还剩1页未读,继续阅读
文本内容:
《郭衍传》阅读练习阅读下面的文言文,完成各题郭衍,字彦文,自云太原介休人也衍少骁武,善骑射周陈王纯引为左右,累迁大都督时齐氏未平,衍奉诏于天水募人,以镇东境,得乐徙千余家,屯于陕城每有寇至,辄率所领御之,一岁数告捷,颇为齐人所惮王益亲任之建德中,周武帝出幸云阳,衍朝于行所,时议欲伐齐,衍请为前锋攻河阴城,授仪同大将军尉迥之起逆,从韦孝宽战于武陟,进战于相州先是,迥遣弟子勤为青州总管,率青、齐之众来助迥迥败,勤与迥子悸、秸等欲东奔青州衍将精骑一千追破之,执祜于阵,勤遂遁走,而悸亦逃逸衍至济川,入据其城,又击其余党于济北,累战破之,执送京师超授上柱国,封武山郡公征为开漕渠大监部率水工,凿渠引渭水,漕运四百余里关内赖之,名之曰富民渠五年,授瀛州刺史遇秋霖大水,其属县多漂没,民皆上高树,依大冢衍亲备船筏,并赍粮拯救之,民多获济衍先开仓赈恤,后始闻奏上大善之衍临下甚踞,事上奸谄晋王爱昵之,宴赐隆厚王有夺宗之谋,托衍心腹,遣宇文述以情告之衍大喜王因召衍,阴共计议又恐人疑无故来往,托以衍妻患瘦,王妃萧氏有术能疗之以状奏高祖,高祖听衍共妻向江都,往来无度衍又诈称桂州俚反,王乃奏衍行兵讨之由是大修甲仗,阴养士卒及王入为太子,征授左监门率高祖于仁寿宫将大渐,太子与杨素矫诏,令衍、宇文述领东宫兵及上崩,汉王起逆,而京师空虚,使衍驰还,总兵居守帝幸江都,令衍统左军,改授光禄大夫又从讨吐谷浑,出金山道,纳绛二万余户衍能揣上意,阿谀顺旨帝每谓人曰“唯有郭衍,心与朕同”又尝劝帝取乐,五日一视事,无得效高祖空自幼劳帝从之,益称其孝顺七年,从往江都,卒赠左卫大将军,娼赐甚厚,谥日襄(选自《隋书•列传第二十六》)宇文述时贵重,委任与苏威等,其素爱则过之帝所得远方贡献及四时口味,辄见班赐,中使相望于道述善于供奉,俯仰折旋,容止便辟,宿卫者成取则焉又有巧思,凡有所装饰,皆出人意表数以奇服异物进献宫掖,由是帝弥悦焉(选自《隋书•列传第二十六》)
4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)A.累战破之,执送京师执逮捕B.并赍粮拯救之赍钱财C.高祖于广寿宫将大渐大渐病危D.无得效高祖空白句力劳句力劳劳苦
5.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是(3分)A.衍奉诏于天水募人从径道亡,归璧于赵B.名之日富民渠小大之狱,虽不能察,必以情C.数以奇服异物进献宫掖故临崩寄臣以大事也D.由是帝弥悦焉或师焉,或否焉,小学而大遗
6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)A.郭衍英勇善战他先打败北齐军队的进攻,后又打败尉迟勤等人的残余部队,而深受重用B.郭衍体恤百姓他任瀛州刺史时,先开仓发粮赈济百姓后禀奏皇上之举,受到皇上的赞许C.郭衍为人奸诈他多次欺骗高祖,最终帮晋王顺利登上皇位,也因此而多次受到越级提拔D.郭衍谄媚顺从他善于揣摩皇上旨意,宇文述善于在皇上左右供奉,两人受宠方式颇相似7•把原文中面线的句子翻译成现代汉语(10分)⑴每有寇至,辄率所领御之,一岁数告捷,颇为齐人所惮译文⑵王有夺宗之谋,托衍心腹,遣宇文述以情告之译文⑶宇文述时贵重,委任与苏威等,其亲爱则过之译文答案
4.B(B.赍:携带)
5.C(C.均为介词,把A.介词,在/介词,到;B.代词,代所凿的渠/结构助词,相当于“的”;D.代词,他/作句中语气词,表示停顿,相当于“也”)
6.C(C.“因此而多次受到越级提拔”错,原文中只有一次是越级提拔,且原文并无说他在帮晋王顺利登上了皇位之后而受到越级提拔的信息)
7.
(1)每当有敌寇入侵,郭衍就率领所统率的部队抵抗他们,一年内数次打败北齐军队的进攻,很是让北齐军畏惧(关键词“辄”“告捷”“惮”各1分,语意连贯1分)
(2)晋王有夺太子位的阴谋,想以郭衍为心腹,派宇文述把这种想法告诉了郭衍(关键词“夺宗”“托”各1分,语意连贯1分)
(3)宇文述当时位尊显贵,他的委派任用与苏威相同,而他被亲信宠爱的程度则超过了苏威(关键词“贵重”“过”各1分,语意连贯1分)【参考译文】郭衍,字彦文,自称是太原介休人郭衍年少时就骁勇英武,善长骑马射箭北周陈王宇文纯引用他在身边,累积功勋升迁为大都督当时,北齐没有平定,郭衍奉诏到天水招募兵卒,用来镇守东边的边境,招来自愿迁徙的有一千多家,屯驻在陕城每当有敌寇入侵,郭衍就率领所统率的部队抵抗他们,一年内数次打败北齐军队的进攻,很是让北齐军畏惧陈王因此而更加重用他建德年中,周武帝出京驾幸云阳,郭衍在周武帝驻地朝见,当时商议着要攻打北齐,郭衍请求充当先锋攻克河阴城,授予仪同大将军尉迟迥发起叛乱的时候,郭衍奉命随从韦孝宽在武陟作战,又进军相州作战在这之前,尉迟迥派弟弟的儿子尉迟勤任青州总管,率领青、齐的兵卒来援助尉迟迥尉迟迥兵败以后,尉迟勤与尉迟迥的儿子尉迟惇、尉迟祐等想要向东逃到青州郭衍率一千精锐骑兵追击打败了他们,在阵地上抓获了尉迟祐,尉迟勤于是逃走了,而尉迟惇也逃走了郭衍到济州,攻入占领了这个城,又在济北打败了他们的残余部队,连战连捷,抓获俘虏送往京城越级提拔为上柱国,封为武山郡公郭衍被征召为开漕渠大监部署统率水工,凿渠引渭河的水,漕运四百多里关内依赖着它,把它命名为“富民渠”开皇五年,郭衍被任命为瀛州刺史适逢秋雨成灾,他的属县多被水淹没,老百姓都爬上高树,占据高大的坟墓躲避大水郭衍亲备船只木筏,同时带上粮食赈救百姓,老百姓大多获得救济郭衍先开仓发粮赈济百姓,然后再禀奏皇上皇上非常赞许他的这种做法郭衍对下非常傲慢,对上奸诈谄媚晋王亲近他喜欢他,设宴、赏赐非常隆重丰厚晋王有夺太子位的阴谋,想以郭衍为心腹,派宇文述把这种想法告诉了郭衍郭衍非常高兴晋王就召来郭衍,与他暗地共同策划又担心别人对他们无缘无故的来往起疑心,假称郭衍的妻子患有大脖子病,王妃萧氏有办法能够给她治疗把这些情况上奏给高祖,高祖听凭郭衍与妻前往江都,来来往往没有限制郭衍又假称桂州俚谋反,晋王就上奏让郭衍兴兵讨伐他因此大规模地修造盔甲兵仗,私下里收养门客兵卒等到晋王成为太子,征授郭衍为左监门率高祖在仁寿宫病危,太子与杨素诈称皇上诏书,下令让郭衍、宇文述统领东宫的军队等到皇上驾崩,汉王起来反叛,而京师空虚,又派郭衍火速返回京城,统领军队据守京城皇上临幸江都,令郭衍统领左军,改授光禄大夫郭衍又跟从隋炀帝讨伐吐谷浑,出金山大道,收纳投降的人两万多户郭衍能揣摩皇上旨意,阿谀顺从皇上皇上常常对人说:“只有郭衍,与朕同心”郭衍又曾经鼓励皇上取乐,五日才理一次朝政,不要效仿高祖白白地让自己辛苦皇上听从了他的话,更加称赞他的忠顺大业七年,跟从皇上前往江都,死了追封为左卫大将军,丧事赏赐非常丰厚,谥号为襄宇文述当时位尊显贵,他的委派任用与苏威相同,而他被亲信宠爱的程度则超过了苏威皇上所得到的远方贡献的东西和四季应时食物,常常分赐给宇文述,其间向宇文述奉送赐物的使臣络绎不绝宇文述善于在皇上左右供奉,进退周旋,形貌举止很得皇上欢心,宫中值宿警卫的人都以他为榜样而仿效他他又有一些奇巧的想法,凡是他装裱的东西,都是别人所难想到的他多次把一些奇异的服饰、物品进献到宫中,因此皇上更加喜欢他。