还剩2页未读,继续阅读
文本内容:
年公共英语阅读翻译试题练习2023pets-3更多精彩内容请及时—应届毕业生考试网!练习On theday theWorld TradeCenter fell,the EmpirestateBuilding onceagain becamethe tallestbuilding inNew YorkCity.In themonths thatfollowed,six ofits mercialtenantsran off.They didnot wantto bein thetallest anything,anywhere,anymore.At atime whenU.S.Vice presidentDickCheney wasstill beingshuttled aroundto undisclosedlocations,skyscrapers suddenlyseemed likethe mostdisclosedlocations.For awhile,it lookedas thoughthetall building,at leastin theU.S.,might beone morecasualtyof war.Three yearslater,despite fearsof terroristattacks,big isbeautiful again.On July4,New YorkCity MayorMichaelBloomberg presidedat theWorld TradeCenter site.New skyscraperprojects areunder wayonce moreelsewherein thecity andaround theU.S.Meanwhile,outside thestates,where thetaste fortall buildings neverreally faded,the skyscraper has alsobeenpoking itshead upin verydifferent ways,and notjustfor reasonshaving todo withsecurity.Since the1990s,tallbuildingshave beenreshaped bya numberof globalarchitecturestars whosevision isfinally beginningtoperate themore conservationAmerican market.Some of the bestexles ofthat rethinkingnow filltwolarge galleriesoftheMuseum ofModern Arts temporaryoutpostin Queens,New York.Using25spectaculararchitectural modelssome ofmore than4m high,“Tallbuildings”,a showthat runsat MOMAthrough Sept.27,looksat theways inwhich theskyscraperhaseyolyed theearly1990s,at leastin thehands ofits mostgiftedpractitioners,the kindwho areproposing-and evenproducing,but usuallyin othernations-buildings thatdont resemblethe dullboxes thatcrowd mostAmericandowntowns.“Not onlydid Americaninvent skyscraper^,says theSpanishdesigner SantiagoCalatrava,“it inventedtheskyline.But Americanskylines havegot alittle dull.With somework,the worlds architectsmight bringthemback toa verytall standard.参考译文世贸大厦倒榻的那一天,帝国大厦又一次成为纽约最高的建筑在接下来的几个月,六家帝国大厦的商务住户搬走了,他们再也不想住在最高的楼里了,无论在什么地方曾经有一度,当美国副总统迪克.切尼仍旧被不停地周转护送到隐蔽地点时,摩天大楼似乎突然间成了最暴露的地点一时间,高楼大厦似乎成了战争的又一种牺牲品,至少美国是这样三年之后,人们照旧害怕恐惧袭击,但是高楼大厦再次成了美的化身月号,纽约州州长乔治.帕塔奇和纽约市市长米74歇尔.布鲁伯格主持了自由大厦的破土仪式,这座写字楼将建在世贸大厦原址上在纽约的其他地方,甚至全美国,新摩天大楼的建立工程又开场炽热地进展同时,在摩天热从末褪去的其他国家,摩天大楼以截然不同的形态拔地而起,而这不仅仅是因为平安问题从九十年代初期开场,高楼大厦的形态就被一些世界设计大师重塑了,这些设计大师的远见最终打入了较为保守的美国市场那些新设计中的一些杰作如今正占据着位于纽约皇后区的现代艺术博物馆的两个临时展区月号,现代博物艺术馆927会举行一次名为“摩天大楼”的建筑模型(有些有四米多高),以此来向人们展示九十年代初以来摩天大楼是如何开展的至少在那些最有天赋的设计者手里设计出来或者是建造出来的建筑物,这些通常出如今别的国家,不再像一堆呆头呆脑的盒子簇拥在美国各城市的中心在众多领域里,工程建立是通向另类美丽的一种途径看看雷佐.皮耶罗设计的伦敦塔,细长的玻璃金字塔组成一个闪耀的石笋直指伦敦上空,在空中形成美丽的轮廓从瑞士在保险公司的伦敦总部大楼我们就能看出工程建立是多么的巧妙,那栋楼是由罗曼.弗斯特设计的甚至在四月份对外之前,这座楼就被人们称为小黄瓜,因为它直耸入云,在天空的映衬下看上去就像一根绿黄瓜但是这栋楼最显著的特点却是遍布室内各处的室内大花园即使在不需要新工程技术的建筑物里也存在着非物质精神墨西哥城的阿克斯.波斯克期公司大楼是一座拱行的楼,在这座楼的中间有一条狭槽从上通向底部,这座狭糟把光带到了楼里的大局部地方并且使楼里的人能看见天空“美国创造的不光是摩天大楼”西班牙设计师圣地亚哥.卡拉托弗说,“它创造的还有摩天大楼的空中轮廓”但是美国的空中轮廓显得有些单调一段时间的努力之后,世界建筑大师们或许会使其重返“高”标准。