还剩1页未读,继续阅读
文本内容:
XX年商务英语BEC高级阅读材料精选 Agoodfameisbetterthanagoodface.下面,为大家搜索了xx年BEC高级阅读材料精选,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们! 石油输出guo组织OPEC,简称欧佩克将进一步研究美元不断贬值对其经济体的影响此前,有成员国呼吁欧佩克以美元以外的货币为石油定价 OpecistostudyfurthertheeffectofthefallingUSdollaronitseconomiesfollowingcallsforittopriceoilincurrenciesotherthanthegreenback. 此举出现在欧佩克领导人在利雅得举行的峰会上,其目的是弥合该组织内部在如何应对美元贬值方面的分歧此前,伊朗和委内瑞拉敦促欧佩克改变以美元为石油定价的做法,但遭到此次峰会主办国沙特阿拉伯的强烈反对 ThemovewhichemergedatthesummitofcartelleadersinRiyadhwasanattempttobridgethedividewithinthegroupoverhowtorespondtothedollar’sdecline.IranandVenezuelahadpushedforOpectomoveawayfromthedollarinthefaceofstrongoppositionfromthesummit’shostSaudiArabia. 伊朗总统马哈茂德·艾哈迈迪-内贾德MahmoudAhmadi-Nejad在领导人峰会后表示,美元不断贬值意味着,石油生产国正在为美国政府及其人民提供补贴 MahmoudAhmadi-NejadIran’spresidentsaidaftertheleaders’meetingthatthefallingdollarmeantoilproducersweresubsidisingtheUSgovernmentandpeople. “他们得到我们的石油,却给我们一张毫无价值的纸,”他表示“我们都知道美元没有经济价值” “Theygetouroilandgiveusaworthlesspieceofpaper”hesaid.“WeallknowthattheUSdollarhasnoeconomicvalue.” 今年美元兑一篮子主要货币已下跌16%,并且自欧佩克于2000年在委内瑞拉的加拉加斯举行上一届峰会以来,美元兑欧元汇率已累计下跌44%伊朗官员表示,今年迄今为止,他们每桶石油的平均价格是63美元,较xx年同期仅高出2美元如果折算为欧元,今年的油价比去年更廉价 Thedollarhasdropped16percentthisyearagainstabasketofmajorcurrenciesand44percentagainsttheeurosincethelastOpecsummitinCaracasVenezuelain
2000.Iranianofficialshavesaidthattheaveragepriceofabarreloftheiroilsofarthisyearisat$63only$2higherthanforthesameperiodofxx.Pricedineurosoilhasbeencheaperthisyearthanlastyear. 欧佩克成员国的财长和外长方案数周后在阿布扎比举行会议,讨论美元的影响欧佩克在此次峰会的闭幕宣言中间接地暗示了这一点 FinanceandforeignministersfromOpeccountriesaretomeetinAbuDhabiinthenextfewweekstodiscusstheeffectofthedollaramovehintedatinanobliquereferenceinthesummit’sclosingdeclaration. 沙特阿拉伯外交大臣沙特·费萨尔亲王PrinceSaudAl-Faisal上周五警告称,如果在该宣言中提及美元,美元可能“崩盘” OnFridayPrinceSaudAl-FaisalSaudiArabia’sforeignministerwarnedthatthedollarcould“collapse”iftheUScurrencywasmentionedinthedeclaration. 他本该是在闭门的部长级会议上发表的这番言论,却不小心通过话筒被记者听到 Hisremarks–madeinwhatwassupposedtobeaclosedministerialmeeting–wereaidentallybroadcasttoreporters. 在峰会之后,费萨尔亲王淡化了部长们进一步研究美元问题的重要性他表示,此举不具有任何“隐藏含义”,只是反映出欧佩克成员国“实现其资源回报最大化”的责任 AfterthesummitPrinceSaudplayeddownthesignificanceoftheministers’furtherexaminationofthedollarproblemsayingitdidnothaveany“hiddenimplications”andreflectedOpecmembers’duty”tomaximisethereturnfromtheirresources”.模板内容仅供参考 。