还剩12页未读,继续阅读
本资源只提供10页预览,全部文档请下载后查看!喜欢就下载吧,查找使用更方便
文本内容:
21.陈涉世家文章介绍《陈涉世家》节选自《史记·陈涉世家》(中华书局1982年版)公元前209年,以陈胜、吴广为首的戍卒九百人在大泽乡(现在安徽宿州东南)举行了中国历史上第一次大规模起义节选的这一部分记叙了这次起义的原因、经过和起义军的浩大声势世家,《史记》传记的一种,主要是为那些对全国政局有影响的王侯将相所作的传记,陈胜虽出身雇农,但首事反秦,功大,同时又曾一度建立政权,发号施令,故给予他重要的历史地位,故入“世家”(这里存在司马迁所向,在班固所作后汉书中已将其记入列传)公元前209年,以陈胜、吴广为首的戍卒九百人在大泽乡举行了中国历史上第一次大规模的农民起义节选的这一部分记述了这次起义的原因、经过和起义军的浩大声势陈涉正是怀着这种“鸿鹄之志”带领农民揭竿而起,揭开了反抗秦王朝残暴统治的序幕作者背景司马迁(前145或前135—前87?),字子长,西汉夏阳(现在陕西韩城南)人,史学家、文学家司马迁的父亲司马谈,学识渊博,在汉武帝时就任太史令(史官),掌管秘籍、史料、职司记载等司马迁自幼受父亲熏陶,10岁就到长安学习,20岁起曾多次到南北各地游历,观察各地的风俗人情,采集传闻异说,为后来写作《史记》打下基础38岁时继任太史令,更有机会博览皇家藏书,掌握了丰富的史料42岁时开始写作《史记》后由于上书替投降匈奴的汉将李陵辩解而触怒皇上,获罪下狱,被处宫刑为完成《史记》,司马迁忍辱负重,发愤著书,历时10多年,终于写成历史巨著《史记》作品背景 《史记》是中国第一部纪传体通史,也是中国第一部传记文学这部书记载了从传说中的黄帝至汉武帝长达三千多年的历史全书共一百三十篇,52万字,分为本纪、世家、列传三种体例包括十二“本记”(记历代帝王政迹),十“表”(大事年表)、八“书”(记各种典章制度)、三十“世家”(记诸侯国兴亡)、七十“列传”(记重要历史人物的言行事迹)书中史料详实,作者思想倾向也极为鲜明例如课文《陈涉世家》,陈胜首事反秦,功大,故入世家时代背景秦始皇统治时期,大规模地兴建宫殿和陵墓,以及筑长城、修驿道,对匈奴和南越的用兵,耗费了大量的人力和财力,极大地加重了人民的徭役和赋税负担同时,还制订严刑酷法,使人民动辄触犯刑律秦二世继位后,赋敛益重,致使天下困疲不堪,人民陷于深重的苦难之中“官逼民反,民不得不反”,在这样的残暴统治下,爆发了中国历史上第一次轰轰烈烈的农民起义,这就是陈胜、吴广领导的大泽乡起义作者及其作品简介司马迁(公元前145年—公元前90年)西汉史学家、文学家字子长,左冯翊夏阳(今陕西韩城西南)人生于汉景帝中元五年(公元前145),一说生于汉武帝建元六年(公元前135),卒于公元前90年,55岁终 司马迁的父亲司马谈在汉中央政府做太史令,负责管理皇家图书和收集史料,研究天文历法司马谈打算编写一部通史,愿望没有实现就死去了临死的时候,嘱咐司马迁完成他未竟的事业 司马迁幼年时就很刻苦,十岁开始学习当时的古文,后来跟着董仲舒、孔安国学过《公羊春秋》《古文尚书》汉武帝元朔三年,司马迁二十岁,满怀求知的欲望,游遍了祖国的名山大川,到处考察古迹,采集传说通过对历史遗迹和西汉建国前后的史实的实地调查,司马迁开阔了胸襟,增长了知识,为后来编写《史记》作了很好的准备司马谈死后,司马迁承袭父职,做了太史令,有条件看到大量的图书文献和国家档案,这对司马迁编写《史记》是一个必不可少的条件 汉武帝太初元年,司马迁开始编写《史记》天汉二年,李陵率兵随李广利出击匈奴,兵败投降汉武帝向司马迁询问对李陵的看法,于是,司马迁说,李陵投降,是因为众寡不敌,又没有救兵,责任不全在李陵身上汉武帝认为司马迁有意替李陵回护开脱,贬责汉武帝的爱姬李夫人的哥哥李广利于是,把司马迁投进监狱,处以腐刑三年后他被赦出狱,更加发奋写作《史记》大约在征和二年,基本上完成了编辑工作司马迁死后许多年,他的外孙杨恽才把这部五十二万多字的不朽名著公诸于世 《史记》全书包括十二本纪(记历代帝王政绩--为帝王作传)、三十世家(记诸侯国和汉代诸侯、勋贵兴亡--为王侯作传)、七十列传(记重要人物的言行事迹,主要叙人臣,其中最后一篇为自序---为名人作传)、十表(大事年表)、八书(记各种典章制度记礼·乐·音律·历法·天文·封禅·水利·财用),共一百三十篇,五十二万六千五百余字,是中国第一部纪传体通史 若想更深入了解作者和其作品,请参阅词条“司马迁”,“史记”鲁迅把《史记》评为,“史家之绝唱,无韵之《离骚》”成语1篝火狐鸣2王侯将相,宁有种乎3燕雀安知鸿鹄之志4苟富贵,无相忘5被坚执锐6揭竿而起7伐无道,诛暴秦8鸿鹄之志原文 陈胜者,阳城人也,字涉吴广者,阳夏(jiǎ)人也,字叔陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰“苟富贵,无相忘”佣者笑而应曰“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!” 二世元年七月,发闾(lǘ)左适(zhé)戍渔阳,九百人屯大泽乡陈胜、吴广皆次当行,为屯长会天大雨,道不通,度(duó)已失期失期,法皆斩陈胜、吴广乃谋曰“今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?”陈胜曰“天下苦秦久矣吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏扶苏以数(shuò)谏故,上使外将兵今或闻无罪,二世杀之百姓多闻其贤,未知其死也项燕为楚将,数(shuò)有功,爱士卒,楚人怜之或以为死,或以为亡今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者”吴广以为然乃行卜卜者知其指意,曰“足下事皆成,有功然足下卜之鬼乎?”陈胜、吴广喜,念鬼,曰“此教我先威众耳”乃丹书帛曰“陈胜王(wàng)”,置人所罾(zēng)鱼腹中卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰“大楚兴,陈胜王(wàng)”卒皆夜惊恐旦日,卒中往往语,皆指目陈胜 吴广素爱人,士卒多为用者将尉醉,广故数言欲亡,忿(fèn)恚(huì)尉,令辱之,以激怒其众尉果笞(chī)广尉剑挺,广起,夺而杀尉陈胜佐之,并杀两尉召令徒属曰“公等遇雨,皆已失期,失期当斩藉(jiè)第令毋(wú)斩,而戍死者固十六七且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁(nìng)有种乎!”徒属皆曰“敬受命”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也袒右,称大楚为坛而盟,祭以尉首陈胜自立为将军,吴广为都尉攻大泽乡,收而攻蕲(qí)蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇(xùn)蕲以东,攻铚(zhì)、酂(cuó)、苦(hù)、柘(zhè)、谯(qiáo)皆下之行收兵比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中弗胜,守丞死,乃入据陈数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事三老、豪杰皆曰“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王”陈涉乃立为王,号为张楚当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉 (通用版本的课文中没有摘取后面两段或后一段,作为课后阅读) 陈胜王凡六月已为王,王陈其故人尝与佣耕者闻之,之陈,扣宫门曰“吾欲见涉”宫门令欲缚之自辩数,乃置,不肯为通陈王出,遮道而呼涉陈王闻之,乃召见,载与俱归入宫,见殿屋帷帐,客曰“伙颐!涉之为王沉沉者!”楚人谓“多”为“伙”,故天下传之,伙涉为王,由陈涉始客出入愈益发舒,言陈王故情或说陈王曰“客愚无知,颛妄言,轻威”陈王斩之诸陈王故人皆自引去,由是无亲陈王者陈王以朱房为中正,胡武为司过,主司群臣诸将徇地,至,令之不是者,系而罪之,以苛察为忠其所不善者,弗下吏,辄自治之陈王信用之诸将以其故不亲附,此其所以败也陈胜虽已死,其所置遣侯王将相竟亡秦,由涉首事也高祖时为陈涉置守冢三十家砀,至今血食朗读节奏 陈胜者,阳城人\也,字涉吴广者,阳夏人\也,字叔陈涉\少时,尝与人\佣耕,辍耕\之垄上,怅恨\久之,曰“苟\富贵,无\相忘”佣者\笑而应曰“若为\佣耕,何\富贵也?”陈涉\太息曰“嗟\乎,燕雀安知\鸿鹄之志哉!” 二世元年\七月,发闾左\谪戍渔阳,九百人\屯大泽乡陈胜、吴广皆次当行,为屯长会\天大雨,道\不通,度\已失期失期,法皆斩陈胜、吴广乃谋曰“今亡\亦死,举大计\亦死,等死,死国可乎?”陈胜曰“天下苦秦久矣吾闻\二世少子也,不当立,当立者\乃公子扶苏扶苏\以数谏故,上使\外将兵今或闻无罪,二世杀之百姓多闻其贤,未知其死也项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之或以为死,或以为亡今\诚以吾众\诈自称公子\扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者”吴广以为然乃行卜卜者\知其指意,曰“足下事\皆成,有功然足下\卜之鬼乎!”陈胜、吴广喜,念鬼,曰“此教我先威众耳”乃丹书\帛曰“陈胜王”,置人所罾\鱼腹中卒\买鱼烹食,得\鱼腹中书,固以怪之矣又间令\吴广之次所旁丛祠中,夜\篝火,狐鸣呼曰“大楚兴,陈胜王”卒皆夜惊恐旦日,卒中往往语,皆指目陈胜 吴广素爱人,士卒多为用者将尉醉,广故数言\欲亡,忿\恚尉,令辱之,以激怒其众尉果笞广尉剑挺,广起,夺而杀尉陈胜佐之,并杀两尉召令徒属曰“公等遇雨,皆已失期,失期当斩藉第\令毋斩,而戍死者\固十六七且壮士\不死即已,死即举大名耳,王侯将相\宁有种乎!”徒属皆曰“敬受命”乃诈称\公子扶苏、项燕,从民欲也袒右,称大楚为坛而盟,祭以尉首陈胜\自立为将军,吴广为都尉攻\大泽乡,收\而攻蕲蕲下,乃令\符离人葛婴将兵\徇蕲以东攻铚、酂、苦、柘、谯皆下之行收兵比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人攻陈,陈守令皆不在,独\守丞与战谯门中弗胜,守丞死,乃入据陈数日,号令召三老、豪杰\与皆来会计事三老、豪杰皆曰“将军\身被坚执锐,伐\无道,诛\暴秦,复立\楚国之社稷,功\宜为王”陈涉乃立为王,号为张楚当此时,诸郡县\苦秦吏者,皆\刑其长吏,杀之以应陈涉乃以\吴叔为假王,监\诸将以西击荥阳令陈人武臣、张耳、陈余徇赵地,令汝\阴人邓宗徇\九江郡当此时,楚兵\数千人为聚者,不可胜数陈胜王凡六月已为王,王陈其故人\尝与佣耕者闻之,之陈,扣宫门曰“吾\欲见涉”宫门\令欲搏之自辩数,乃置,不肯为通陈王出,遮道\而呼涉陈王闻之,乃召见,载\与俱归入宫,见殿屋帷帐,客曰“夥颐!涉之为王沈沈者!“楚人\谓多为夥,故天下传之,夥涉为王,由陈涉始客出入\愈益发抒,言\陈王故情或说陈王曰“客愚无知,颛妄言,轻威”陈王斩之诸陈王故人\皆自引去,由是无亲陈王者译文 陈胜是阳城人,字涉吴广是阳夏人,字叔陈涉年轻的时候,曾经同别人一起被雇佣耕地,(有一天)陈涉停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨了好久,说“如果有谁富贵了,不要忘记我们这群穷哥们儿啊”同伴苦笑着回答说你是个被雇佣耕地的人,哪来的富贵呢?陈涉长叹一声说唉,燕雀(见识短浅的人)怎么知道鸿鹄(天鹅,有志之士)的志向呢! 秦二世元年七月,(朝廷)征发贫苦人民去驻守渔阳(现在北京密云西南),九百个人停驻在大泽乡陈胜、吴广都被编入谪戍的队伍里,担任了屯长(小头目)恰巧遇到天下大雨,道路不通,估计已经误了期限误了期限,按照秦朝法律都应当斩首陈胜、吴广于是商量说现在逃走(被抓回来)也是死,发动起义(失败)也是死,同样是死,为什么不为国事而死呢?陈胜说全国百姓苦于秦朝的统治很久了我听说秦二世是(秦始皇的)小儿子,不应继位当皇帝,应当继位当皇帝的是皇帝的长子扶苏扶苏因为屡次劝谏(秦始皇)的缘故,秦王派(他)在外面带兵现在有的人听说扶苏没有罪,秦二世却杀了他百姓多数听说他贤明,却不知道他已经死了项燕是楚国的将领,(曾)多次立有战功,(又)爱护士兵,楚国人很爱戴他有人认为他死了,有人认为他逃跑了现在如果让我们的人冒充是公子扶苏、大将项燕的队伍,向天下发起倡导,应该有很多响应的人”吴广认为他说的对于是二人去占卜(来预测吉凶)占卜的人了解到他们的意图,说你们的事情都能成功,能建立功业但你们把这件事向鬼神卜问过了吗?”陈胜、吴广很高兴,考虑到算卦的人的用意,说这是教我们(利用鬼神)先威服众人罢了于是找人用丹砂在丝绸上写陈胜王三个字,放在别人用网捕获的鱼的肚子里面士兵买那条鱼回来煮着吃,发现鱼肚子里面的帛书,自然就诧怪此事了陈胜又暗中指使吴广到军队驻地旁边的丛林里的神庙中,晚上用笼罩着火(装作鬼火),作狐狸嗥叫的声音喊道大楚要复兴,陈胜要称王”士兵们夜里都惊慌第二天,士兵中到处谈论这件事,都不说话,只是指指点点,互相以目示意陈胜 吴广平时很关心周围的人,士兵们多愿听吴广的差遣(有一天)押送(戍卒)军官喝醉了,吴广故意再三地提出要逃走,使都尉发怒,让都尉侮辱他,借此来激怒士兵那军官果然用竹板打了吴广军官剑拔出鞘,吴广一跃而起,夺过剑来杀死了他陈胜协助吴广,一同杀了两个军官陈胜把众戍卒召集起来,说“你们诸位遇到大雨,都超过了规定到达渔阳的期限过期就要杀头即使仅能免于斩刑,而戍守边塞死去的人本来十个里面就有六七个况且大丈夫不死也就罢了,要死,就要死得轰轰烈烈!王侯将相难道有天生的贵种吗?”手下的人都说“愿意听从(你的)号令!”(他们)就假称是公子扶苏和项燕的队伍,顺从百姓的愿望露出右臂(作为起义的标志),打出大楚旗号(用土)筑台,并(在台上)宣誓,用那两个军官的头祭祀天陈胜自立为将军,吴广任都尉起义军(首先)进攻大泽乡,收集大泽乡的军队,攻打蕲县攻克蕲县后,就派符离人葛婴带兵攻取蕲县以东的地方攻打铚、酇、苦、柘、谯,都攻打下来一路上收编人马,等打到陈县的时候,已有战车六七百辆,骑兵一千多骑,士卒几万人进攻陈县时,郡守和县令都不在城中,只有守城的官员在城门洞里中与起义军作战起义军一时不能战胜,不久守丞战败,被杀死了,大军便占领陈县(注这里,有二个有争议的地方原文中第三段“弗胜”并未说明究竟是谁未胜由于不同版本,也有其他的翻译方式因此,这里翻译的比较模糊)几天后,陈胜召集当地的乡官和有声望的人共同商讨大事这些人异口同声地说“将军您亲自披甲上阵,手拿武器,讨伐残暴无道的秦朝,重新建立楚国,论功应当称王”陈胜就自立为王(或译为陈胜被拥戴为王),定国号为“张楚”(这里也有人翻译为以张大楚国的力量)在这个时候,各郡县受秦朝官吏压迫的人都纷纷起事,惩办当地的长官,杀死他们,来响应陈胜的号召 陈胜称王总共六个月的时间当了王之后,以陈县为国都从前一位曾经与他一起雇佣给人家耕田的农民听说他做了王,来到了陈县,敲着宫门说“我想要见陈胜”守宫门的长官要把他捆绑起来经他反复解说,才放开他,但仍然不肯为他通报等陈王出门时,他拦路呼喊陈胜的名字,陈王听到了,才召见了他,与他同乘一辆车子回宫走进宫殿,看见殿堂房屋、帷幕帐帘之后,客人说“多啊!陈涉大王的宫殿深广气派啊!”楚地人把“多”叫做“伙”,所以天下流传“伙涉为王”的俗语,就是从陈胜开始的这客人在宫中出出进进越来越随便,常常跟人讲陈胜从前的一些事有人就对陈王说“您的客人愚昧无知,专门胡说八道,有损于您的威严”陈王就把来客杀死了各位陈王的老朋友都自己离开了,从此再没有亲近陈王的人了陈王任命朱房做中正,胡武做司过,专门督察群臣的过失将领们攻占了地方回到陈县来,命令稍不服从,就抓起来治罪,以苛刻地寻求群臣的过失作为对陈王的忠心凡是他俩不喜欢的人,一旦有错,不交给负责司法的官吏去审理,就擅自予以惩治陈王却很信任他们将领们因为这些缘故就不再亲近依附他了这就是陈王所以失败的原因注释阳城现在河南登封东南 阳夏现在河南太康少年轻 尝曾经佣耕被雇佣去给人耕地佣,受人雇佣的人辍停止之去、往垄田埂怅失望恨叹恨苟如果无不要若你太息长叹嗟乎相当于感叹词“唉”安怎么鸿鹄天鹅,这里比喻有远大抱负的人适戍强迫去守边适(zhé)通“谪”,谪戍,强制去守边屯停驻次,编次 皆次当行(háng)都被编入谪戍的队伍当行,当在征发之列 会适逢,恰巧遇到 雨下雨 度(duó)估计 失期误期,过了期限 亡逃走 举,发动 举大计发动大事指起义 等同样 苦(hú)苦于 苦秦苦于秦的统治 立立为国君 数(shuò)谏屡次劝谏 谏古代下级对上级提意见或建议,劝诫 故缘故 上臣下对皇帝的尊称,指秦始皇嬴政 将兵统率军队 或有人 或闻有人听说 怜爱戴 诚如果 诈假装 唱通“倡”,倡导 宜应当 然是、对 乃就 行进行 行卜去占卦 指意意图 卜之鬼乎把事情向鬼神卜问一下吧!卜之鬼,就是“卜之于鬼”,“于”字省略 念,考虑、思索 念鬼考虑卜鬼的事 威众威服众人 丹朱砂这里是“用朱砂”的意思 书写 罾(zēng)鱼网这里作动词,是“用鱼网捕”的意思 固本来 以通“已”,已经 怪感到怪异,以...为怪 间私自,偷着 令命令 之去、往 次所旅行或行军时临时驻扎的地方,次为动词 祠神庙 篝火用笼罩着火这里的意思是用篝火装作“鬼火”篝,笼 狐鸣学着用狐狸鸣叫的声音狐,像狐狸一样 王(wàng)称王 旦日明天 往往到处 语谈论 指目指指点点,互相以目示意 目用眼睛注视着 素一向、向来 为用为其所用 为被 数再三 亡逃走 忿(fèn)恚(huì)使(尉)恼怒同义复词,忿,使……恼怒;恚,使……恼怒 笞(chī)用鞭、棍或竹板打 剑挺拔剑挺,拔 而表承接 佐协助 并一齐 藉即使 第仅 令使 而表转折,但 固本来 即以罢了 宁难道 种贵种 受命听从号令 民欲人民的愿望 袒(tǎn)右露出右臂(做为起义的标志) 为筑 而表顺接 盟盟誓 下攻下、攻克 徇攻占(土地) 比等到 乘(shèng)量词,古代以一车四马为一乘 骑(jì)一人一马 独只有 卒步兵 谯谯楼,这里指城门 会集会 计事议事计,商议 身亲身,亲自 被(pī)通“披”,穿 坚指铁甲 锐指武器 无道指不义的暴君刑惩罚通假字 1.苟富贵,无相忘(“无”通“勿”,不要) 2.发闾左谪戍渔阳(“戍”通“庶”,适戍、发配去守边) 3.为天下唱,宜多应者(“唱”通“倡”,倡导) 4.卜者知其指意(“指”通“旨”,目的,用意) 5.固以怪之矣(“以”通“已”,已经) 6.将军身被坚执锐(“被”通“披”,穿)
7.发闾左谪戍渔阳.(“适”通“谪”,被贬谪古今异义词(加粗字) 【等死】 古义一样,同样 今义等候,等待 【卒中往往语】 古义处处,到处 今义常常,经常 【楚人怜之】 古义爱怜,爱戴 今义怜惜,怜悯 【而戍死者固十六七】 古义十分之六七,表分数的约数 今义十六或十七,表整数的约数 【藉第令毋斩】 古义即使,假若,表假设关系的连词 今义借给,常用以为凭借,假托义 【今亡亦死】 古义逃跑,逃走 今义死亡 【又间令吴广之次所旁丛祠中】 古义私自,偷着 今义间隙 【今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕】 古义如果 今义诚心诚意,的确,实在 【比至陈】 古义等到 今义比较,比方 【会天大雨】 古义适逢,恰巧遇到 今义集会,聚会,见面等 【会计】 古义聚会商议 今义管理财务的人员 【篝火】 古义指用竹笼罩的火,鬼火 今义泛指在空旷的地方或野外架木燃烧的火堆 【或以为死,或以为亡】 古义有的人 今义或者,也许 【号令召三老、豪杰与皆来会计事】 【三老】 古义封建社会里掌管教化的乡官 今义三位老人 【豪杰】 古义这里指当地有声望和有地位的人 今义才能出众的人 【尝与人佣耕】 古义曾经 今义品尝事物的味道 【燕雀安知鸿鹄之志哉】 古义怎么,哪里 今义安全,平安 【陈胜吴广皆次当行】 古义编次 今义次序;品质差等 【度已失期】 古义估计 今义限度,分寸词类活用 【大楚兴,陈胜王】 王名词活用为动词,称王 【天下苦秦久矣】 苦形容词意动用法,苦于,因……而受苦 【夜篝火】 夜名词用作状语,在夜间,修饰动词 篝火名词用作动词,提着灯笼 【狐鸣呼曰】 狐名词用作状语,像狐狸一样 【置人所罾鱼腹中】 罾名词用作动词,就是用网捕 【将军身被坚执锐】 坚形容词用作名词,坚硬的铠甲 锐形容词用作名词,锐利的武器 【死国可乎】 死形容词的为动用法,为……而死 【乃丹书】 丹名词作状语,用朱砂 【法皆斩】 法名词作状语,按照法律 【固以怪之矣】 怪形容词意动用法,对……感到奇怪 【忿恚尉】 忿恚形容词的使动用法,使……恼怒 【皆指目陈胜】 目名词活用为动词,用眼睛示意 指名词活用为动词,用手指 【皆刑其长吏】 刑名词活用为动词,惩罚一词多义 之 辍耕之垄上(动词,到,去,往) 怅恨久之(语气助词,无意起辅助音节的作用) 二世杀之(代词,他,指扶苏) 燕雀安知鸿鹄之志哉(结构助词,的) 楚人怜之(代词,他,指项燕) 次 陈胜、吴广皆次当行(编次) 又间令吴广之次所旁丛祠中(旅行或军队在途中停留) 会 会天大雨(适逢,恰巧遇到) 与皆来会计事(集会) 王 功宜为王(大王) 陈胜王(称王) 将 上使外将兵(带领,率领) 项燕为楚将(将领) 为 为屯长(担任) 为天下唱(向) 士卒多为用者(被) 为坛而盟(修筑) 书 乃丹书帛曰(名词作动词,书写) 得鱼腹中书(书信,这里指丹书) 数 广故数言欲亡(几次) 卒数万人(几,概数词) 以数谏故(屡次) 数有功(多次) 乃 当立者乃公子扶苏(表判断,是) 陈胜乃立为王(于是,就) 号 号令召三老、豪杰与皆来会计事(动词,号令) 号为张楚(定国号) 以 以数谏故(因为) 固以怪之矣(通“已”,已经) 今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕(把) 祭以尉首(用) 蕲以东(表时间方位的界限) 杀之以应陈涉(来) 与 与战谯门中(和) 尝与人佣耕(和……一起) 与皆来会计事(全,都) 行 陈胜吴广皆次当行(行列) 乃行卜(进行) 行收兵(行军) 故 广故数言欲亡(故意) 扶苏以数谏故(缘故) 而 夺而杀尉(表承接) 而戍死者固十六七(表转折,但) 上 辍耕之垄上(方位名词,上面) 上使外将兵(名词,圣上) 道 道不通(道路) 伐无道(仁道,道义) 令 乃令符离人葛婴将兵(命令) 陈守令皆不在(县令) 应 佣者笑而应曰(回答) 宜多应者(响应) 等 等死,死国可乎(同样) 公等遇雨(用在名词之后,表示数量多) 然 然足下卜之鬼乎(然而) 吴广以为然(正确,对的) 指 卜者知其指意(通“旨”,意图) 皆指目陈胜(指指点点) 欲 广故数言欲亡(想,想要) 从民欲也(欲望,愿望) 诚 今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕(连词,表假设,意思是如果) 从 从民欲也(依从) 小惠未徧,民弗从也(跟从) 比 比至陈(等到) 其两膝相比者(靠近) 当 当此时,诸郡县苦秦吏者(正在) 陈胜吴广皆次当行(当中) 当立者乃公子扶苏(应当) 所 置人所罾鱼腹中(所代词,用在动词前构成“所”字结构,相当于“……的东西”) 又间令吴广之次所旁丛祠中(所名词,可译为“处所”)特殊句式省略句 1.守丞死,乃入据陈“乃”的前面省略“起义军” 2.广以为然“以为然”是“以之为然”的省略 3.上使外将兵“使”后面省略代词“之”,指扶苏 4.吴广素爱人,士卒多为用者“为”后面省略了代词“之”或“其”,指吴广 5.令辱之“令”后面省略代词“其”,指都尉 6.辍耕之垄上,“辍耕”前省略陈胜判断句 1.陈胜者,阳城人也,字涉(……者,……也是标准的判断句式标志,后演化为……者或……也这都是判断句) 2.当立者乃公子扶苏(乃……,是、为……)
3.未知其死也倒装句 1.祭以尉首——以尉首祭(状语后置句,以尉首为状语)2.诸苦秦吏者,皆刑其长吏(定语后置句,苦秦吏是郡县的后置定语)理解性默写1.起义的直接原因(起义的导火线是) 会天大雨,道不通,度已失期失期,法皆斩 2.起义的根本原因 天下苦秦久矣 3.为起义所作舆论准备 篝火狐鸣,置书鱼腹 4.“为天下唱,宜多应者”与孟子所主张的观点相似,用孟子的话来说是 得道者多助,失道者寡助 5.陈胜、吴广起义的策略是 今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱, 6.文中写陈涉发动起义召令徒属时,直接向封建统治者挑战,以激励众人的一句话是 “王侯将相宁有种乎!” 7.表明陈涉从小有远大理想的一句是 燕雀安知鸿鹄之志哉 8.通过对天下形势的分析,陈胜认为起义能够成功的条件有两个,第一是“天下苦秦久矣”;第二是“度已失期失期,法皆斩”重点语句翻译 1.陈胜佐之,并杀两尉 翻译陈胜协助(帮助)吴广,一齐杀了两个军官 2.今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者 翻译现在如果把我们的这些人冒充公子扶苏和大将项燕的队伍,向全国发出号召,应当有很多响应的人 3.且壮士不死即已,死即举大名耳, 翻译何况大丈夫不死也就罢了,死就要干一番大事业来成就名声 4.为坛而盟,祭以尉首 翻译(用土)筑台并(在台上)宣誓,用两尉的头祭天 5.王侯将相宁有种乎! 翻译王侯将相难道是天生的贵种么! 6.藉第令毋斩,而戍死者固十六七 翻译即使仅能免于斩刑,然而戍守边塞死的人本来也有十分之六七 7.置人所罾鱼腹中 翻译放在别人所捕获的鱼的肚子里 8.上使外将兵 翻译皇上派(他)在外面带兵 9.又间令吴广之次所旁丛祠中 翻译(陈胜)又暗中指使吴广往驻地旁边的丛林里的神庙中 间私自,暗中 10.燕雀安知鸿鹄之志哉! 翻译燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢! 11.苟富贵,无相忘翻译如果有朝一日谁富贵了,千万别互相忘记阅读理解
1、文章主要表现了陈胜怎样的作用和才能?主要用了哪些描写方法?
①发动领导起义的作用,以推翻秦王朝
②有敏锐的洞察力和卓越的组织领导才干 主要运用了语言、动作、神态的描写手法
2、全文的线索是什么? 以陈胜、吴广的活动为线索
3、“怅恨久之”“苟富贵,无相忘”“燕雀安知鸿鹄之志哉!”表现了陈涉怎样的思想品格?
①不甘心受奴役;
②同情同命运的人;
③年少时就具有远大抱负、志向
4、陈涉起义的有利历史环境(有利历史条件政治形势)是怎样的?
①天下苦秦久矣;
②统治集团内部发生矛盾斗争;
③九百人被逼上绝路
5、“死国可乎”表现了陈涉什么精神? 为国事敢于斗争和牺牲
6、陈涉抓住了哪两个有利于起义的敏感问题,提出了怎样的起义策略? 借扶苏和项燕都下落不明(或以为死,或以为亡),诈称自己是公子扶苏项燕的部下,以拉拢人心,让更多的人加入队伍
7、这一策略效果怎样?结合原文说一说 取得了成功的效果
①九百人敬受命
②杀之以应陈涉
③建立张楚政权,且发展迅速
8、陈涉为起义做了什么样的舆论准备,效果怎样? 舆论准备
①鱼腹藏书
②篝火狐鸣
③诈称公子扶苏项燕
④行卜 效果巩固了陈涉的地位,坚定众人起义的信心
9、发动起义的关键是什么?吴广是怎样做的?表现了吴广的什么才能? 并杀两尉,获得众人支持;“广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众尉果笞广尉剑挺(剑拔出鞘),广起,夺而杀尉陈胜佐之,并杀两尉”;表现了吴广的机智勇敢
10、陈涉是怎样动员戍卒并发动起义的?
①陈涉通过吴广的计谋,用苦肉计来激怒爱戴他们的士兵(吴广素爱人,士卒多为用者);
②就在此时,陈涉在士兵激愤的情况下来鼓动他们发动起义,充分利用失期法皆斩这一情况来说服他们召令徒属曰“公等遇雨,皆已失期,失期当斩藉第令毋斩,而戍死者固十六七且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属皆曰“敬受命”)
11、综合全文来看,陈涉具有怎样的性格和才能?
①洞察时局,卓越的组织领导才干;
②发动起义以推翻秦王朝的领导作用
12、陈胜、吴广的起义有偶然性,也有必然性根据本段内容,作简要分析 偶然性(会天大雨,道不通)度已失期失期,法皆斩 必然性天下苦秦久矣,秦朝的残暴统治使人们忍无可忍在残暴统治下,起义必然会爆发
13、“卒中往往语,皆指目陈胜”说明了什么? 表明舆论宣传工作取得了预期效果,人们对陈胜十分敬畏,提升了陈胜的威信,能够帮助陈胜在以后的起义中有足够的领导效应,更多的士兵会遵从他的命令
14、士卒为什么能跟陈胜、吴广一起举事?
①敬畏陈胜,爱戴吴广,愿为他们效力;
②形势所迫,因为“失期,法皆斩”,被逼上绝路
15.“苟富贵,无相忘”表明陈涉什么态度? 不甘贫困,有改变现实的伟大抱负,有福同享的态度
16.司马迁为什么把陈涉归入“世家”? 《史记》是中国第一部纪传体通史,共一百三十篇,其中包括十二《本纪》、三十《世家》、七十《列传》、十《表》、八《书》《世家》则是记载诸侯国和汉代诸侯、勋贵兴亡但这仅仅是一个大略的划分,对于某些历史人物,作者有他的特殊考虑陈涉则是又一个特例,他出身低微,是所谓“瓮牖绳枢之子,氓隶之人”,起义后虽自立为王,但为时仅六个月之所以列入世家,是因为在秦王朝的严密统治下首先发难,的确是非常之功司马迁在这篇传记的最后写道“陈胜虽已死,其所置遣侯王将相卒亡秦,由涉首事也”尤其意味深长的是,他在传后全文引用了贾谊的《过秦论》来代替自己下赞文这种不寻常的做法,更足以说明司马迁所看重的是功业,而不以成败论英雄后来班固写《汉书》,几乎完全照搬《史记·陈涉世家》原文,并去掉“世家”的名称,将陈涉与项籍合为一传,为“列传第一”,其贬抑之意不言自明史家对历史人物态度之不同,于此可见一斑。