文本内容:
第十三章判断题
1.DrinkaPintaMilkaDay.若译为“牛奶一杯,全天不惫”符合该__在__上的巧妙安排()
2.__的目的按照美国__协会的分类,将其分为认知(Awareness)、理解(Comprehension)、说服(conviction)、行动(Action)四个步骤()
3.翻译__英语时,同样要使整个句子准确、自然流畅()
4.Goodtothelastdrop.译为“滴滴香浓,意犹未尽(咖啡__)”符合标题__英语翻译要求()
5.KodakisOlympiccolor.译为“柯达是奥林匹克的色彩”__语中用到了修辞手法()判断题
1.DrinkaPintaMilkaDay.若译为“牛奶一杯,全天不惫”符合该__在__上的巧妙安排()解析正确T,灵活运用拟声词、非正式英语、口语同样,翻译成中文时,在准确反映原文的意思的基础上,体现其的特色难易程度中
2.__的目的按照美国__协会的分类,将其分为认知(Awareness)、理解(Comprehension)、说服(conviction)、行动(Action)四个步骤()解析正确T__英语的翻译也是本着这样的目标,引导消费者由认知到理解到说服到最终采取行动难易程度中
3.翻译__英语时,同样要使整个句子准确、自然流畅()解析正确T翻译__英语同样要符合一般的翻译原则
4.Goodtothelastdrop.译为“滴滴香浓,意犹未尽(咖啡__)”符合标题__英语翻译要求()解析错误F符合口号式__英语翻译的要求难易程度难
5.KodakisOlympiccolor.译为“柯达是奥林匹克的色彩”__语中用到了修辞手法()解析正确T为了达到宣传、促销等目的,商家在__词的撰写上,尽可能运用文学中的一些写作技巧如修辞的运用,译文要同样使用这些修辞手法所以要翻译出一篇好__的另一个有效手段是注意修辞,也就是说要根据__内容和语言环境,借用适当的修辞手段作为表达方式,来诱导买方进入产品的奇妙世界难易程度中。