还剩4页未读,继续阅读
文本内容:
第六章商贸翻译
1.The MadoffEconomyThe revelationthat BernardMadoff——brilliant investoror soalmost everyonethought,philanthropist,pillar of the community—was aphony hasshocked theworld,and understandablyso.The scaleof hisalleged$50billion Ponzischeme ishard tocomprehend.【译文】麦道夫经济有着明星般光环的投资家几乎所有人都这样认为、慈善家、社会栋梁伯纳德•麦道夫竟然是一个骗子,这一消息震惊了全世界这是不难理解的,因为他那据称规模高达五百亿美元的庞氏诈骗案实在是令人感到匪夷所思【解析】本文摘自美国著名经济学家、诺贝尔经济奖获得者保罗・克鲁格曼于2008年月日在《纽约时报》发表的一篇署名文章伯纳德•麦道夫曾任纳斯达克主1219席,是美国历史上最大的诈骗案制造者,其操作的“庞氏骗局”诈骗金额超过亿500美元,因而于年在纽约被判处年监禁2009150跨文化背景知识庞氏骗局亦称为“庞氏诈骗案”查尔斯•庞兹是一位于年移居到美国的意大利裔投机商他Charles Ponzi1903曾因伪造罪在加拿大坐过牢,在美国亚特兰大因走私人口而蹲过监狱十几年的美国式发财梦使他很快发现最快的赚钱方法就是金融于是从年起,他开始策划一1919个子虚乌有的投资项目并向投资者承诺给予他们高额回报短短的一年时间里,先后有近万人被骗,诈骗金额高达万美元随后庞兹破产并被判入狱年,而41,5005Ponzi成为一个专业名词,指以许诺高额回报为诱饵,用后来投资者的钱支付给最初scheme的投资者以诱使更多人上当的诈骗手法Yet surelyIm notthe onlyperson toask theobvious question:How different,really,is Mr.Madoffs talefrom thestory of the investmentindustry as a whole【译文】麦氏诈骗案与整个投资行业实际上有多少区别呢?提出如此显而易见的问题的人肯定不仅仅我一个The financialservices industryhas claimedan ever-growing shareofthenationsincome overthe pastgeneration,making thepeople whorun the industry incrediblyrich.Yet,at thispoint,it looksas ifmuch oftheindustryhas beendestroying value,notcreating it.And itsnot justa matterof money:the vastriches achievedby those whomanaged otherpeoples moneyhave hada corruptingeffect onour societyasawhole.【译文】在过去一代人的时间里,金融服务业在国民收入中所占的份额日益增加,使该行业的经营者获得了令人难以置信的财富然而从现在的角度来看,金融服务业似乎一直是在摧毁价值,而不是创造价值而且这不仅仅是一个关于金钱的问题那些通过为他人理财而获取巨额财富的人产生了败坏全社会的影响
2.The MoralAdvantage:How toSucceed inBusiness byDoing theRight ThingAsfor the moral advantagein business,of allplaces,everyone knowsa modicumofethics iscalled forin anybusiness—you cantcheat yourcustomers foreverand getawaywith it.But wouldntit bemore advantageousif youactually couldget awaywithit Profitswould soarout ofsight!Then youwould reallyhave anadvantage,or sothethinking mightgo.【译文】道德优势一一如何通过做正确的事情获得商业成功就商业道德优势而言,无论身处何方,人人都知道各行各业需要遵守一点伦理道德一一你不可能无休止地欺骗消费者而不会为此受到惩罚但是假如你能够侥幸不受惩罚,那岂不是更有利可图吗?利润(或财源)会滚滚而来!这样,你就可以真正拥有某种优势了,至少有些人可能会这么认为【解析】本文摘自年出版的2004The MoralAdvantage:How toSucceed inBusiness by一书,中文译名为《品格是一种竞争力》,也有人译为《品德也是Doing theRight Thing竞争力》和《小胜在智,大胜在德》该书作者威廉・戴蒙是哈佛大学教育学博士,斯坦福大学教授,胡佛研究所高级研究员,William Damon曾获得包括麦克阿瑟基金会等在内的各种奖项与研究基金年到年,他主19982003持了由哈佛大学、斯坦福大学、芝加哥大学、克莱尔蒙特大学联合进行的一项研究,探讨在激烈的商业环境中,道德信念对增强企业竞争力的作用,本书为这一研究的成果戴蒙认为,道德优势是企业竞争力之核心,是企业获得成功的最佳途径,是可以使企业及其商业伙伴同时获得收益的最稳妥的方式戴蒙博士著述颇丰,其中包括《高尚的目标》《社会和个性发展》等部教育学和管理学专著12The notionof seekingthemoraladvantage isa newway of thinking aboutethicsand virtuein business,an approachthat doesnot acceptthe needfor trade-off sbetweenambition andconscience.Far fromobstructing thedrive for success,a senseofmoral purposecan helpindividuals andcompanies achieveat thehighest—and mostprofitable—levels.【译文】寻求道德优势的理念是一种探索商业伦理道德的新思维,是一种认为无需在雄心壮志与道德良知之间寻求平衡的新观念商业道德观不仅不会削弱人们渴望获得成功的动力,反而有助于个人和企业获得最大程度的成功并获取最大限度的利润Cynicism dominatesour attitudesabout whatit takesto succeedin business.Acommon wayofthinkingabout moralityin businessgoes somethinglike this:Ethical conductis anunpleasant medicinethat societyforces downbusinesspeoples throatsto protectthe publicinterest frombusiness avarice.Morality getsinthe wayofthecold,hard actionstruly ambitiouspeople musttake toreach theirgoals.Moneymaking isinevitably tainted by greed,deceit,and exploitation.The questfor profitsstands inopposition toeverything thatis moral,fair,decent,and charitable.【译文】愤世嫉俗的态度主宰着我们对商业成功的看法人们对于商业道德的普遍看法大致如下道德行为准则是社会为了保护公众利益免受贪婪的商业行为的损害而强迫商界咽下的一剂苦口良药道德可以制约利欲熏心之徒为达到目的而采取的冷酷无情、不择手段的做法赚钱行为不可避免地会被贪婪、欺诈和剥削所玷污追求利润与道德、公平、正派和慈善是背道而驰的Skepticism aboutmoneymaking goesback along way.The Biblewarns thatitsharder for a richman toenter thekingdom ofheaven thanforacamel topass throughtheeye of a needle.Behind everygreat fortune//wrote Frenchnovelist Honore deBalzac in the1800s,lies agreat crime.British authorG.K.Chesterton soundedthesame themein theearly20th century,noting thata businessmanis theonly manwhois foreverapologizing forhis occupation.【译文】人们对于赚钱持怀疑的态度由来已久《圣经》警告说,一个有钱人进入天堂比一头骆驼钻过针眼还要难上加难十九世纪的法国小说家巴尔扎克写道“在每一笔巨大财富背后都隐藏着巨大的罪恶”英国作家切斯特顿在世纪初G.K.20也曾探讨过同样的主题,指出商人是“唯一需要永远对其职业表示歉疚的人”跨文化背景知识奥诺雷•德•巴尔扎克(年月日~年月日)HonoredeBalzac,17995201850818是法国世纪伟大的批判现实主义小说家,擅长塑造被贪婪、仇恨、野心等强烈情感19所控制的人物,被誉为现代法国小说之父他在一生之中共创作了部小说,这些91作品被合称为《人间喜剧》吉尔伯特•基思・切斯特顿(Gilbert KeithChesterton,1874年月日—年月日),英国作家、文学评论者以及神学家,出生于伦5291936614敦的一个小资产阶级家庭擅长撰写推理小说,所创最著名的人物为“布朗神父”,首开以犯罪心理学方式推理案情之先河,与福尔摩斯注重物证的推理可谓大相径庭The contemporarymedia oftencharacterize businessas nothingmore thanaselfserving exercisein greed,carried outin ascorrupt andruthless amanner aspossible.In televisionand movies,moneymaking inbusiness istaintedbyavarice,exploitation,ordownright villainy.The unflatteringportrayals havebecome evenmore pointedovertime.In1969,the businessmanin PhilipRoths Goodbye,Columbus advisesthe storysprotagonist,“To getby inbusiness,youve gotto bea bitofathief/He seemslike abenignlywise fatherfigure comparedwith WallStreets1980s icon,Gordon Gekko,whose immortalwords wereu Greedis good【译文】现代媒体常常把商业描绘为一种自私贪婪的行为,其过程极为腐败堕落,冷酷无情在影视作品中,商业牟利行为充斥着贪婪、盘剥和尔虞我诈随着时间的推移,这些逼真的描绘甚至变得更加犀利尖刻1969年,在根据作家菲利普・罗斯的小说改编拍摄的电影《花落遗恨天》(该同名小说的译名为《再见,哥伦布》)中,那位商人忠告剧中的主人公说,“要想在商界站住脚,你多少得有点做贼的本领”电影《华尔街》中世纪年代的偶像人2080物戈登•盖柯说过一句至理名言“贪婪有理”与其相比,电影《花落遗恨天》中的商人看起来简直就像是一个慈祥而又睿智的父亲跨文化背景知识电影《花落遗恨天》根据同名小说拍摄,但该小说的中文译名为《再见,哥伦布》电影《华尔街》(1987年)由奥利弗・斯通导演,查理・辛、迈克尔・道格拉斯、马丁・辛主演本片以全球金融中心美国华尔街为背景,描写股市大亨戈登・盖柯贪婪成性,不择手段地在幕后操纵股票行情,结果却败在一位仍然具有良知的年轻营业员手上该片也是迈克尔•道格拉斯获封奥斯卡影帝的经典电影该片的续集《华尔街金钱2永不眠》(2010年)仍围绕戈登・盖柯展开,讲述20年后他从监狱出来,准备重新投身到华尔街商战中,却无奈地发现自己已经跟不上时代了,现在的华尔街比他当年更加贪婪和凶险他警告人们危机随时都有可能降临,但没人把他当回事他只好转向自己的家庭,试图修补与女儿破裂的关系该片是在金融海啸的大背景下策划拍摄的,因此一些华尔街的真人真事再现其中Yet someimportant observersof businesssee thingsdifferently.Widely readgurussuch asStephen Coveyand Tom Peters pointto thepractical utilityof moralvirtues suchascompassion,responsibility,fairness,and honesty.They suggestthat virtueis anessentialingredient inthe recipeforsuccess,and thatmoral standardsare notmerelycommendable choicesbut necessarycomponents ofa thrivingbusiness career.This isafrequent themein commencementaddresses andother personaltestimonials:Virtuousbehavior advancesa careerinthelong runby buildingtrust andreputation,whereasethical shortcomingseventually derailcareers.The humoristDorothy Parkercapturedthis ideain oneof hersignature quips:zzTime woundsall heels/【译文】然而一些重要的商业评论家对此持有不同的看法,例如史蒂芬•科维和汤姆•彼得斯等,这些权威人士的著作广为传播,他们都强调了同情心、责任感、公正和诚实等道德操守的实用性他们认为,道德是成功秘诀中必不可少的要素,道德标准不仅是值得称赞的选择,而且也是商业兴旺不可或缺的要素毕业典礼致词以及个人品行证明书经常涉及的一个主题是从长远的角度来看,道德高尚的行为有助于建立个人信誉,从而推动个人事业的发展相反,伦理道德方面的瑕疵最终会导致职业生涯的衰败幽默作家多萝西・帕克在其招牌式的妙语中表达了这一观点“时间终将惩罚道德败坏者”跨文化背景知识史蒂芬•科维领导管理理论领域的权威,其著作《高效人士的七Stephen Covey,个习惯》在商界产生巨大影响,被《时代》周刊列为位最有影响力的美国人之一25汤姆•彼得斯全球最著名的管理学大师之一,管理领袖中的领袖,在美国TomPeters,乃至整个西方世界被称为“商界教皇”“后现代企业之父”,其主要代表作《追求卓越》被誉为“美国工商管理圣经”So who/s right—thosewho believe thatmorality andbusiness aremutuallyexclusive,or thosewhobelievethey reinforceone anotherDo niceguys finishlast,orare thosewho advocatedoing wellby doinggood thereal winnersIs thebusinessworld aden ofthievery ora havenfor upstandingcitizens【译文】那么谁的观点是正确的呢?是那些认为道德与商业水火不相容的人呢,还是认为道德与商业相辅相成、相得益彰的人呢?是否好人能够坚持到最后,或者说那些主张以诚信守法求成功的商家是否能够成为真正的赢家?商界到底是一个盗贼充斥的贼窝,还是诚实守信公民的避风港湾?。