还剩1页未读,继续阅读
文本内容:
《庾亮传》阅读练习阅读下面的文言文,完成各题庾亮,字元规,明穆皇后之兄也亮美姿容,善谈论,性好《庄》《老》,风格峻整,动由礼节年十六,东海王越辟为掾,不就,随父在会稽,嶷然自守时人皆惮其方俨,莫敢造之元帝为镇东时,闻其名,辟西曹掾及引见,风情都雅,过于所望,甚器重之累迁给事中、黄门侍郎、散骑常侍,转护军将军及帝疾笃,不欲见人,群臣无得进者抚军将军、南顿王宗,右卫将军虞胤等,素被亲爱,与西阳王案将有异谋亮直入卧内见帝,流涕不自胜既而正色陈兼与宗等谋废大臣,规共辅政,社稷安否,将在今日,辞旨切至帝深感悟,引亮升御座,遂与司徒王导受遗诏辅幼主加亮给事中,徙中书令太后临朝,政事一决于亮先是,王导辅政,以宽和得众,亮任法裁物,颇以此失人心会南顿王宗复谋废执政,亮杀宗而废宗兄衰宗,帝室近属,兼,国族元老,又先帝保傅,天下咸以亮翦削宗室后将军郭默据溢口以叛,亮表求亲征,于是以本官加征讨都督,率将军路永、毛宝等步骑二万,会太尉陶侃俱讨破之亮还芜湖,不受爵赏侃移书曰“夫赏罚黜陟,国之大信,窃怪矫然,独为君子亮曰:“元帅指捻,武臣效命,亮何功之有!”遂苦辞不受进号镇西将军,又固让亮有开复中原之谋,乃解豫州授辅国将军毛宝,使与西阳太守樊峻精兵一万,俱戍郑城会寇陷郑城,毛宝赴水而死亮陈谢,自贬三等,行安西将军有诏复位寻拜司空,余官如故,固让不拜亮自郑城陷没,忧慨发疾会王导薨,征亮为司徒、扬州刺史、录尚书事,又固辞,帝许之咸康六年薨,时年五十二追赠太尉,谥曰文康(节选自《晋书•庾亮传》有删改)
10.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)A.抚军将军/南顿王宗/右卫将军虞胤等/素被亲/爱与西阳王兼/将有异谋/亮直入卧内见帝/流涕不自胜/B.抚军将军/南顿王宗/右卫将军虞胤等/素被亲爱/与西阳王/兼将有异谋/亮直入卧内/见帝流涕/不自胜/C.抚军将军/南顿王宗/右卫将军虞胤等/素被亲爱/与西阳王策将有异谋/亮直入卧内见帝/流涕不自胜/D.抚军将军/南顿王宗/右卫将军/虞胤等素被亲爱/与西阳王策将有异谋/亮直入/卧内见帝流涕/不自胜/
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)A.《庄》《老》指的是诸子百家中道家学派的代表作品《庄子》和《老子》就成书的年代而言,《老子》要早于《庄子》B.辅政,在封建社会君主年少,或新君嗣位时授命权臣辅弼国政等到皇帝到了弱冠成年时权臣再把朝政交还给皇帝C.宗室,特指与君主同宗族之人,也就是皇族南顿王宗、西阳王轰都是晋朝皇室宗亲,分别叫司马宗、司马泰D.“辟”和“征”,是中国汉魏晋时期擢用人才的一种制度意义有些接近,常连用为“征辟”,皇帝征召称“征”,官府征召称“辟”
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)A.庾亮十六岁时拒绝了东海王越的征召,跟随父亲在会稽生话,谨慎地守护者自己的领地,严肃恭敬,没有人敢去打扰他B.皇帝在临终前被庾亮的一番话打动,意识到朝廷的危机,诏令庚亮和王导一同辅助幼主,太后把持朝政时,政事全都交给庾亮决断C.郭默叛乱时,庾亮上表请求皇帝亲自率兵出征,庚亮自己担任征讨都督,同其他将领合力平定了叛乱,但他拒绝了给他的奖赏D.庾亮调兵遣将守卫郑城,但郑城仍被贼寇攻占这让庾亮很是自责,忧郁得病,并拒绝了朝廷授予他司空、司徒等新的官职
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语(10分)
(1)及引见,风情都雅,过于所望,甚器重之
(2)夫赏罚黜陟,国之大信,窃怪矫然,独为君子答案
10.C
11.B(“等到皇帝到了弱冠成年时权臣再把朝政交还给皇帝”说法不准确应该是到皇帝亲政时,辅政就结束了)
12.A“谨慎地守护着自己的领地“与文意不符“自守”是坚持自己的操守
13.
(1)等到元帝接见他时,看到他风采神情美好闲雅超过了自己的期望,就持别的看重他(句意准确通顺2分“风情““都””所望“各1分)
(2)那些奖赏惩罚罢官提职的事,是国家最大的信用,我私下里责怪你矫情,你是想独自做个君子(句意准确通顺2分.“黜陟”“信”“矫然”各1分)附文言文译文庾亮,字元规,是明穆皇后的兄长庾亮相貌俊美,善于言谈生性喜欢《庄子》和《老子》风度威严庄重,举动遵守礼节十六岁那年东海王越征召他为属官,他没有就任跟随父亲在会稽地区生活严格坚持操守,当时人们都害怕他的正直严谨,没有人敢打扰他元帝担任镇东将军的时候,听到庾亮的名声,征召他做西曹掾等到接见他时,看见庾亮风采与神情都很美好,超过了自己的期望特别看重他庾亮连续升迁,做给事中,黄门侍郎,散骑常侍又转为护军将军等到皇帝病重,不想见别人,各位大臣都没有办法能够觐见皇上抚军将军南顿王宗右卫将军虞胤等人向来被皇上亲近,这个时候他们正在跟西阳王泰将有不轨的打算,庾亮直接进入皇上的寝宫,见到皇上控制不住地流泪,接着严肃的向皇上陈述了王策和王策等密谋废除大臣,打算共同辅政的情况,江山社稷能否安稳就在今天,说的非常恳切皇上深切的感到了情况的严重,招来庾亮坐上御座,于是和司徒王导共同接受遗诏,辅助幼主又让庾亮兼任幺合事中,升为中书令太后临朝的时候,所有的政事儿全都交庾亮决断在这之前,王导辅政凭着宽和很得人心庾亮按照法律裁决的事物.常常因此失去了人心正赶上会南顿王宗又密谋废除幼士执政庾亮杀掉了王宗,并且废除了王宗的兄长王素王宗是皇帝直近的亲属,王策是皇族元老,又是先帝的师博,天下人都认为庾亮这么做是剪除皇族后来将军郭默占据溢口权乱,庚亮上表请求皇上亲征,于是庾亮以本官身份再兼任征讨都督,率将军路永、毛宝等步兵骑兵二万,会同太尉陶侃一起讨伐打败郭默庾亮回到芜湖,不接受封爵的奖赏陶侃写信给他说“奖赏、惩罚、免官、升职是国家重大的信誉,我私下里认为你这样做是矫情,是自己独自标榜为君子”庾亮说“元帅指挥得当,将士们不怕牺牲,我庾亮有什么功劳?”于是坚决推辞不接受朝廷又封他为镇西将军,庾亮又坚持推让庾亮有开拓恢复中原的计谋,于是解除自己豫州的官职,授予辅国将军毛宝,让他和西阳太守樊峻领精兵一万,共同守卫都城正赶上贼寇攻陷了郑城,毛宝投水而死庾亮上表谢罪,自己降职三等任安西将军皇上有诏书让他恢复原来的官位,不久又授予他司空的官职,其余的官职跟过去一样.庾亮坚决推辞不接受庾亮自从郑城被攻陷,忧情郁闷得了病又赶上王导死了,朝廷征召庾亮为司徒、杨州剌史、录尚书事,庚亮又坚决推辞,皇帝答应了他咸康六年庾亮去世,享年五十二岁朝廷追赠他为太尉,谥号文康。