还剩1页未读,继续阅读
文本内容:
木兰诗顶真的句子木兰诗中的顶真句:.比兴手法北朝民歌《折杨柳》中有一首,前面六句是“敕敕何力力,女子当窗织不闻机杼声,唯闻女叹息问女何所思?问女何所忆?”《木兰诗》开头六句用的就是《折杨柳》这六句古代民歌往往用同样的起兴、比喻,有的词句相近甚至相同《诗经》中民歌就不乏其例,因为口耳相传,词句相同,容易记忆这不是抄袭,因为题材、内容可以完全不同《木兰诗》的开头,很可能也是“敕敕何力力”,经后人改为“唧唧复唧唧”的“敕敕何力力”没有什么具体意义,像“呀呵嗨”“呀唯子哟”一样,是表声的字.“可汗”与“天子”“可汗”是古代西北民族对君主的称呼,“天子”是封建社会汉族对君主的称呼可是在这首诗中“可汗”却成了“天子”的同义词,不能再按照《广韵》中所谓“蕃王称”的本义了这只能看做在《木兰诗》时代汉语里已有了外来语的成分否则木兰去时是应“可汗”之征,而归来却受“天子”之赏,那不是前后矛盾了吗?由于木兰诗出自北朝,而木兰是北朝人氏,便可以考证出木兰并非汉人可能性极大,其君主自然也是北朝少数民族割据政权领袖,而南北朝又正是中国历史上的一次民族大融合时期,那么最有可能的一种假设就是北朝的少数民族政权领袖受汉文化影响也乐于接受“天子”这个称呼.“十二”是虚数“军书十二卷”“同行十二年”与“壮士十年归”——这三句中的两个“十二”与一个“十”字都是虚数习惯上这类数字都表示“多”的意思“同行十二年”与“壮士十年归”两句中的“十二年”与“十年”都是说十多年的意思,如作实数理解,前后便矛盾不可解了“军书十二卷,卷卷有爷名”旨在强调木兰的父亲这次非出征不可清人汪中作了一篇《释三九》,提出了
三、九等虚数的用法法则,把前人有关数字问题的考证与争论都搞清楚了.东市买骏马,西市买鞍鞫,南市买辔头,北市买长鞭“东市买骏马”等句中的“东、南、西、北”便都是虚位而非实指这里只是夸张地来形容木兰出发前做准备的紧迫情况,照实来讲反而不合情理下文的“开我东阁门坐我西阁床”的“东”和“西”也是虚位照实来讲就不通了这些方位词的连用,很多是为了造成某种气氛,而非实指这种“虚位”也和上面所谈的“虚数”一样,是古汉语中的一种习惯上的法则.当窗理云鬓,对镜帖花黄“当窗”和“对镜”是互文“理云鬓”和“帖花黄”同是当窗对镜来做的这种用法在古代诗歌中,特别是在古代格律诗中是常见的如唐王昌龄诗中的“秦时明月汉时关”就是一例“帖花黄”是北魏妇女的面饰有两说:一说“元魏时民间妇女不得施粉黛;自非宫人,皆黄眉黑妆故《木兰诗》中有对镜帖花黄之句J(《谷山笔尘》)另一说,将金黄色的纸,剪成星、月、花、鸟等形状,贴在额上。