权利
712.Ifyoufailtodeliverthegoodsaccordingtotheagreedtimeyoushouldindemnifyusforalllossesandcorrespondingexpenses.若你们不能根据协议时间发货,你方应该赔偿我们的损失及相关的费用
713.Ifthereisstillnoinfor__tionfromyouabouttheexpeditionofshipmentbytheendofthismonthwe’llbefor__dtocan__lthecontractandreservetherighttolodgeaclaimagainstyoufortheloss.若本月末仍未获悉贵方发货的消息,我们将被迫撤消合同并保留追究贵方给我方造成的损失
714.Wewishtopointoutthatifyoufailtoeffectshipmentwithinthetimespecifiedweshallnotbeabletofulfillthecontractwithourclient.我们要说的是若你们不能在规定的时间内发货,我们将无法与我方客人履行合同
715.Wewouldliketoemphasizethatanydelayinshippingourbookedorderwillundoubtedlyinvolveusinno__alldifficulty.我们要强调的是我们的订单的任何延误将毫无疑问地涉及到我们不小的困难
716.Yourfailuretodeliverthegoodswithinthestipulatedtimehasgreatlyinconvenien__dus.你方未在规定的时间内发货给我们造成极大的麻烦
717.Anydelayinshipmentwouldbedetrimentaltoourfuturebusiness.任何发货延迟将危害我们未来的业务
718.Wetrustyouwillseetoitthattheorderisshippedwithinthestipulatedtimeasanydelaywouldcauseusnolittlefinancialloss.我们相信你方明白那个订单在规定时间内发货,因为任何延误会导致我们损失惨重
719.AsyouknowJuneistherightseasonforthegoodssoiftheyarrivelaterthanJunewewillmissthesellingseason.你知道,六月是该货的旺季,若迟于六月到达,我们将错失销售季节
720.Shouldyoudelaytheshipmentanylongerthefireworksmightbecomeuselesstous.一旦你延迟发货,烟花可能对我们毫无用处UnitTwenty-Five仲裁PartOne721Weshouldsettlethedisputethroughnegotiationswithoutresortingtolegalpro__eding.我们应该通过促裁解决争议而非法律途径
722.Weprefertoresolvedisputesbyamicablenonbondingconciliationbetweentwoparites.我们宁愿双方以友好、互相谅解地解决争议
723.Asa__tteroffactmostdisputescanbesettledinafriendlywaywithaviewtodevelopingalong-termrelationship.事实上大多争议可以友好的方式解决,要着眼于__发展的关系
724.Alldisputesinconnectionwiththiscontractshallbesettledthroughfriendlynegotiation.所有有关合同的争议应友好商议
725.PersonallyIshouldsayit’ssomuchbettertoresolvethedisputethroughfriendlynegotiationsbetweenourselves.就个人而言,我们双方通过友好商议解决争议更佳
726.Friendlynegotiationisthebestwaytosettlethedisputebetweenusifthereisany.若有争议,友好协议是双方解决争议的最好方式
727.Wheredoyouwanttoh__earbitrationheld你想利用促裁?
728.Asfarasthepla__forarbitrationiscon__rnedthecusto__rypracti__istoholdarbitrationinthecountryofdefendant.只要是地方促裁,根据惯例仲裁要在被告方国家__
729.Ifwesubmitthecaseforarbitrationthepla__forarbitrationistobeinJapanandifyousubmitthecaseforarbitrationthepla__forarbitrationistobeinChina.若我们答应仲裁,仲裁地要在__;若你方接受仲裁,促裁地要在中国
730.Ifthebuyeristheplaintiffthearbitrationshalltakepla__inBei___g.若买方为原告,促裁应在北京__
731.Themembersofthisarbitrationassociationareprofessionallycompetentandinapositiontoarbitrationthatsortofcasearisingfromthequalityinspectionofthemedicalequipment.这个仲裁协会的会员专业能干,并在因医疗设备质量检验引起的各种促裁享有盛誉
732.Generallyspeakingallthefeeforarbitrationshallbebornebythelosing_____unlessotherwiseawardedbythecourt.一般来讲,所有的促裁费用就由败诉方买单,除非__判决
733.thedecision__debythearbitrationcommissionshallbeac__ptedasfinalandbindinguponbothparties.仲裁委员会做出的决定应为最终并对双方有约束力
734.Thelosing_____shallbearthecostforarbitrationaccordingtothecontract.根据合同败诉方应承担仲裁费用
735.Werequireyoutocompensateuswithanamountoflossestotaling£748000causedbyyourfailuretoexecutethecontractandwithalltheexpensesarisingfromthisarbitration.我方要求你方赔偿因你方未履行合和所有仲裁费用,共计748000美金PartTwo
736.Ifanydisputeshouldariseovertheinspectionwe__ysubmititforarbitration.如果因检验引起的任何争议,我们可接受仲裁
737.Ifyouarenotpreparetocompensateourlosswesuggestthatcasebesubmittedforarbitration.若你们不赔偿我方损失,我们建议提交仲裁
738.Thedisputeshallbesubmittedforarbitrationbyamutuallynominatedarbitrator.争议应由双方提名的仲裁者来仲裁
739.We__ydiscusstoagreeuponatemporaryarbitralbodywhenneeded.需要时我们讨论同意成立一个临时的仲裁委员会
740.Ifnosettlementcanbereachedbetweenthetwopartiesthecaseunderdisputeshallbesubmittedtothethird_____ac__ptedbybothpartiesforarbitration.如果双方无法达成一致,争议应交与双方接受的第三方仲裁
741.Incaseofanydisputeandnosettlementcanbereachedthroughfriendlynegotiationsthenwecansubmitthecasetoaninternationalarbitrationorganizationforarbitration.在任何争议不能通过友好协商解决时,我们就将争议交与国际种裁__
742.It’sbettertosubmitthecaseforarbitrationtoatemporaryarbitrationcourt.将争议交与临时仲裁法庭更易于接受
743.Wethinkthatthecourtconsistingofarbitratorsfrombothsidesmustbefairandabletohandlethedisputewithoutbiasorpartiality.我们认为双方的仲裁人员必须公平,没有偏见或偏爱来处理争议
744.Sin__thisdisputeisnotnegotiableitisne__ssarytoresorttoabitration.既然争议不能协议,有必要将其诉诸仲裁
745.Ifyoudon’tac__ptourpropositionswemightsubmitthe__ttertoarbitration.若你方不接受我方的建议,我们可能将事端交与仲裁
746.Weshouldincludeanarbitrationclauseinthecontract.我们应在合同中写明包括仲裁条款
747.Youneedn’tworryaboutthat.Thereisanarbitrationclauseinthecontract.你不必为此过虑,合同中有仲裁条款
748.Shallwediscussthearbitrationclausenow我们现在可以讨论仲裁条款吗
749.It’sthebesttoattempttosettledisputeswithoutinvolvingarbitration.我们应尽最大努力解决争议而不含仲裁
750.Wearenowapplyingfor__llytothearbitrationcommissionforarbitrationofthisdispute.我们现在正式向仲裁委员会就此争议仲裁UnitTwenty-Six索赔理由及依据PartOne
751.Itwasfoundbytheinspectionthatthereisadifferen__of35Kgbetweentheactuallandedweightandtheinvoi__dweight.经检查发现,实际重量和__上的重量相差35公斤
752.Thelandedgoodswerequitedifferentfromwhatexpected.现有的货物和期望的大不相同
753.Wefindthefreeacidityex__edsthecontract__ximumby
0.01%soweh__etoaskyoutoindemnifyusforalossof£
5000.我们发现自由酸超过合同最大值
0.01%,所以我们不得不要求你方赔偿5000美金
754.Theinspectionshowsthatthesaltdensityex__edsatleast4%.检查显示盐密度至少超过4%
755.Thisconsig__entisnotuptothestandardstipulatedinthecontract.Wearenowlodgingaclaimagainstyoufor£
2000.该货未达到合同规定的标准,我们现在要求索赔2000美金
756.Thedriedmushroomyousentusarefarbelowthestandardstipulatedinthecontract.你方发来的干蘑菇远远低于合同规定的标准
757.Thequalityofyoushipmentforourorderisnotinconformitywiththespecificationswemustthereforelodgeaclaimagainstyoufortheamountof£
280000.你发给我们订单货物的质量规格不符,我们必须就此向你方索赔280000美金
758.Wefindthecopperwireyousuppliedisnottotheexactspecificationsofyoursample.我们发现你方供应的铜丝不是你方样品的准确规格
759.Ourcustomerscomplainthatthegoodsaremuchinferiorinqualitytothesamples.我们顾客发现,与样品相比,货物质量太次
760.Thequalityofthegoodsyoushippedlastweekismuchinteriortothatofthegoodsofourlastorder.上周发来的货物质量和我们上一单相比,质量非常低劣
761.Theinspectionrevealsthatboththequantityandqualityofthewheatdeliveredarenotinconformitywiththosestipulatedinthecontractthoughthepackingisallingoodcondition.检查显示发来的小麦数量和质量均与合同规定的不相符,尽管包装完好
762.Mostoftheshirtsareofa__allersize.Iwonderifyou__deamistakewhensendingthegoods.大部分衬衫尺码小,我想知道你们在发货时是否犯错
763.Therearetoo__nydefectiveitemsinthisshipment.这批货缺陷太多
764.TheleathershoesyousentuslastFridayarenottherightsize.Theyshouldbesize
42.上周五发来的皮鞋尺码不对,它们应是42码
765.Thequalityofthegoodsyousentuslastweekistoopoortosuittherequirementsofthis__rket.上周发来的货物质量太次以致不适合这个市场的要求
766.ThequalityofyourshipmentforyourorderNo.346isfarfromtheagreedspecifications.你发给我们的订单号346的货物与规格差别很大
767.Closerinspectionbythehealthoffi__rsshowedthatthecannedfruitwereconsideredunfitforhu__nconsumption.经卫生官员严密检查表明罐装水果不适合人们食用
768.Thelosswasduetotheuseofsubstandardbagsforwhichyoushouldberesponsible.因包装袋不合格造成的损失应由贵方负责
769.Itwasfounduponexaminationthatnearly20%ofthepackageshadbeenbrokenapparentlytofaultypacking.经检查发现,近20%的包装破损,显然是错误的包装
770.Thesurveyreportcan__rtifythattheweightshortagewascausedbyimproperpacking.检查报告证明由不合适的包装造成短重PartTwo
771.AcloseinspectionandacarefultestbytheChinaNationalImportExportCommodityInspectionBureaushowedthatsomeamplifiersareinferiorquality.经中国出入境检验检疫局密切检查和认真测试,表明一些话筒存在质量缺陷
772.Wefindthatthequalityquantityandweightofthegoodsarenotinconformitywiththosestipulatedinthiscontractafterre-inspectionbytheChinaCommodityInspectionBureauwearenowreturningthegoodstoyouandlodgeclaimsagainstyouforcompensationoflosses.经过中国商品检验局重检,我们发现货物的质量、数量和重量与合同规定的不一致我们现在退货并要求赔偿损失
773.Thesurveyhasrevealedthattheda__getothegoodsisattributabletoroughhandling.检查表明货物损坏归于野蛮搬运
774.Thesurveyor’sreportindicatesthattherehasbeensomeseriousda__getosomeofthegoods.检查员报告表明一些货已有严重损坏
775.Onthebasisofclause15ofthecontractwepla__ourclaimsbeforeyouasfollows.基于合同第15款,我们的索赔如下
776.Weh__etoputinaclaimagainstyouforallthelossessustained.我们就所有相同的损失向你方索赔
777.Whentakingdeliverywefoundthatthecargohadbeenseriouslywetbyfreshwaterandputrefied.Youmustcompensateusfortheloss.提货时,我们发现货物已严重被淡水浸湿并腐烂,你方须赔偿我方损失
778.Werequireyoutorepla__theda__gedgoodsandgrantusaspecialdiscountoffiveper__nttocompensatefortheloss.我们要求更换受损货物并给我们5%的特别折扣作为损失补偿
779.Accordingtothecontractyouareresponsibletocompensateusforthelossweh__esuffered.根据合同,你方有责任赔偿我方遭受的损失
780.Weh__esufferedalossof20%onthesellingpri__becauseoftheinferiorqualityoftheproductsyousentus.Youmustcompensateusforallthis.由于你方发来的产品质量低劣导致我们随了销售__20%的损失,你方须赔偿所有损失
781.Allexpenseincludinginspectionfeeandlossesarisingfromthereturnofthegoodsandclaimsshouldbebornebyyou.包括检查费和要求返还货物导致的损失在内的所有费用应有你方承担
782.Youmustholdresponsibleforallthelossescausedbythedelayindeliveryofthegoods.你方必须承担因延迟交货造成损失的责任
783.Youshouldtakebackallthedisqualifiedgoodsandcompensateusforthevalueofthegoodsplusalllossessustainedduetoreturnofthecargosuchasfreightstoragechargesinsuran__premiuminterestandinspectioncharges.你方应收回所有不合格口,并赔偿货款加上退货产生的损失,比如运费,仓储费,保险费,利息和检查费
784.Weh__etherighttoclaimagainstyouforcompensationofalllosses.我们有权向你方索赔所有损失
785.Theproductswere__ivedlastMondaydidn’tagreewiththesamplesandfeelthatyoushould__keitup.我们上周一收到的产品与样品不符,认为你们应该跟进
786.ThisisthesurveyreportissuedbyCCIBinsupportofyouclaim.这是用于向你方索赔的由中国商品检查局签署的检验报告
787.Almosteveryoneofthedrumswasleakingslightly.Wemustholdyouresponsiblefortheloss.几乎每一只鼓都有轻微裂痕,我们必须要你为损失负责
788.Weh__elostconsiderablebusinessbecauseofyourdelayinshipment.Weexpectcompensationfromyoufortheloss.因为你方延迟交货我们损失惨重,我们期望你方赔偿损失7__.Werequestthatyou__keuptheshort-landedgoodscoveredbyourcontractNo.147promptly.我们要求你快速安排合同号147中的缺陷货物
790.Weregrettoinformyouthatwearecompelledtoreturnthedisqualifiedgoodsatyourexpense.我们很遗憾地通知你我们被迫归还不合格品,费用由你方支付UnitTwenty-Seven索赔内容及金额PartOne
791.ThegoodsweorderedonFebruary12h__earrivedinada__gedcondition.我们2月12日订购的货物于破损情况下抵达
792.Anumberofcasesarebrokenandthecontentsarebadlyda__ged.一些木箱破裂,货物严重受损
793.Thepackageareinsufficientandthecontentsleakoutconsiderably.包装太差,货物渗漏严重
794.Wewishtoinformyouthatfiveofthecarsweboughtfromyouh__ebeenseriouslyoutoforderwithin50Kmdrivingdistan__.我们要通知你我们向你订购的汽车有5辆已严重超过每小时50公里速度
795.Nearly20%ofthebaleswerebrokenandthecontentsbadlysoiled.近20%的包破损,货物严重受污
796.Fromtheshipmentof2000casesofglasswarewefindthatanumberofwoodencasesandthecontentsh__ebeenbroken.从2000箱玻璃货物中抽查了一些,货物已经破碎
797.Oninspectionwefoundthatabout50bagsarebrokenanditisesti__tedthat240Kgof__menthadbeenlost.在检查时,我们发现约50只袋子已破,估计240公斤水泥丢失
798.Weregrettoinformyouthateightofthecasesofyourconsig__entarrivedinabadlyda__gedcondition.我们遗憾地告诉你发来的货物中有8箱受损
799.Weh__eexaminedthecontentsandfindthat92pie__saremissingandtherestunfitforuse.我们已检查货物,发现92块遗失,其余不宜使用
800.Yourshipmentofgoodshasbeenfoundshortinweightbyreinspection.经重检你方的货物被发现短重
801.Wearenow__kingaclaimagainstyouforthetendefectivesew__chines.我们就10台缺陷的缝纫机向你方索赔
802.Thereisashortageof1450poundsinthisshipment.该货短重1450磅
803.Onarrivaloftheshipmentwefoundatleast50casesda__gedwhich__deup20%ofthetotalquantity.货一到达,我们发现至少50箱受损,占总箱数的20%
804.Wehadthe__terialinspectedimmediatelywhenthegoodsarrivedandashortageof15kgwasfound.货物抵达时,我们立即检查材料,发现短重15公斤
805.Itwasfoundmuchtoourastonishmentthatnearly30%oftheelectroniccomponentswerewater-stained.惊讶地发现有近30%的电子产品被水污染
806.Youshould__keamendsforthelossesbyreplacingallthedetectiveproductsandpayingforthebusinessweh__elost.你方应当赔偿因更换缺陷品导致的损失,以及我们生意上产生的损失
807.Aftertheinspectionofthegoodsarrivedwefoundashortageof50MT.货到后经过检查,我们发现短重50公吨
808.CaseNO16wasfoundtobe3packagesshort.16号箱发现少了3包
809.Wearenowlodgingaclaimagainstyoufortheshortweightoffertilizer.我们就肥料的短重向你方索赔
810.Weh__etoaskforcompensationofthelossincurredasaresultoftheinteriorqualityofthegoodscon__rned.我们就因为相关产品缺陷产生的损失提出索赔PartTwo
811.Wehopeindemnificationwillbe__deforallexpensesincurred.我们希望对所有产生的费用赔偿
812.Onthebasisofthesurveyreportweregisterourclaimwithyoufor$
3000.基于检查报告,我们向你方索赔3000美金
813.Youarerequestedtocompensateusforthetotallossofsugaratvalueof$105PerMT.你方被要求就所有糖的损失按每公吨105公吨赔偿
814.Weclaimcompensationof$1800forinferiorityofquality.我们为质量低劣索赔1800美金
815.Weh__etofileaclaimagainstyoutotheamountof$7000plusinspectionfee.我们向你方索赔7000美金外加检查费
816.Youshouldcompensateusby3%plustheinspectionfee.你方应按3%赔偿我们,另加检查费
817.Thisisastatementoflossandyoushouldindemnifyus$
2450.这是一份损失声明,你方就赔偿我方2450美金
818.Wearecompelledtoclaimonyoutocompensateusfortheloss$27500whichweh__esustainedbytheda__getothegoods.我们被迫向你索赔27500美金,和受损货物价值相等
819.WefoundthatthequalityoftheTVsetswere__ivedlastweekisbelowstandard.Sowerequesta5%allowan__.我们发现上周发来的电视机质量低于标准,故我们要求5%的补偿
820.Weclaimanallowan__of£230onaccountofthequalityofthisshipment.根据这批货的质量我们索赔230美金
821.Weh__etoaskforcompensationof£6000tocoverthelossincurredasresultoftheinferiorqualityofthegoods.我们不得不就货物劣质产生的损失索赔6000美金
822.Wearecompelledtoclaimonyoutocompensateusfortheloss$20000whichweh__esustainedbythedisqualifiedgoods.我们被迫向你索赔20000美金,其与不合格品价值相等
823.Wearewillingtoac__pttheshipmentonlyifyouallowa30%reductioninpri__.只有你方降价20%,我们才愿接近这批货
824.Wehopeyouwillsettlethisclaimassoonaspossible.我们希望你方尽早解决索赔
825.Claimsforshortagemustbe__dewithin30daysafterarrivalofthegoods.短货索赔须在货到30日内执行
826.Kindlyremitustheamountofclaimatanearlydate.请早日将索赔款汇给我们
827.Onexaminationweh__efoundthat__nyofthesewing__chinesareseverelyda__ged.检查时,我们发现许多缝纫机严重受损
828.Pleasedispatchwithinoneweektherepla__mentofanotherfiverefrigeratorswithapri__reductionofthirtyper__ntofthetotalvalueofthefiverefrigerators.请一周内发货,更换另外5台冰箱并就五台总金额降价30%
829.Weshouldbeobligedifyouwouldforwardusarepla__mentforthe__chineassoonaspossible.若你方尽可能地更换机器,我们将不胜感激
830.Weinsistthatyoushouldsendperfectgoodstorepla__thedefectivegoods.我们坚持你方发来__产品来更换次品Unittwenty-Eight对索赔要求的回应PartOne
831.Weac__pttheclaimbutcanyou____mehowmuchyouwantustocompensateyoufortheloss我们接受索赔,但你能告诉我赔偿你多少损失
832.Wewillgiveyourrequestforclaimsimmediateattention.我们将密切__你方索赔的要求
833.Wewillgetthis__tterresolvedassoonaspossibleandhopetocompensateyouforyourlosstoyoursatisfaction.我们将尽早地解决此事,希望赔偿你方损失直到满意为止
834.We’dliketoexpressoursin__reapologiesforthepoorqualityoftheproducts.我们就产品质量问题致以深深歉意
835.Weregrettohearthatthegoodsyoure__ivedarenotofthequalityexpected.我们遗憾地获悉你收的货物未达你所期望的质量
836.Weareverysorryforthetroublecausebythisdelay.因延误造成的麻烦深表歉意
837.Weagreetoac__ptallyourclaim.我们接受你方所有索赔
838.I’llgotoyourcompanytomorrowinpersontotalkabouttheclaim.我明天去贵司私下讨论索赔事宜
839.Weregretthelossyouh__esufferedandagreetocompensateyou$
800.我们为你方遭受的损失表示歉意并同意赔偿800美金
840.Weagreetocompensateyouforthedetectivewatchesby5%ofthetotalvalue.我们同意就缺陷手表赔偿总金额的5%
841.Wewill__keyouacompensationof6%andgiveyousomepreferentialtermslateron.我们将赔偿6%并在今后给你特别条款
842.Sin__theresponsibilityrestswithbothpartieswearereadytopay50%ofthelossonly.既然双方都有责任,我们准备仅付50%
843.Weh__ecreditedtoyouraccount£760tocoverboththevalueofthegoodsshortdeliveredandyourinspectionfee.我们已汇760美金,包括迟交货损失和贵司检查费
844.Weshallremittoyouanamountof£2000incompensationfortheloss.我们将汇损失赔偿金额2000美金
845.Wearewillingtogiveyouan18%allowan__ofthenextshipmenttocompensateyoufortheloss.我们愿在下批货给你18%的补偿来赔偿你方损失PartTwo
846.Youshouldclaimcompensationfromtheinsuran__company.你应该向保险公司索赔
847.Athoroughexaminationshowedthatthebrokenbagswereduetoimproperpackingforwhichthesuppliersshouldbeheldresponsible.__检查表明袋子破损归因于包装不合适,供应商应该承担责任
848.Astheshippingcompanyisliablefortheda__geyourclaimforcompensationshouldinouropinionbereferredtothemforsettlement.由于货物破损船公司有责任,个人所见,你们货物的索赔就交由他们解决
849.Theclaimshouldbereferredtotheinsuran__company.Wecannotholdourselvesresponsibleforit.索赔应交与保险公司,我们不为它承担责任
850.Yourclaiminouropinionshouldbereferredtotheinsuran__companyasthemishapoccurredaftershipment.据我方所见,你们的索赔应交保险公司,因为是运输产生的灾难
851.Sin__theda__gewasduetotheroughhandlingbythesteamshipcompanyyoushouldclaimonitforrecoveryoftheloss.既然损坏是因轮船公司野蛮搬运所致,你们应向它们索赔来挽回损失
852.Youshouldclaimcompensationfromtheshippingcompanyinsteadofthesellers.你们应向船公司索赔而非卖方
853.Wearepreparedto__keyouareasonablecompensationbutnottheamountyouclaimed.我们准备给你一个合理的赔偿,而非你要求索赔的数字
854.Theshortageyouclaimedmighth__eoccurredinthecourseoftransitwhichisoutofourcontrol.你短货的索赔也许发生在运输中,那不在我们掌控范围内
855.Theshippingdocumentscanprovethatthegoodswhenshippedwereinperfectcondition.Theymusth__ebeenda__gedenroute.装船单据表明装船时货是完整的,它们一定是在运输途中受损的
856.Yourproposaltosettletheclaimissatisfactory.We’lltakeit.你方解决索赔的建议让人满意,我们将去执行
857.Itseemsweshallnotbeheldliablefortheshortage.似乎我们不能为短货负责
858.Theda__getothe__chine-toolsoccurredintransitsoyoushould__keaclaimontheinsuran__company.机器工具运输途中受损,故你应该向保险公司索赔
859.I’msorrytohearthat.Ithinkafterwe__keaninvestigationofthe__tterwe’llconsidertheallowan__.IsitOK听到此我很难过,我想等此事调查后,我们将考虑补偿,如何?
860.I’lltrytofindoutwhytheshirtswesentyouarea__allersizeandinformyouoftheresultassoonaspossible我将试着找出为何我们发给你的衬衫是小尺码,我将尽早告诉你结果UnitTwenty-Nine对引进技术的要求
861.Thetechnologyweacquireshouldbetrulyadvan__dandappropriatetoChina’sneeds.我们要求的技术必须真正先进并适合中国需要
862.Thetechnologyyoutransfertousshouldenabletheventure’sproductstobecompetitiveontheinternational__rket.你方给我们的技术应使合资产品在国际市场上有竞争力
863.Theknow-howweimportshouldbedirectedtoward__nufacturingproductssuitableforexport.我们进口的技术应针对适合出口的生产性产品
864.Theadvan__dtechnologyweimportshouldimprove__rkedlythequalityofexistingproducts.我们进口的先进技术应明显提高现有产品产品质量
865.Thetechnologyprovidedtothejointventuremustbeintegratedpreciseandreliable.提供给合资企业的技术必须完整、精确和可靠
866.Thetechnologyweacquireshallenableourproductstoachievesignificanteconomicresults.我们获得的技术应能使我们的产品获得明显的经济效益
867.Yourtechnologyshouldbeadvan__dreliableandhelpfultothedevelopmentofourexport-orientedeconomy.你方的技术应该先进、可靠,并有利于出口型经济的发展
868.Theimportknow-howshouldhelpimprovethequalityofourproducts.进口的技术应该帮助提升我们的产品质量
869.Youshouldsupplyuswithadvan__dtechniquesandmodernized__nagementmethods.你方应该向我方提供先进的技术和现代化管理模式
870.Pleaseprovideuswiththene__ssarytechnicaldataandifpossiblesomedrawingsconnectedwiththedesignandbuildingofthenewequipment.请提供给我主必要的技术数据,如果可能的话,请提供一些新设备的设计方案和建造图纸
871.Forthesuc__ssofourjointventureit’sextremelyimportantforustoacquiretheinfor__tioncon__rningtheproductdesignandtheproductionpro__sses.对我们合资企业的成功而言,获得产品设计和产品工艺而言尤为重要
872.Youshouldgiveusassoonaspossibletheblueprintplanfortheintroductionoftheequipmentandareportonasurveyofthefeasibilityentireplan.你应该尽早地给我们设备介绍的蓝图计划和整个计划可行性调查的报告
873.Pleaseturnoverthesetechnicaldatatooursideattheearliestpossibletime.请尽早移交这些技术数据给我们
874.Shallwediscusstechnologytransferbriefnow我们现在可以谈论技术移交概要吗
875.Wewanttoimportadvan__dtechnologyfromyouinordertocompetesuc__ssfullyontheinternational__rket.我们想从你方进口先进技术以在国际市场上成功竞争
876.Sin__theexistingknow-howtransferredbyyourcompanywillsoonbecomeobsoleteweexpectthatyouwillcontinueofferingusyourimprovedtechnologicalexpertise.既然你方移交给我们的现有技术很快过时,我们期望你方继续提供先进的技术
877.Byadvan__dtechnologywemeanbothindustrialpropertyandknow-how.至于先进的技术,我们是指工业财产和技术
878.Ifthedocumentsyousenduscannotbeusedorifoneitemormorementionedinthepackinglistshouldbelackingyouh__etosendallthedocumentsorthelackingitemsatyourcostwithin45daysfromthedateyoure__ivethewrittennoti__fromus.如果你发给我们的文件不能使用,或者如果箱单注明的一款或多款遗漏,你必须在接我方书面通知日起45日内将所有文件或遗漏的文件发给我们,费用自理
879.Ifanyseriousdifficultiesarisewithregardtotheworkingoftheengineswhichwebuiltandifitisprovedthatsuchdifficultiesareatfaultinanydatadrawingsordocumentsyousentusyouwouldatyourexpensecorrectsuchfaultydatadrawingsordocuments.如果任何关于我们生产的由发动机工作引起的严重困难,或这些困难是由你们发来的任何错误数据、图纸或文件引起,你必须纠正这些错误的数据、图纸或文件,费用自理
880.Ifthetechnicaldocumentsprovidedbyyouarenotapplicabletoouractualproductionconditionyouareobligedtoassistusinmodifyingthetechnicaldocuments.如果你提供给我们的技术文件不适用于我们的实际生产,你必须帮助我们修改技术文件UnitThirty技术引进的方式及费用
881.Wewillinformyouoftheweightmeasurementsnumberofcasescostofthedrawingsandotherdocumentssevendaysbeforedeliveringthedocumentstotheairplane.我们将在文件空运7天前告诉你重量、尺寸、箱子号码、图纸成本和其它的文件
882.Drawingsandtechnicaldocumentswillbesenttoyoubyregisteredair__il.图纸和技术文件将由挂号空邮寄给你
883.Expensesforthetechnologytransfershallbefairandreasonable.技术移交的费用将会公平和合理
884.Theroyaltyrateshallnotbehigherthanthestandardinternationalrate.专利费不应高于国际标准费用
885.Thetechnologytransferfeeshallbepaidinroyalties.技术移交费应以版税方式支付
886.Theroyaltyrateshallbe15%ofthenetsalesvalueoftheproducts.专利费应占产品总价值的15%
887.Theroyaltyrateshallbecalculatedonthenetsalesoftheproductsturnedourwithtransferredtechnology.专利费计算应从产品净销售转到移交技术方面
888.You’llpayfortheimportedtechnologyintheformofroyaltiesapartfroma__rtaininitialdownpayment.你可以专业费方式支付进口的技术,而不是当初确定的支付方式8__.Weshallpayyou8%ontheretailpri__sofallthegoods__nufacturedwiththetransferredtechnology.我们将支付你技术转移的制造产品零售价的8%__
0.Werequirethatatthesignatureofthetechnologytransferagreementyouwillprovideuswiththebankguaranteeforthetransferofallpayments.我们要求在转移技术协议上的签字上,你们将提供我们支付转移支付的银行保证__
1.Theexpensesincurredforthispurposewillh__etobebornebytheChineseside.因该目的产生的费用须由中方承担__
2.Wewillpayalltheexpensesinvolvedindocumentationandtransferofknowledge.我们将支付包括文件和技术转移的所有费用__
3.Wewillpayallthespecialistsfortheirservi__srenderedtous.我们将支付专家服务费__
4.Wehopeyouwillcontinueofferingusimprovedtechnologywithoutextracharges.我们希望你方将继续无偿提供改良的技术__
5.Tohelpourjointventurewehopethatyouwouldkeepsupplyinguswithadvan__d__nagementtechniquesandtechnologies.为帮助我们的合资企业,我们希望你方继续向我方提供先进的管理技能和技术__
6.Weshallhelpyoutoupdatethepresentandfuturetechnologycon__rnedwiththeproductionfromtimetotime.我们将不停地帮助你方更新现在和将来的产品技术__
7.Asyouknowthattechnologyisadvancingallthetimewehopethatyoucontinueofferingusyourimprovedtechnologies.你知道技术一直在进步,我们希望你方继续提供你们改进的技术__
8.Wethinkthatitisbettertotransferourknowledgeintheformofknow-howinvestment.我们认为最好以投资的方式来进行技术转移__9Firstlet’sstartwiththedeliveryofallthedrawingstechnicaldataandotherdocumentsrelatingtotheengines.首先让我们开始移交有关发动机的图纸、技术数据和其它的文件
900.Youwillundertaketheobligationstodelivertousthedrawinginfor__tionandotherdata.你方应承担移交图纸、信息和其它数据的义务。