文本内容:
女作家萧红是“自悲”还是“自卑”广东省云浮市云安县云安中学杨显志近读传记《萧红一一萧萧落红情依依》(中国现代著名作家情与爱丛书,四川文艺出版社1995年3月第一版作者丁言昭),书中在叙述了萧红与萧军的情感纠葛后,接着有一小段议论“自尊与自悲似乎有种内在的联系,自尊的背后隐藏着自悲,自悲的表现,形式是自尊她愿从属于丈夫,但又不甘心,想有相对的独立性,在生活和创作上都如此,虽然累,仍要试一试……为了剪不断理还乱的爱,萧红到了日本”联系上下文语境来看,这里的“自悲”当为“自卑”自卑轻视自己,认为不如别人萧红是萧军把她从苦难中拯救出来而后与萧军结为夫妻的,因而对萧军既感念不忘,内心深处又有一种卑微感,这里说“她愿从属于丈夫”,正是萧红内心“自卑”的又一诠释,正好与上下文中的“自尊”构成正反对举“自悲”,就字面上看,是独自悲伤的意思,但查了许多词典不见收录该词,平时阅读似乎也很少见到(一般情况下,如果用也是与别的词连用,如“自悲自叹”),用在这里与语境不符不说,还有一种生造拼凑之嫌,读来颇不顺畅。