文本内容:
《科技英语翻译》教学大纲English-Chinese Translationin Scienceand Technology课程代码PO152400总学时(理论+实践)24学分_________________________课程性质选修课________________课程类别公共基础课先修课程大学英语、科技英语、专业英语面向专业:各专业_________开课单位理学院________________
一、课程的地位与任务在近年来我国对外开放的形势下,掌握科技英语翻译方面的技巧和技能对新时代的大学生,尤其是理工科大学生是必要的通过本课程的学习,使大学生了解和掌握科技英语方面的翻译知识,并进行必要的实际训练,为日后从事科技英语翻译方面的工作进行必要的知识和训练方面的准备
一、课程主要内容与基本要求
1.概论了解翻译的标准及对译者的要求,熟悉科技英语文体的特点及翻译的一般方法
2.词的翻译了解词义的选择,词义的引申及词类的转换等方面的技巧,掌握词的增译,词的省略及重复等方法
3.名词和冠词的翻译学会名词的各种译法及冠词的译法
4.代词的翻译学习和掌握代词的一般译法,人称代词的译法,形容词性物主代词的译法,指示代词的译法,不定代词的译法以及it及其句型的译法
三、课程教学学时安排教学内容教学时数说明概论与词的翻译12名词和冠词的翻译8代词的翻译4
四、考核方法及成绩评定
1、考核类别考查
2、考核形式闭卷
3、成绩评定五分制
五、推荐教材与主要参考书五分制赵萱等《科技英语翻译》,外语教学与研究出版社2006年6月。