还剩1页未读,继续阅读
文本内容:
[Apriljoor s,Day,愚人节】愚人节是几月几日Aprillstcanbefilledwith“gigglesandsmiles”,itisokaytohavefun,butdon tdothingstohurt”otherpeople.Treatothe rsasyouwouldwantthemtotreatyou.Nowlet slearnsomeexpressionsaboutAprilFool sDaytogether.四月一日是一个充满笑声的日子,开心当然可以,但是记住玩笑不要开过分了,以免伤害到别人对待他人要像你希望别人对待你那样现在让我们一起来学学一些关于愚人节的表达吧!
1.cheat n./v.欺骗例Hetriedtotemptmetocheatintheexamination.他想诱使我在考试中作弊
2.confidence confidence“自信”,也有“欺骗”的意思如果你在街上有人捡了钱包要跟你分钱,这就是一个典型的confidencegame,简称congameo例Hewasskinnedofallhismoneybyconf idencetricksters.他所有的钱都被专骗老实人的骗子骗走了
3.hustle表示“兜售;(靠不正当手段)赚取;骗钱”等意思例Heoftenhustlesonthestreetstopayfordrugs.为弄至l1钱买毒品,他常在街上行骗
4.monkeybusiness我们看到有人耍小把戏,会说这个人是耍猴的,英语里面也有这种说法monkeybusiness有“胡闹、欺骗、恶作剧”等意思例Aftertheteacherleft,therewasalotofmonkeybusinessinthecl ass.在老师离开后,班上恶作剧连连
5.Yourosetothebait.你中圈套了这句话rose使用的是过去式,这是因为,你总要在别人上当了之后才对他们说这句话
6.Whyshouldyoualways1iketoribothers为什么你总喜欢拿别人开心?如果有人专门喜欢捉弄人,就可以对他或她说这句话
7.Lietome!放马过来!如果作为一个短语放在句子里,通常表示“某人向我撒谎或欺骗我”的意思,但是这里作为一个整句,意思就不一样To表达的是“放马过来!”“骗骗我试试!”如果在愚人节你对自己的防骗能力很有信心,可以自信满满地说一句“Lietome”如果你非常“不幸”地在今天被“整”,那么说明你的人缘还算不错,不妨趁整你的朋友们大笑时也反整他们一次,比如装作非常生气的样子一一Eyebrowsdownandtogether+Eyesglare+Narrowingofthelips眉头向下紧蹙+怒目瞪视+双唇紧抿。