还剩3页未读,继续阅读
文本内容:
考研英语长难句重点难点解析含译文翻译
1.The sidewalkturned andran besidethe lot.人行道从这拐弯,绕着房子延伸到另一侧去了
2.Wooden sawhorsesblocked theroad ateach endof theRadleylot.锯木架挡住了拉德利家两边的路口
3.Two liveoaks stoodat theedge ofthe Radleylot.在拉德利家地盘的边上,有两棵大橡树z
4.We couldplay onher lawn,eat herscuppernongs ifwe didntjump onthe arbor,and exploreher vastback lot,terms sogenerouswe seldomspoke toher.我们可以在她家草坪上玩,可以吃她家的葡萄,但不能跳到藤架上去,还可以去她家房后那一大片地盘上任意走动条件这么优厚,我们都很少好她说话
5.Dill remainedat thelight-pole onthe frontcorner ofthe lot,and Jemand Iedged downthe sidewalkparallel tothe sideofthe house.迪儿留在前面转角的灯柱附近,杰姆和我慢慢挪到与房子平行的人行道上以上个句子中的都与土地有关,5lot anarea ofland usedfor aparticularpurpose停车场a parkinglot:一块空地a vacantlot:Were goingto builda houseon thislot.我们打算在这块地上盖一所房子的其他用法lot.某人的处境1She seemshappy enoughwith herlot.她好像对自己的境况感到很满意彳寺售物品2Lot54is aVictorian lamp.号拍卖品是一盏维多利亚时代的灯54抽签3We drewlots todecide whoshould gofirst.我们抽签决定谁先去.到处,处处4New restaurantsare appearingall over the lot.新餐馆遍地开花Your calculationsare alloverthelot=completely wrong.你的计算全错了Jem held up thebottom wireand motionedDill underit.Ifollowed,and held up thewire forJem.杰姆拉起最下面的铁丝,示意迪儿钻过去我随后跟进,然后再为杰姆拉起铁丝这句话里有两处用到了,两处都翻译为拉起〃,其实也是举起〃held up的意思,只是是从上面把物体举起,但为了合乎汉语的语言特点,所以翻译为“拉起还有《新概念英语》第三册第课里有一句话也用到了这个词28held up组,意思是“伸出〃手指I shookmy headand heldup fivefingers indicatingthat I waswilling topay£
5.我摇摇头,伸出根手指表示我只愿意出镑钱55我们再来看看的几个例子hold up表示支撑某物Her legswouldn thold herup.她就要站不住了表示(试图)抢劫”Two armedmen heldup adowntown storelast night.昨天晚上两名持枪男子抢劫了市中心一家商店表示耽搁某人/某事〃YSorry mlate.Iwasheldupat work.对不起,我来晚了,我给工作耽搁了An accidentis holdingup traffic.一起事故阻碍了交通表示举起Hold itup sothat wecan seeit.把它举起来让我们看看将…作为榜样〃He hasalways beenheldupas anexample tothe youngerones.他总是被树为弟弟妹妹学习的榜样。