还剩1页未读,继续阅读
文本内容:
或因寄所托,放他浪他形骸旬之hud yin ji subtu6ng ngxing hzhi外w”虽趣舍爸万殊殊,静躁不同当sui qiish w2n shjing z^o btit6ng,其欣于所遇暂旨得于
①己快训然chng qixin ylisub yCi,z nd6y ji,ku陷自⑵足不知老陌之将至n zU,bCi zhio zhiji3ng zhi及价其所之既价倦情随事迁感qD sudzhi ju3n,qing suishi qian,慨前系之矣向之所欣,俯珀仰gJn kxi zhiyi xiangzhi subxin y3ng之间他已为陈迹犹不3能不⑴以之zhT n,y1w6i ch6n ji,y6u n6ng byi兴怀台zhi xing hu i况修短占随化终期于尽kuang xiUdu nsui hu3,zhdng qiyU jin古人伯云死生亦大拉矣岂不痛gU nyUn:si sh@ng yid yi qi bU哉tbng zdi!每每览后昔人伯兴感占之由若冶m nxi nxing g n zhiy6u,rud h未尝台不3临文嗟⑹悼或,不3能e—yiS^qi,w6i chng Hnw4njn自喻之于怀旨ng yCizhi yUhu i固知死生为的虚仅口诞,齐彭gO zhi—yl sishGng wdZn qDp4ng殛台为的妄作后之视今亦犹sh ngw wangzud hdu zhi shijin,yi y6u今之视昔悲由夫jin zhishi xib fU!故列间叙时人便录山其所述虽世gti IxCi shin,qi subshCi,sui殊事异所以兴怀台,其致也shi shUshi yi,sub yixinghuiqizhi—yi()())(()()()(湎后之览(后者爸),亦将陌有h6uzhin zhyi jng ybu()()()()感百于斯文gnyU siw6n兰亭集序文言文翻译永和九年,时在癸丑之年,三月上旬,我们会集在会稽山阴的兰亭,为了做禊事众多贤才都汇聚到这里,年龄大的小的都聚集在这里兰亭这地方有高峻的山峰,茂盛的树林,高高的竹子又有清澈湍急的溪流,(如同青罗带一般)环绕在亭子的四周,引(溪水)作为流觞的曲水,排列坐在曲水旁边,虽然没有热闹的音乐,喝点酒作点诗,也足够来畅快叙述幽深内藏的感情了这一天,天气晴朗,空气清新,和风温暖,仰首观览到宇宙的浩大,俯看观察大地上万物的繁多,用来舒展眼力,开阔胸怀,足够来极尽视听的欢娱,实在很快乐.人与人相互交往,很快便度过一生有的人在室内畅谈自己的胸怀抱负;有的人就着自己所爱好的事物,寄托情怀,放纵无羁地生活虽然各有各的爱好,安静与躁动各不相同,但当他们对所接触的事物感到高兴时,一时感到自得.感到高兴和满足,(竟然)不知道衰老将要到来等到对得到或喜爱的东西已经厌倦,感情随着事物的变化而变化,感慨随之产生过去所喜欢的东西,转瞬间,已经成为旧迹,尚且不能不因为它引发心中的感触,况且寿命长短,听凭造化,最后归结于消灭古人说死生毕竟是件大事啊怎么能不让人悲痛呢?每当看到前人所发感慨的原因,其缘由像一张符契那样相和,总难免要在读前人文章时叹息哀伤,不能明白于心本来知道把生死等同的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的后人看待今人,也就像今人看待前人,可悲呀所以一个一个记下当时与会的人,录下他们所作的诗篇纵使时代变了,事情不同了,但触发人们情怀的原因,他们的思想情趣是一样的后世的读者,也将对这次集会的诗文有所感慨。