还剩2页未读,继续阅读
文本内容:
读后续写好句小词素材积累
(一)好句
1.A queerlook cameover JohnArables face.He seemedalmost readyto cryhimself.约翰阿拉布尔的脸上露出一种奇怪的表情他自己似乎几乎准备好哭了・
2.So whilethe children swam andplayed andsplashed waterat eachother,Wilburamused himselfin themud alongthe edgeof thebrook,where itwas warmand moistanddelightfully stickyand oozy.因此,当孩子们互相游泳、玩耍、泼水时,威尔伯在溪边的泥里自娱自乐,那里温暖潮湿,黏糊糊的,软软的,让他很开心这两句话出自《夏洛的网》前两个章节第一句话是对约翰・阿拉布尔的神态描写,这里运用了无灵主语,queer意为奇怪的,反常的,由于英文爱用无生物作主语,可以奉行把人作为主语,把无生物的主语当作副词来译的原则(出自英文疑难详解■钱歌川)由此,将look前的形容词修改一下,便可以加以运用第二句话描写了威尔伯玩耍时的欢乐场景,splash waterat eachother彼此互相泼水,amuse oneself自娱自乐,sticky意为黏糊糊的,oozy意为泥泞的,有淤泥的小词Wobble英[wobl]美[wa:bl]vt.vi.<使>晃动;<使>摇摆不定;颤动;n.摇动,晃动;不稳定;变形过去分词wobbled过去式wobbled现在分词wobbling第三人称单数wobbleswobble这个词虽然是课表外的,在《夏洛的网》中有所涉及,可以将其理解为和shake差不多的含义,很多情况下都可以互换
3.to(cause somethingto)shake ormove from side to side in a waythat showspoorbalance(使)摇摆,摇晃As sheapproached herchair,the cartonwobbled,and therewas ascratching noise.当她走近椅子时,纸盒摇摇晃晃,发出一阵刮擦的声音--《夏洛的网》There wasa horriblescreech ofpain andeverybody lookedaround,terrified,to seeSusanBones ofHufflepuff wobblingin herhoop,with herleft legstill standingfive feetaway whereshehad started.有人发出一声可怕的痛呼,大家转过身,惊恐地发现,赫奇帕奇的苏珊博恩斯正摇・摇晃晃站在木圈中,左腿却还留在五英尺外的原地----《哈利波特与混血王子》Her voicewobbled withemotion.她激动得声音发颤That bookcasewobbles wheneveryou putanything onit.只要你在上面放上任何东西,那个书架都会摇晃And thatmakes thesun wobbleback andforth,这使得太阳来回摆动
4.to goina particular directionwhile movingfromsidetosidein anunsteady wayv.一摇一摆地走He wobbledoff onhis bike.他摇摇晃晃地骑着自行车走了In eitherdirection theywobble over the junglefloor asfar asthe eyecan see.无论什么方向,都能看到它们在丛林的地面上摇摇摆摆地爬行
5.to beuncertain whatto door tochange repeatedlybetween twoo pi ni onsv.犹豫不决;信心动摇Yesterday thepresident showedthe firstsigns ofwobbling overthe issue.昨天总统第一次在这个问题上表现得有些摇摆不定The governmentcant affordto wobbleon thisissue.政府禁不住在这个问题上摇摆不定Our faithwobbles andgrows dimat times.我们的信仰有时会动摇和模糊
6.a feelingof notbeing certainabout somethingn.犹豫不决;信心动摇Shes havinga bitof awobble aboutthe moveto NewYork.她对搬至U纽约的事有点焦躁不安The teamis experiencinga mid-season wobble.这支I队正处于赛季中期的不稳定状态
(二)好句
1.Mr.Fox flattenedhis bodyagainst theground andlay verystill,his earspricked.狐狸先生把身子平贴在地上,静静地躺着,竖起了耳朵
2.He pulledhimself upthrough thegap inthe floorand startedprancing anddancing withjoy.他从地板上的缝隙里爬起来,高兴地跳起来跳舞这两句话出自《Fantastic Mr.Fox》(了不起的狐狸爸爸)第一句话是对狐狸爸爸探听敌人行动的动作描写,其中flatten用得十分生动,flatten意为(使)变平,flatten sth.against/on sth.就是使平贴,使紧贴着的意思prick原意为扎,刺,prick(up)your ears意为(动物,尤指马或狗)竖起耳朵;(人)倾耳细听e.g.Herears prickedup atthe soundof hisname.一听到他的名字她的耳朵就立刻竖了起来第二句话是对狐狸爸爸逃脱危险并来到满是食物的仓库的动作描写,将其开心神气的神情描写的十分生动prance意为阔步行走;神气地快速走动;e.g.The singerwas prancingaroundwith themicrophone.那个歌手手执麦克风,神气地走来走去dance withjoy意为高兴得手舞足蹈小词inch英[intj]美英寸(相当于
2.54厘米,一英尺有12英寸);少量,少许;身高;vt.使缓慢地移动;vi.缓慢移动;渐进;变形复数inches过去时inched完成时inched进行时inching第三人称单数inchesinch这个词在读后续写中比较常见,用作缓慢移动的意思,最新出现于2023年1月浙江首考真题完型填空50题,Sitting ona branch,he inchedtowards itand blewsmoke fromhistorch intoa tinyhole inthe hive.他坐在一根树枝上,慢慢地向蜂箱靠近,用火把把烟吹进蜂箱上的一个小洞里…
1.a unitfor measuringlength,equal to
2.54centimetres.There are12inchesinafoot.英寸(长度单位,等于
2.54厘米,1英尺等于12英寸)
2.asmall amountor distanee少量;短£巨离He escapeddeath byan inch.他差点丧了命The carmissed usby inches.那辆车险些撞到了我们This crazy27inch5K studiodisplay.就是这个27英寸5K显示屏一《苹果2022年发布会》It seemsas ifevery squareinch ofland hasbeen pressedinto cultivation.似乎这里的每一寸土地都被打上了农耕的痕迹一《美丽中国》
3.to moveor makesth moveslowly andcarefully inaparticulardirection(使朝某方向)谨慎移动She movedforward,inching towardsthe rope.她小心翼翼地慢慢向绳子挪过去He inchedhis waythrough thenarrow passage.他一点一点地穿过狭窄的通道Little beadsof condensationare inchingtheir waycloser andcloser tothe surfaceof thewood.凝结的小水珠正一点点地向木头表面靠近一《老友记第一季》Snape wasbeginning toinch towardshis fallenwand,spitting outsoapsuds ashe crawled.斯内普开始朝自己失落的魔杖慢慢挪动,他一边爬一边呕吐出带泡泡的肥皂水一《哈利波特与凤凰社》I inchedcloser,stretched outmy wholehand nowto tracethe contoursof hisforearm withmyfingertips.我缓缓地挪到更近的地方,张开手伸过去,用指尖描摹着他小臂的轮廓一《暮光之城•暮色》I inchedoverthecarpet,avoiding thetiniest bumpwhose noisemight giveme away.我在地毯上缓缓地移动着,避免发生最小的碰撞,以免发出声响暴露我的存在一《海底两万里》。