文本内容:
割鸡可不可以用牛刀【原文】子之
①武城
②,闻弦歌之声
③夫子莞尔
④而笑,曰“割鸡焉用牛刀?”子游对曰“昔者偃
⑤也闻诸夫子曰君子学道则爱人,小人学道则易使也”子曰“二三子!之言是也前言戏之耳”【注释】之到武城鲁国的一个小县城,《雍也》篇曾说子游到武城去做县官弦歌之声弦,指琴瑟;弦歌之声是象征用礼乐治理百姓莞尔微笑的样子僵子游姓言,名但,字子游【译文】孔子到了武城,听到琴瑟歌唱的声音孔子微微一笑,说“杀鸡怎么用得著宰牛刀呢?”子游回答说“过去我听都是您说过在上位的人学了礼乐之道就会爱人,老百姓学了礼乐之道就容易使唤”孔子说“同学们!偃的话是对的我刚才的话不过是跟他的开玩笑罢了”【读解】“割鸡焉用牛刀?”孔子的本能意思是说,治理一个小小县城,怎么用得用著礼乐之道这种治国的方略呢?”我们现在已不能确知孔子到底是在给子游开玩笑还是一时失言,但子游“当仁,不让于师”的精神和孔子师生之间畅所欲言的风貌却是跃然纸上,给我们留下了深刻的印象从子游的答辩词来看,有时候,杀鸡用一用牛刀也未尝不可,虽然是治理一个小县城,也应该与治理一个国家同步,性质是一样的,总之是在上位的人学了礼乐就会懂得爱人,在下位的人学了礼乐就容易听使唤只要目的能达到,用鸡刀用牛刀有什么关系呢?圣人完全同意子游的看法,所以立即表态修正,向学生们宣布自己的错误的确,圣人也是人,对的就是对的,错的就是错的这没有什么可怪可敬的倒是子游,“吾爱吾师,吾更爱真理”有这样的县官,是武城县百姓的福气。