还剩5页未读,继续阅读
文本内容:
托福听力中为什么会听不懂长难句托福听力中考生常会由于听不懂长难句而无法顺当解答题目,而长难句本身的高难度也会让很多同学头疼不已下面我就和大家共享托福听力中为什么会听不懂长难句,来观赏一下吧托福听力中为什么会听不懂长难句这3个难点需要了解托福听力长难句连读语音是干扰较长的句子,往往会消失多个连续的语音现象,这种现象的集中消失,在很大程度上,会转变句子整体发音的效果比如下面这个句子This photoenlargement hereis alife-size imageof anactual space suit wornby astronauts on thelast spaceshuttle mission.其中,life-size imageof anactual这几个单词彼此两两连读,spacesuit有失音的效果,suit和worn发生了失去爆破,astronautson有连读,last space有失爆在这个句子中,如此密集的语音现象集中消失,不仅转变了这句话整体的发音效果,而且语速、节奏也都特别快听过原句的小伙伴会发觉,整句话几乎没有停顿,一气呵成,节奏绵延不绝特别紧凑托福听力长难句语法较简单长难句之所以比较长,是由于其中包含了多个从句、并列句、非谓语动词、倒装结构等简单的语法关系,因此,我们在阅读这样的句子的时候,都会觉得有些吃力,放在听力中当然更加困难了状语从句是英文中特别常见的一种句型,从内容理解上来说,本身并不简单,但是放在听力中的难点在于,我们要辨析多种引导词比如,可以用于缘由状语从句的引导词就有because/as/since/now that等而这些引导词在肯定的语音现象下,又是特别的不清楚,因此,考生很简单忽视这样的小词定语从句由于其结构后置的特性,与中文的语言规律有些区分,因此许多同学在听到定语从句的时候,不能一下理解内容更何况,定语从句的的变形,也就是非谓语动词的使用,使得句子的完整度降低,而理解的难度却在增加托福听力长难句相关话题难度高有一些长难句,在整个文章中就是为了表达几个简单的概念、一些深刻的原理等内容的,因此,文字所传递的内容,本身就会很简单例如For now,the focusis onlocating planetswithin ahost starsso calledhabitable zone”,a zonethats acertain distancefrom itsstar becauseonly planetswithin thiszone couldconceivably supportcarbon basedlife.这是选自一篇天文学的lecture,整个句子长14秒左右,表达的内容是对habitable zone进行了解释,涉及到定语从句、缘由状语从句虽然句子本身经过分析信任大家都能看懂,但由于是消失在听力中,本身又是涉及到天文学这种对大部分同学来说比较冷门生疏的科目话题,其难度自然有所提升,听不懂也是在所难免的了2022托福听力练习城市灯光哄骗树木The Earthstemperature isrising.And asit does,springtime phenomena一like the first bloomof flowers一are gettingearlier and earlier.But risingtemperatures arentthe onlyfactor.Urban light pollution isalso quickeningthe comingof spring.So temperatureand lightare reallycontributing toa doublewhammy ofmaking everythingearlier.Richard ffrench-Constant,an entomologistat theUniversity ofExeter.He andhis colleaguescompiled13years ofdata fromcitizen scientistsin theU.K.,who trackedthefirstbud burstof fourcommon trees.Turns out,lightpollution一from streetlightsin cities,and alongroads一pushed bud burst afull weekearlier.Way beyondwhat risingtemperatures couldachieve.This disruptivetiming canripple throughthe ecosystem.The caterpillarsthat feedon treesare tryingto matchthe hatchingof theireggs tothe timingof budburst.Because the caterpillars wantto feedon thejuiciest andleast chemicallyprotected leaves.And itsnot justthecaterpillars,of course,that areimportant.But theknock-on effectis onnesting birds,which arealso tryingto hatchtheir chicksat thesame timethat theresthe maximumnumber ofcaterpillars.So earlierbuds couldultimately affectthe survivalof birds,and beyond.The findingsare in the Proceedingsof theRoyal SocietyB.The worldsbecoming increasinglyurbanized,and lightpollution isgrowing一which ffrench-Constant sayscould tricktrees intobudding earlierandearlier.But smarterlighting一like LEDsthat dial down certainwavelengths一could help.Perhaps theexciting thingis,if weunderstand moreabout howlight affectsthis budburst,we mightbe ableto devisesmarter sortof streetlighting thathas lessred components,and thereforeless earlybudburst.Thus keepingspringtime anactual springtimephenomenon.地球温度正在上升因此,花儿首次盛开等春季现象的消失时间会越来越早但是,不断上升的气温并不是唯一的影响因素城市光污染同样加快了春天到来的脚步“因止匕在温度和光线的双重冲击下,一切都提早到来”理查德•费伦奇・康斯坦特是英国埃克塞特高校的昆虫学家他和他的同事对英国公民科学家统计了13年的数据进行编制,这些科学家对四种常见树木进行追踪,观看它们第一次萌芽的时间结果发觉,城市及道路两边的路灯造成的光污染,会使树木的发芽时间提前整整一个星期除此以外,不断上升的气温也会施加影响这种破坏性的时机会对生态系统造成影响“以树木为食的毛毛虫正试图将自己的孵卵时间与树木的发芽时间相匹配由于毛毛虫要以最多汁、最少受化学物质爱护的树叶为食不仅毛毛虫是这样,当然,这一点很重要这种连锁反应体现在筑巢鸟类身上,它们试图在毛毛虫数量最多的时候孵化鸟蛋”因此,提前发芽最终可能会影响鸟类的生存,甚至产生更加深远的影响该项讨论结果发表在《英国皇家学会学报B》±o世界越来越城市化,光污染的范围也在渐渐扩大,费伦奇・康斯坦特表示这种状况会哄骗树木,使其发芽的时间越来越早但是LED这样的智能灯光会调低特定的波长,这可能会有所关心”或许令人感到兴奋的是,假如我们对灯光如何影响发芽有更多了解,我们或许能设计动身出更少红光的智能路灯,这样就可以使发芽时间少提前一些”进而让春天呈现出实际的春天现象重点讲解
1.contribute to促成;促使;是导致…的缘由之一;例句Honesty andhard workcontribute tosuccess andhappiness.诚恳加苦干有助于胜利和幸福
2.turn out原来是;结果发觉;例句Im surethings willturn outall rightintheend.我确信最终一切都会好的
3.at thesame time同时;例句The crashtook placeat thesame timeas heleft.就在他离开时,车祸发生了
4.dial down下调;降低;例句The retreatinggasoline pricehelped tolift consumerspirits thismonth anddialdowntheir inflationexpectations.本月汽油价格的回落提升了消费者信念,并降低了他们的通胀预期托福听力一招解决生词问题1在连续不断听各种各样的英语题材中解决疑难问题例如VOA1980年在播送military junta南美各国政变后上台的军政府中的iunta一词时,词中的j发h的音依据这个发音在词典上查不到,请教别人也得不到答案1981年某日的V0A节目特地回答了听众提出的这一个语音问题,才知道是junta这个词的一种异读2依据上下文的意思推敲现代信息社会的语言进展很快,新词层出不穷,常常会遇到一些词典里查不着的词,或者一个老的词随着时间的推移又有了新的释义等等遇到这种状况,除了向别人请教外,只有靠自己独立推断了所以这种依据上下文的内容推断新词的意思或者词的新义的做法不是图省事,而是为了熬炼一种对于英语水平较高的人来说必需具备的猜想词义的本事例如demagnetize一词在词典里只有“去磁、消磁”等解释,但是在报导古巴外逃难民去美国的消息里用了此词,明显不会与,去磁、退磁”有关,但是词典里没有别的解释遇到这种状况可以查“magnetize”的解释,其中有“吸引”之意,据此可以推想出应当做“使失去吸引力”解又如1994年8月间在报导美国的棒球队员罢工时突然消失salary cap的说法,词典里查不到但是依据上下文可以推想出来是限制队员工资的意思后来的消息中又用了The playersfeared theowners wouldfinally imposea salarvlimitation nextseason的说法,证明推想是正确的美国邮局的劳动强度大,条件差1991年发生一邮局工人因劳动待遇差又被解雇而枪杀他人的大事此后就有going postal的说法,表示对于工作条件和待遇极度不满所以在听懂上下文意思的状况下要敢于发挥,而不拘泥于词典里是不是有此解释退一步说,即使自己的推想与分析木合适,也没有太大关系,由于反正你从其他词典里找不到合适的解释何况随着水平的提高,熟悉也会不断提高,可以找到更贴切的解释。