还剩1页未读,继续阅读
文本内容:
菩萨蛮•黄鹤楼作者:臧克家主编打印一九二七年春茫茫九派流中国,沉沉一线穿南北烟雨莽苍苍,龟蛇锁大江黄鹤知何去剩有游人处把酒酹滔滔,心潮逐浪高!这首词最早发表于《诗刊》1957年1月号注释[黄鹤楼]旧址在湖北省武昌市区之西长江岸边的黄鹤矶一作黄鹄矶上,即今武汉长江大桥东端北侧楼在历史上曾几经毁坏修复,1955年修建大桥时拆去遗留建筑物,1985年6月已在重加扩建后开放《南齐书州郡志》说有个叫子安的仙人,曾骑黄鹄即鹤,古鹄、鹤〃二字通经过黄鹄矶《太平寰宇记》说骑鹤仙人叫费文祎hui,一作费祎yi,每乘黄鹤到此楼休息楼因此得名许多文人曾题诗抒慨,唐朝崔颖的名句黄鹤一去不复返,尤为历代传诵作者借这个题目,抒发了革命家的截然不同的感慨[九派]派,水的支流相传在湖北,江西一带有九条支流同长江汇合,所以称〃九派这里泛指长江中游的河流鲍照《登黄鹤矶》诗”九派引沧流〃[中国]指我国的中部地区[一线]指当时长江以南的粤汉铁路和以北的京汉铁路,1957年武汉长江大桥建成,两条铁路已接通,改名京广铁路[龟蛇锁大江]龟蛇指龟山和蛇山,蛇山在武昌,龟山在它对岸的汉阳,隔江对峙,好像要把长江锁住一样把酒爵(I前滔滔]酹是古代用酒浇在地上祭奠鬼神或对自然界事物设誓的一种习俗,这里是对滔滔的长江表示同反动势力斗争到底的决心[心潮]作者自注一九二七年,大革命失败的前夕,心情苍凉,一时不知如何是好这是那年的春季夏季,八月七号,党的紧急会议,决定武装反抗,从此找到了出路〃。